عبارات ضمائر الملكية 2 في اللغة الهولندية
هل تعلم؟ معظم الأشخاص الذين يتحدثون اللغة الهولندية لا يستعملون إلا عدد قليل من المفردات يوميا. هذا يعني أنه يمكن أن يكون لديك مستوى مقبول عندما تقوم بحفظ الكلمات والجمل في هذا التطبيق مرحبا أيها الأصدقاء
------------------------------------------------
عبارات ضمائر الملكية 2 في اللغة الهولندية
الضمائر الملكية الثانية في اللغة الهولندية تستخدم للإشارة إلى الملكية، وتختلف حسب الضمير الذي يستخدم. وفيما يلي جدول يوضح الضمائر الملكية الثانية في الهولندية:
الضمير | الكلمة | الترجمة |
---|---|---|
Jou | Jij | لكَ/لكِ |
Uw | U | لكَ/لكِ (مؤدب) |
Je | Jullie | لكم |
Jullie | Jullie | لكم |
وفيما يلي بعض الجمل التي تستخدم الضمائر الملكية الثانية:
- هل يمكنني أن أستخدم سيارتك؟ = Mag ik jouw auto gebruiken؟
- شكراً جزيلاً لك! = Heel erg bedankt, Jou!
- هل يمكنك مساعدتي في حمل حقيبتي؟ = Kun je me helpen met het dragen van mijn tas؟
- أين يمكنني العثور على محفظتك؟ = Waar kan ik jouw portemonnee vinden؟
- هل يريد أحد منكم شرب قهوة؟ = Wil iemand van jullie koffie drinken؟
- لقد استمتعت بوقتي معكم! = Ik heb genoten van mijn tijd met jullie!
ضمائر الملكية 2 في اللغة الهولندية
ضمائر الملكية الثانية في اللغة الهولندية تستخدم للإشارة إلى الملكية، وهي تعبّر عن الشخص أو الأشياء التي يملكها الشخص الذي يتحدث.
الجدول يحتوي على ضمائر الملكية الثانية والترجمة الخاصة بها:
الضمير | الترجمة | مثال |
---|---|---|
Jouw | تُركَب بعد أسماء الأشخاص | Jouw fiets is rood. (دراجتك حمراء) |
Je | تُستخدم بدلاً من “jouw” في حالة الاختصار | Je jas is mooi. (جاكيتك جميل) |
Uw | تُستخدم بعد أسماء الأشخاص في اللفظ الرسمي | Uw auto is snel. (سيارتك سريعة) |
Jullie | تُستخدم بعد أسماء الأشخاص في اللفظ الغير رسمي | Jullie hond is lief. (كلبكم لطيف) |
ملاحظة: يمكن استخدام الضمائر الشخصية في اللغة الهولندية بدلاً من ضمائر الملكية الثانية في الحديث الغير رسمي، ولكن في الحديث الرسمي يجب استخدام الضمائر الملكية الثانية.
جمل عن عبارات ضمائر الملكية 2 في اللغة الهولندية
الضمير | الوصف | الجملة النموذجية |
---|---|---|
jouw | ضمير الملكية الخاص بـ “أنت” | Dat is jouw boek. (هذا هو كتابك) |
uw | ضمير الملكية الخاص بـ “أنت/أنتما/أنتم/أنتن” (مؤخرة الاحترام) | Uw tas is hier. (حقيبتك هنا) |
zijn | ضمير الملكية الخاص بـ “هو/هي/هما/هم” | Dat is zijn auto. (هذه سيارته) |
haar | ضمير الملكية الخاص بـ “هي/هما/هن” | Haar jas is rood. (معطفها أحمر) |
ons | ضمير الملكية الخاص بـ “نحن” | Dit is ons huis. (هذا هو منزلنا) |
jullie | ضمير الملكية الخاص بـ “أنتم/أنتن” | Jullie kamer is groot. (غرفتكم كبيرة) |
hun | ضمير الملكية الخاص بـ “هم/هن” | Hun fietsen zijn hier. (دراجاتهم هنا) |
ملاحظة: يتم استخدام ضمائر الملكية للإشارة إلى ملكية شخص ما على شيء معين. على سبيل المثال: “Jouw boek” يعني “كتابك” و “Haar jas” يعني “معطفها”.