fbpx

أنواع الفعل مع مكملاته بالألمانية/ الجزء الأول

مرحبا أيها الأصدقاء كيف حالكم !

قبل البدء بالدرس ننصحكم بتحميل تطبيقنا لتعلم اللغة الألمانية 

تطبيق يحتوي على أكثر من 3 آلاف درس لتعلم الألمانية باحتراف 

حمل التطبيق أضغط هنا

ولا تنسو الانضمام الى صفحتنا ومجموعتنا على الفيس بوك الروابط موجودة في اخر الدرس 

مكملات الفعل

أشرنا سابقاً أن الفعل في اللغة الألمانية يمثل الركن الرئيسي ، بل ھو القلب النابض في الجملة الذي لا يمكن الاستغناء عنه . بمعنى أصح ، لا يوجد في اللغة الألمانية جملة خالية من الفعل ، و ما جاء خلاف ذلك فهو على خلاف القاعدة . في الواقع ، إن الفعل وحده لا يكوّن جملة ، بل يحتاج إلى مكملات لتكون جملة مفيدة و ذات معنى . لذا يجب أن يكون مع الفعل على الأقل مكمل واحد . في حين تحتاج بعض الأفعال إلى العديد من المكملات . من أهم المكملات التي تأتي مع الفعل : “الفاعل”، أو ما يسمى أيضاً تكملة في حالة الـ Nominativ . يكوّن الفعل مع الفاعل وحدة متعلقة ببعضها البعض ، حيث يُصرّف الفعل حسب الفاعل و يتفق معه إفراداً و جمعاً . قارن الأمثلة التالية :

. Du singst. Ich singe
. Heidi singt. Hubert singt
. Die Kinder singen. Helmut und Hannelore singen

و قد لا يكتفي الفعل في حالة الـ Nominativ و يحتاج إلى أكثر من مكمل واحد، كأن يحتاج إلى تكملة في حالة الـ Nominativ و أخرى في حالة Akkusativ . منها أيضاً ما يتطلب تكملة في حالة الـ Nominativ و أخرى في حالة الـ Dativ . منها أيضاً ما يحتاج إلى الثلاثة : تكملة في حالة الـ Nominativ و أخرى في حالة الـ Akkusativ و أخرى في حالة الـ Dativ . منها أيضاً ما يحتاج إلى تكملة في حالة الـ Nominativ و أخرى في حالة الـ Genitiv . ومن الأفعال ما يحتاج إلى تكملة في حالة الـ Nominativ و تكملة مع حروف الجر . إليك الأمثلة التي توضح ذلك :

eine Nominativ- und eine Akkusativ-Ergänzung
? Ich liebe dich. Liebst du mich auch
– eine Nominativ- und eine Dativ-Ergänzung
Ich helfe dir
? Hilfst du mir auch
– eine Nominativ-، eine Dativ- und eine Akkusativ-Ergänzung
Ich gebe dir mein Geld
? Gibst du mir auch dein Geld
– eine Nominativ- und eine Genitiv-Ergänzung
. Ich bedarf deiner Hilfe
. Ich gedenke der schönen Zeit mit dir
– eine Nominativ- und eine Präpositional-Ergänzung
. Der Sohn kämpft gegen seinen Vater
. Ich warte auf dich

أفعال تحتاج فقط إلى فاعل :

تفرق اللغة الألمانية بين الأفعال اللازمة ( وهي التي تكتفي بالمرفوع أو الفاعل) و الأفعال المتعدية ( وهي التي لا تكتفي بالمرفوع و إنما تحتاج إلى أكثر من تكملة) . و عليه يمكن القول : يجب أن يكون مع الفعل على الأقل تكملة في حالة الـ Nominativ . ينطبق هذا على كل الأفعال مع استثناءات قليلة و يتم اختصار هذه التكملة في كتب النحو كثيراً تحت مصطلح Nominativ أو Subjekt و تعني الفاعل الذي يمكن أن يكون شخصاً أو شيئاً يمكن أن يكون مفرداً أو جمعاً . فإذا كان الفاعل شخصاً يُسأل عنه بأداة الاستفهام “Wer” و تقابل بالعربية “من” . و إذا كان الفاعل ليس شخصاً يُسأل عنه بأداة الاستفهام “Was” والتي يقابلها في العربية “ما أو إذا” . لاحظ ان الفعل لا بد أن يحتوي على نهاية تدل على الفاعل و هو ما يسمى بالتصريف . أما في حالة وجود أحد أدوات الاستفهام عن الفاعل “wer” أو “was“، فإن الفعل يلزم حالة واحدة فقط و هي التصريف مع ضمير المفرد الغائب “er” . قارن الأمثلة :

إذا كان الفاعل شخصاً يُسأل عنه بأداة الاستفهام “Wer” :

إذا كان الفاعل شيئاً يُسأل عنه بأداة الاستفهام “Was” :

أحياناً قد تقوم جملة كاملة مقام الفاعل . قارن الأمثلة التالية :

 

يوجد في اللغة الألمانية بعض الأفعال التي تسمى بالأفعال غير الشخصية، وهي الأفعال التي تدل في الغالب على الطقس أو أوقات اليوم . يأتي مع هذه الأفعال فقط ما يقوم مقام الفاعل ، وهو في الغالب الضمير “es” ولا يمكن أن يستخدم ضمير شخصي غيره مع هذه الأفعال. قارن الأمثلة :

. Es müsste schon gegen Mittag sein. Es ist 10:00 Uhr –
. Es schneit. Es regnet –
. Es hat gedonnert. Es blitzte –
. Es ist kalt. Es war heiß –

يوجد في اللغة الألمانية أيضاً بعض الأفعال التي تحتاج إلى تكملتين في حالة الـ Nominativ . منها الأفعال التالية ، والتي تسمى بأفعال الربط أو Kopulaverben :