الصفات الموجبة والصفات السالبة في الإيطالية

[sc name=”italy2″ ][/sc]

الصفات الموجبة والصفات السالبة في الإيطالية.تعد الصفات جزءًا أساسيًا من اللغة الإيطالية، حيث تلعب دورًا حاسمًا في تعبيرنا عن الأشياء والأشخاص والمفاهيم المحيطة بنا. واستخدام الصفات الموجبة والصفات السالبة يمكن أن يكون مفتاحًا لفهم وتواصل أفضل في هذه اللغة الجميلة.

Grammar

الصفات الموجبة والصفات السالبة في الإيطالية

شرح عن الصفات الموجبة في اللغة الإيطالية

الصفات الموجبة في اللغة الإيطالية (Gli Aggettivi Positivi) هي الصفات التي تستخدم لوصف الصفات الإيجابية للأشياء والأشخاص. هذه الصفات تعبر عن سمات إيجابية أو مميزات في الكائن أو الشخص الذي نتحدث عنه.

  1. الصفات الموجبة البسيطة: هذه الصفات تستخدم لوصف الصفات الإيجابية بشكل أساسي وبسيط. على سبيل المثال:
    • “Felice” (سعيد): إيجابي
    • “Intelligente” (ذكي): ذكي
    • “Simpatico” (لطيف): لطيف
    • “Giovane” (شاب): شاب
  2. الصفات الموجبة المتشابهة: في بعض الأحيان، يمكن تكوين صفات موجبة من خلال إضافة اللاحقة “-issimo” إلى الصفة الأصلية. هذا يعزز الصفة ويجعلها تعبر عن درجة أعلى من الإيجابية. مثلاً:
    • “Bellissimo” (جميل جدًا): جميل بشكل استثنائي
    • “Buonissimo” (لذيذ جدًا): لذيذ بشكل كبير
    • “Fortunatissimo” (محظوظ جدًا): محظوظ للغاية
  3. الصفات المقارنة: تستخدم للمقارنة بين الأشياء أو الأشخاص. يمكن استخدام كلمات مثل “più” (أكثر) أو “meno” (أقل) للتعبير عن مقارنة الصفة بين مكونين. مثال:
    • “Più grande” (أكبر): أكبر
    • “Meno costoso” (أقل تكلفة): أقل تكلفة
  4. الصفات المقدرة: هذه الصفات تعبر عن القدرة أو الاحتمال. على سبيل المثال:
    • “Capace” (قادر): قادر
    • “Possibile” (ممكن): ممكن
    • “Probabile” (محتمل): محتمل
  5. الصفات المميزة: تصف الصفات المميزة سماتًا خاصة أو مميزات فريدة للأشياء أو الأشخاص. مثال:
    • “Unico” (فريد): فريد
    • “Particolare” (خاص): خاص
  6. الصفات الموجبة للألوان: توجد صفات موجبة خاصة لوصف الألوان. على سبيل المثال:
    • “Blu” (أزرق): أزرق
    • “Rosso” (أحمر): أحمر
    • “Verde” (أخضر): أخضر

أمثلة عن الصفات الموجبة في اللغة الإيطالية

الإيطالية الترجمة العربية
1. Ragazza intelligente فتاة ذكية
2. Uomo gentile رجل لطيف
3. Cane affettuoso كلب محبوب
4. Fiori colorati زهور ملونة
5. Città affascinante مدينة ساحرة
6. Mare tranquillo بحر هادئ
7. Giardino rigoglioso حديقة خصبة
8. Libro interessante كتاب مثير للاهتمام
9. Abito elegante ثوب أنيق
10. Paesaggio pittoresco منظر طبيعي جميل

شرح عن الصفات السالبة في اللغة الإيطالية

الصفات السالبة في اللغة الإيطالية (Gli Aggettivi Negativi) هي الصفات التي تُستخدم لوصف الصفات السلبية أو النقائص في الأشياء أو الأشخاص. تُستخدم هذه الصفات للإشارة إلى السمات السلبية أو الأوجاع أو النقائص في الكائن أو الشخص الذي نتحدث عنه.

