المضاف إليه باللغة الدنماركية
تعني كلمة “المضاف إليه” بالدنماركية “Tillægsord” . و يمكن أن يترجم إلى اللغة العربية بمصطلح “صفة” . و بشكل عام ، تستخدم الصفة في اللغة الدنماركية لوصف الأسماء و الأفعال و الحالات الأخرى . توجد الصفات في اللغة الدنماركية بصورة مستقلة ، أي أنها لا تحتاج إلى “فعل كينونة” كما هو الحال في اللغة العربية .
عادةً ، تأتي الصفة في اللغة الدنماركية بعد الاسم الذي تصفه، وتتبعها بصفة أخرى في حالة الحاجة إلى وصف أكثر دقة. وتتغير الصفة حسب جنس الاسم الذي تصفه وحسب صيغة المفرد أو الجمع. على سبيل المثال ، إذا كانت الصفة تصف اسمًا مفردًا مذكرًا ، فإنها ستأخذ نهاية “-t”، مثل :
- Et stort hus (منزل كبير)
- En høj mand (رجل طويل)
- Et grønt æble (تفاحة خضراء)
و إذا كانت الصفة تصف اسمًا مفردًا مؤنثًا، فإنها ستأخذ نهاية “-e”، مثل:
- En lille pige (فتاة صغيرة)
- En dejlig blomst (زهرة جميلة)
- En rød kjole (فستان أحمر)
وإذا كانت الصفة تصف اسمًا جمعًا، فإنها ستأخذ نهاية “-e” أيضًا، مثل:
- Smukke blomster (زهور جميلة)
- Grønne æbler (تفاحات خضراء)
- Store huse (منازل كبيرة)
و بالإضافة إلى ذلك، هناك بعض الصفات في اللغة الدنماركية التي لا تتغير حسب صيغة المفرد أو الجمع، مثل:
- Lækker mad (طعام لذيذ)
- Interessant bog (كتاب مثير للاهتمام)
- Sød musik (موسيقى حلوة)
أمثلةة عن جمل باستعمال المضاف إليه باللغة الدنماركية :
- Min fars bil er blå. – سيارة والدي زرقاء.
- Hotellets restaurant serverer lækker mad. – يقدم مطعم الفندق طعامًا لذيذًا.
- Kirkenes tårn er højt. – برج الكنيسة مرتفع.
- Lærerens tavle var fyldt med noter. – كانت السبورة الخاصة بالمعلم مليئة بالملاحظات.
- Min mors have er fyldt med blomster. – حديقة والدتي مليئة بالزهور.
- Bilens dæk er flade. – إطارات السيارة مُنْفَرِطَة.
- Mandens jakke var beskidt. – كانت سترة الرجل متسخة.
- Kvindens hår var langt og blondt. – شعر المرأة كان طويلاً وشقراء.
- Barnets legetøj var ødelagt. – لعب الطفل كان تالفًا.
- Skolens gymnastiksal var stor. – كانت صالة الجمباز في المدرسة كبيرة.
- Byens centrum var travlt. – كان وسط المدينة مزدحمًا.
- Min brors kat var en strayskat. – كانت قطة أخي قطة متشردة.
- Hundenes madskål var tom. – كانت وعاء الطعام الخاص بالكلاب فارغًا.
- Børnenes skolebus var gul. – كانت حافلة المدرسة للأطفال صفراء.
- Fuglenes sange var smukke. – كانت أغاني الطيور جميلة.
- Mandens skæg var langt. – كان لحيَّة الرجل طولًا.
- Kvindens taske var tung. – كانت حقيبة المرأة ثقيلة.
- Bilens batteri var dødt. – كانت بطارية السيارة ميتة.
- Turisternes kufferter var store. – كانت حقائب السياح كبيرة.
- Drengens sko var slidte. – كانت أحذية الولد مهترئة.
وختامًا يسرُّنا أن تنضم لأسرتنا على الفيس بوك. لتتعلّم المزيد والفريد من الدروس. نتمنى لك التوفيق الدائم.