fbpx
تعلم اللغة الفرنسيةقواعد اللغة الفرنسية

ضمائر الملكية و ضمائر الإشارة باللغة الفرنسية

مرحبا أيها الأصدقاء

أنصحكم بالأستماع الى الصوت عدة مرات حتى يسهل عليكم حفظها ومعرفة طريقة اللفظ الصحيحة

ولا تنسى تحميل التطبيق الخاص بنا من جوجل بلاي

لتحميل التطبيق أضغط هنا 

------------------------------------------------------------

ضمائر الملكية Les pronoms possessifs

ينوب ضمير الملكيّة عن مجموعة اسميّة ( صفة الملكيّة + اسم ) وذلك بهدف تلافي التكرار للاسم ، و لا يستعمل الضمير بدون أداة تعريف تحدد جنسه . 

أمثلة :

( خاصتي ) : 

  • Mon vélo → le mien   دراجتي
  • Ma bicyclette → la mienne   دراجتي
  • Mes parents → les miens   أهلي
  • Mes chaussures → les miennes   أحذيتي

( خاصتك ) :

  • Ton vélo → le tien   دراجتك
  • Ta bicyclette → la tienne   دراجتك
  • Tes parents → les tiens   أهلـك
  • Tes chaussures → les tiennes   حذاؤك
  • Son vélo → le sien   دراجته (ها)
  • Sa bicyclette → la sienne   دراجته (ها)
  • Ses parents → les siens   أهله (ها)
  • Ses chaussures → les siennes   حذاؤه (ها)

( خاصتنا ) :

  • Notre appartement → le nôtre   شقتنا
  • Notre maison → la nôtre   منزلنا
  • Nos amis → les nôtres   أصدقاؤنا
  • Nos amies → les nôtres   صديقاتنا

( خاصتكم ) :

  • Votre appartement → le vôtre   شقتكم
  • Votre maison → la vôtre   منزلكم
  • Vos amis → les vôtres   أصدقاؤكم
  • Vos aimies → les vôtres   صديقاتكم
  • Leur appartement → le leur   شقتهم
  • Leur maison → la leur   منزلهم
  • Leurs amis → les leurs   أصدقائهم
  • Leurs amies → les leurs   صديقاتهم

أمثلة :

  • إنها ليست سترة ماري ، إنها سترتي/ Ce n’est pas la veste de Marie, c’est la mienne
  • هل كرات المضرب هذه لكم ؟ لا ، ليست لنا ( ليست بكراتنا ) .
    ?Ces balles de tennis, elles sont à vous Non, ce ne sont pas les nôtres
  • لدى إيليونور هرّاً صغيراً رمادي اللون ، ولدى جيرانه أيضاً هرّاً ولكن قطهم أسود اللون . 
    Éléonore a un petit chat gris , ses cousins ont aussi un chat mais le leur est tout noir

كيف نعبّر عن الملكيّة ؟

تحدد الملكيّة باستخدام :

1. صفات الملكيّة وضمائرها : Ce sont mes disques . Ce sont les miens 

– باستخدام فعل الكون بمعنى ( تعود إلى) → ( être à quelqu’un) :

مثال :

  • هذه الاسطوانات لي / Ces disques sont à moi
  • هل هذه السترة لإيتان ؟ لا ، إنها ليست له ، إنها لكريستيان .
    ?Est-ce que ce blouson est à Étienne Non , il n’ est pas à lui , il est à christian

– باستخدام ضمير الإشارة + اسم Celui de + nom :

أمثلة :

  • لمن هذه المظلة ؟ إنها لآنا / À qui est ce parapluie ? C’est celui d’Anne
  • هل هذه القفازات لك ؟ لا ، إنها لفيرونيك .
    ? Ces gants sont à toi  Non , ce sont ceux de Véronique

– باستخدام الفعل يعود إلى أو يخص appartenir :

مثال :

  • هذا القصر تعود ملكيته لممثّل معروف جدّاً/ Ce château appartient à un acteur très connu . 

ضمائر الإشارة

ينوب ضمير الإشارة عن مجموعة اسميّة تتألف من ( صفة الاشارة + اسـم ) ، و ذلك بهدف تلافي تكرار الاسم . 

تستعمل ضمائر الإشارة مع : 

1- () , (ci) للتمييز بين اسمين القريب أو البعيد ، مثال :

أي أحمر شفاه تودين يا سيدتي ؟ هذا أم ذاك ؟
?Quel rouge à lèvres voulez-vous madame ? celui-ci ou celui-là

2- مع حرف الجر ( de ) ، أمثلة :

  • هذا الكلب ظريف ! لمن هو ؟ إنّه كلب الجيران
    ? Il est mignon , ce chien ! À qui est-il C’est celui du voisin
  • نسمع صوت الأجراس ، إنها أجراس كنيسة سان بيير ( القديس بطرس)
    On entend des cloches . Ce sont celles de l’église Saint-pierre

3- ضمير الوصل (que ou qui) ، أمثلة :

  • منزل عائلة جولي؟ إنه المنزل الذي يقع في زاوية الشارع/ La maison des Joly ? c’est celle qui est au coin de la rue
  • فطائر هذا المخبز هي الفطائر التي أفضلها/ Les croissants de cette boulangerie sont ceux que je préfère

لتفادي تكرار جملة اسمية نستخدم (cela, ça) ، أمثلة :

  • لقد فهمتني خطأ، فأنا لم أرغب بقول هذا/ Vous m’avez mal compris , je n’ai pas voulu dire cela
  • تناول الإفطار في السرير، هذا ما أحب!/ !Prendre mon petit déjeuner au lit , j’adore ça
  • يمارس إتيان الجيدو وهذا يروق له كثيراً/ Étienne fait du judo et ça lui plaît beaucoup
  • توقف عن إحداث الضجة! هذا يوتر أعصابي/ !Arrête de faire du bruit ! ça m’énerve

 

دروس ذات صلة