حالات خاصة لاجناس الاسماء في اللغة الالمانية
الاسماء المنتهية باللواحق :al , sal , في اللغة الالمانية
في البداية ننصحكم بتحميل تطبيقنا الممتع لتعلم اللغة الألمانية بالصوت أيضا لا تنسى الإستماع إلى طريقة اللفظ لتتقن اللغة الألمانية بسهولة =======================مرحبا بكم يا أصدقاء
حالات خاصة لاجناس الاسماء في اللغة الالمانية .
سنتابع في درس حالات خاصة لاجناس الاسماء في اللغة الالمانية ستضمن الاسماء المنتهية باللواحق :al , sal , في اللغة الالمانية .
الاسماء المنتهية باللاحقة al :
معظم هذه الأسماء تكون مذكرة أو محايدة، والقليل منها مؤنث. وهذه بعض الأمثلة:
| القناة der Kanal | الفضيحة der Skandal |
| الكأس der Pokal | الصالة der Saal |
| الريال der Rial | الوشاح der Schal |
| الكورس der Choral | الحوت der Wal |
| الجمع der Plural | الكرنفال der Karneval |
| الجريدة das Journal | الاشارة das Signal |
| العاصمة das Kapital | الرف das Regal |
| الوادي das Tal | الشعائر das Ritual |
| المسطرة das Lineal | المدخل das Portal |
| النادي das Lokal | النصب التذكاري das Denkmal |
| الاخلاق die Moral | العذاب die Qual |
الاسماء المنتهية باللاحقة sal :
تكون الأسماء التي تنتهي بهذه اللاحقة إما محايدة أو مؤنثة، وهي لا تكون مذكرة أبداً. وهذه الأسماء قليلة وأهمها:
| القدر das Schicksal | المسخ das Scheusal |
| الغدير das Rinnsal | الصعوبة die Mühsal |
| المحنة die Drangsal | الاسى die Trübsal |
الاسماء التي تأخذ اكثر من جنس واحد
هناك الكثير من الأسماء في اللغة الألمانية التي يمكن أن تأخذ أكثر من جنس. وتقسم هذه الأسماء إلى مجموعتين: الأسماء التي تأخذ عدة أجناس بنفس المعنى، والأسماء التي تأخذ عدة أجناس ولكن بمعاني مختلفة بحيث يختلف المعنى حسب الأداة المستخدمة مع الكلمة. وسنتحدث عن هذه الحالات بالتفصيل.
المجموعة الأولى: الأسماء التي تأخذ عدة أجناس بنفس المعنى
هذه الأسماء تمتلك عدة أجناس وتستخدم بعدة أجناس دون ان يؤثر ذلك على معناها، فمعنى الاسم ثابت لا يتغير. وهي تشمل ما يلي:
أ-مجموعة من الاسماء المختلفة
هناك الكثير من الاسماء التي يختلف جنسها من منطقة الى اخرى في المانيا , وان الكلمة تستخدم بجنس معين في المانيا وتستخدم بجنس اخر في النمسا او سويسرا ، معظم هذه الاسماء تستعمل بالجنسين المذكر والمحايد . ومن الامثلة على ذلك :
| اللبن der/die/das Joghurt | المتر der/das Meter |
| العلكة der/das Kaugummi | اللتر der/das Liter |
| البسكويت der/das Keks | صفار البيض der/das Dotter |
وهناك أمثلة أخرى ضمن هذه المجموعة تضم بعض الأسماء المستوردة من اللغة الإنكليزية،
والتي يمكن أيضاً أن تأخذ الجنس المذكر أو الجنس المحايد.
ب _ الأسماء المستخدمة في اللغة التقنية
هناك أسماء معينة تعتبر مذكرة في اللغة اليومية ولكنها تصبح محايدة عند استعمال اللغة التقنية مثل:
الفيروس der/das Virus
الفلتر der/das Filter
الشهاب der/das Meteor
ج _ اسماء الشركات
تأخذ أسماء الشركات عادة الجنس المؤنث أو المحايد. وهي قد تعتبر مؤنثة توافقاً مع كلمة « شركة » المؤنثة في اللغة الألمانية die Firma ، وقد تعتبر محايدة باعتبارها أسماء أجنبية.











