[sc name=”danishapp” ][/sc]
الأحرف الدنماركية والأصوات الخاصة. إن فهم هذه الأحرف والأصوات يعد أمرًا أساسيًا لتعلم اللغة الدنماركية بشكل صحيح وللتحدث بها بطلاقة. سنبدأ بشرح الأبجدية الدنماركية ومن ثم سنستعرض الأصوات الخاصة وكيفية نطقها بشكل صحيح. سنسلط الضوء على الفروق بين الأصوات الدنماركية والأصوات في اللغة العربية، وسنقدم أمثلة توضيحية لكل صوت.
Contents
الأحرف الدنماركية والأصوات الخاصة
اللغة الدنماركية تستخدم الأبجدية اللاتينية كأساس لكتابتها، مثل العديد من اللغات الأوروبية الأخرى. إلا أن هناك بعض الأحرف الدنماركية الخاصة التي يجب معرفتها للتحدث والكتابة بشكل صحيح.
- Æ وæ: تلفظ هذه الحرفين كصوت “آ” مشدد تقريبًا مثل الكلمة الإنجليزية “cat”. مثال: “hællo” (مرحبًا).
- Ø وø: تُلفظ هذه الحروف بصوت “أ” تقريبًا. مثال: “rød” (أحمر).
- Å وå: يمكن أن تُلفظ هذه الحروف مثل “أو” في الإنجليزية. مثال: “gå” (انطلق).
- Ä وä: هذا الحرف غير شائع ويتم استخدامه في كلمات معينة مع تلفظ مشدد مثل “أ” في العربية.
- É وé: يُستخدم هذا الحرف بشكل أقل ويُلفظ مثل “إي” في الإنجليزية. مثال: “kafé” (مقهى).
- I وi: تلفظ بشكل مشدد مثل “إي” في الإنجليزية. مثال: “vind” (رياح).
- Y وy: تلفظ بصوت مشدد مثل “وي” في الإنجليزية. مثال: “lykke” (سعادة).
- U وu: تلفظ بشكل مشدد مثل “و” في الإنجليزية. مثال: “hus” (منزل).
- O وo: تلفظ بصوت مشدد مثل “أو” في الإنجليزية. مثال: “hvor” (أين).
- D وd: يتميز الحرف “د” في الدنماركية بنطق مخملي وخفيف، أقرب إلى اللام “L” في الإنجليزية. مثال: “god” (جيد).
- G وg: يُلفظ هذا الحرف بشكل خفيف وقريب من “ي” في الإنجليزية. مثال: “godt” (جيد).
أمثلة عن الأحرف الدنماركية
الكلمة بالدنماركية | الترجمة بالعربية |
---|---|
Æble (آبل) | تفاحة |
Øje (عين) | عين |
Åben (مفتوح) | مفتوح |
Ét hus (منزل واحد) | منزل واحد |
Yndig (جميل) | جميل |
I dag (اليوم) | اليوم |
Godnat (تصبح على خير) | تصبح على خير |
God morgen (صباح الخير) | صباح الخير |
Undskyld (آسف) | آسف |
Vind (رياح) | رياح |