  1. الصفات السالبة البسيطة: هذه الصفات تستخدم لوصف الصفات السلبية بشكل أساسي وبسيط. على سبيل المثال:
    • “Triste” (حزين): حزين
    • “Brutto” (قبيح): قبيح
    • “Noioso” (ممل): ممل
    • “Debole” (ضعيف): ضعيف
  2. الصفات السالبة المتشابهة: بنفس الطريقة التي يمكن فيها تكوين الصفات الموجبة المتشابهة باستخدام اللاحقة “-issimo”، يمكن أيضًا تشكيل الصفات السالبة المتشابهة باستخدام اللاحقة “-issimo” مع الصفة الأصلية. مثلاً:
    • “Tristissimo” (حزين للغاية): حزين بشكل كبير
    • “Bruttissimo” (قبيح للغاية): قبيح بشكل استثنائي
    • “Noiosissimo” (ممل للغاية): ممل بشكل كبير
    • “Debolissimo” (ضعيف للغاية): ضعيف بشكل كبير
  3. الصفات السالبة في القواعد المقارنة: يمكن استخدام الصفات السالبة في القواعد المقارنة للمقارنة بين الأشياء أو الأشخاص. مثال:
    • “Meno interessante” (أقل إثارة): أقل إثارة
    • “Piu noioso” (أكثر مللاً): أكثر مللاً
  4. الصفات السالبة المميزة: هذه الصفات تستخدم للتعبير عن السمات السلبية بشكل مميز أو خاص. مثال:
    • “Incomprensibile” (لا يمكن فهمه): لا يمكن فهمه
    • “Insopportabile” (لا يُطاق): لا يُطاق
  5. الصفات السالبة للألوان: تُستخدم الصفات السالبة أحيانًا لوصف الألوان عندما تكون غير مرغوبة أو غير محببة. مثال:
    • “Verde marcio” (أخضر متعفن): أخضر متعفن
    • “Rosso sbiadito” (أحمر باهت): أحمر باهت

أمثلة عن الصفات السالبة في اللغة الإيطالية

الإيطالية الترجمة العربية
1. Triste حزين
2. Brutto قبيح
3. Noioso ممل
4. Debole ضعيف
5. Sporco قذر
6. Ingannevole مضلل
7. Insopportabile لا يُطاق
8. Incomprensibile لا يمكن فهمه
9. Tedioso مُمِل
10. Disgustoso مثير للقرف

استثناءات الصفات الموجبة والصفات السالبة في الإيطالية

في اللغة الإيطالية، هناك استثناءات للقواعد العامة للاستخدام وتصريف الصفات الموجبة والصفات السالبة. يُلزم الانتباه إلى هذه الاستثناءات لتتمكن من استخدام الصفات بشكل صحيح.

1. استثناءات للصفات الموجبة:

  • صفات تبدأ بحرف متحرك: إذا كانت الصفة الموجبة تبدأ بحرف متحرك (a, e, i, o, u)، وإذا كانت تصف اسمًا مذكرًا في الجمع، يجب أن تضاف “l'” قبل الصفة بدلاً من “il” أو “lo”. مثال:
    • “Un uomo intelligente” (رجل ذكي)، لكن “Dei uomini intelligenti” (رجال ذكيين)، وليس “Dei uomini intelligenti”.

2. استثناءات للصفات السالبة:

  • صفات تبدأ بـ “buono” (جيد) و “grande” (كبير): في الصفات السالبة، يمكن أن يتغير التصريف حسب الكلمة التي تصفها. على سبيل المثال:
    • “Un buon ragazzo” (فتى جيد)، لكن “Un bravo studente” (طالب ممتاز).
  • صفات تبدأ بـ “alcuni” (بعض) و “alcuno” (بعض): تأتي هذه الصفات مع استخدام “di” قبل الاسم الذي تصفه بدلاً من “di” أو “dei”. مثال:
    • “Alcuni amici” (بعض الأصدقاء)، لكن “Amici intelligenti” (أصدقاء ذكيين).
  • صفات تنتهي بـ “co” أو “go”: في الصفات السالبة التي تنتهي بـ “co” أو “go”، تتغير القاعدة إلى “chi” أو “ghi” في الصيغة الجمع. مثال:
    • “Un amico antipatico” (صديق غير لطيف)، لكن “Amici antipatici” (أصدقاء غير لطيفين).
  • صفات مع كلمات الاستثناء “alcun” أو “nessun”: في هذه الحالة، تأتي الصفة بنفس الصيغة (الجمع أو المفرد) للكلمة التي تصفها. مثال:
    • “Nessun problema” (لا مشكلة)، لكن “Nessuna soluzione” (لا حلا).
  • صفات مع كلمة “tanto”: عند استخدام كلمة “tanto” (كثيرًا) مع الصفات، يجب استخدام الصفة في الصيغة الأصلية دون تغيير. مثال:
    • “Tanto lavoro” (كثير من العمل)، لكن “Tante cose” (كثير من الأشياء).

في ختام هذا المقال، نستطيع أن نستنتج أهمية الصفات الموجبة والصفات السالبة في اللغة الإيطالية وكيف تلعب دورًا حاسمًا في تعبيرنا عن الأشياء والأشخاص والمفاهيم. الصفات الموجبة تمكننا من وصف الصفات الإيجابية بشكل دقيق وجميل، في حين تساعد الصفات السالبة في التعبير عن النقائص والعيوب بكل صدق.

شارك الدرس

تابعنا على الفيس بوك للمزيد من الدروس 😍😊