المفاضلة بين الصفات في اللغة الألمانية
مرحبا أيها الأصدقاء كيف حالكم ! قبل البدء بالدرس ننصحكم بتحميل تطبيقنا لتعلم اللغة الألمانية تطبيق يحتوي على أكثر من 3 آلاف درس لتعلم الألمانية باحتراف ولا تنسو الانضمام الى صفحتنا ومجموعتنا على الفيس بوك الروابط موجودة في اخر الدرس
المفاضلة بين الصفات
so + adj. + wie :
تعطي معنى التساوي في الصفة :
- Noha ist so neugierig wie die Frau vom Schneider
- Der Brocken ist gleich romantisch wie die Deutschen
- Ahmed ist so fleißig wie Ayman
Komparativ :
- نضع نھاية er للصفة .
- عند وجود u,o,a في صفة مكونة من مقطع واحد نضع Umlaut .
- يوحد بعض الصفات الشاذة التي لا تنطبق عليھا القاعدة :
- schnell → schneller
- lang → länger
- gut → besser
- Ahmed ist fleißiger als Ayman
- Ahmed ist jünger als Ayman
Superlativ :
- نضع نھاية sten للصفة .
- عند وجود u,o,a في صفة مكونة من مقطع واحد نضع Umlaut
- يوحد بعض الصفات الشاذة التي لا تنطبق عليھا القاعدة
- schnell → am schnellsten
- lang → am längsten
- gut → am besten
- Ahmed ist am fleißigsten
- Ahmed ist am jüngsten
ملحوظة: الصفات التى تنتھي بـ ss, sch, z, tz, d , t نضع “e” قبل إضافة النھاية مثل bekanntesten .
- Mein Vater ist am ältesten
- Mit der Bahn ist es bequemer als zu Fuß
- ? Wissen Sie, dass die Menschen in Japan älter werden als anderswo
- Er ist älter als sein Bruder
- Er ist am ältesten
- Sie essen am gesündesten
ملاحظات :
1- للسؤال عن الصفة نستخدم ما يلي :
Wie ؟ :
- ? Wie ist das Buch
- Das Buch ist neu
- ? Wie findest du das Buch
- Das ist neues Buch.
الفعل + الاسم الموصوف + Wasfür :
- ? Wasfür Buch ist das
- Das ist ein neues Buch
- ? Wasfür ein Buch ist das
- Das ist das neue Buch
? —- Welch :
بمعنى “أي؟” ، صيغة المعرفة و تأخذ نهاية الأداة :
die | das | der | den | dem |
e | es | er | en | em |
- ? Welches Buch ist das
- Das ist das neue Buch
لاحظ :
1- ھذه الصيغ فى الأسئلة :
- Ich komme aus einer großen Stadt
- ? Aus wasfür einer Stadt kommst du
- Ich wohne in einer großen Wohnung
- ? In wasfür einer Wohnung wohnst du
- Er fährt mit dem schnellen Auto
- ? Mit welchem Auto fährt er
2- لاحظ العلاقة التالية :
اسم جمع | en + الصفة | ضمير ملكية / keine |
- Ich habe keine deutschen Bücher
- ? Wo sind meine roten Kulis
- Er geht mit seinen neuen Freunden
- Wir haben keine guten Hefte
3- نحذف الحرف e من الصفات (teuer / dunkel ) عند إضافة أي نھاية .
- Das ist ein dunkles Zimmer
- Ich kaufe teures Auto
- Er wohnt in einer dunklen Wohnung
- Das ist eine teure Tasche
4- نحذف حرف c من الصفة hoch عند إضافة أي نھاية .
- Das ist ein hohes Haus
- Ich steige auf einen hohen Borg
5- الصفات التي تنتھي بـ a :
- lila / rosa / prima
- Das ist eine Prima Idee
- Noha kauft ein lila Kleid
6- تحول الظروف (anders / besonders / links / rechts ) إلى صفات بحذف s و إضافة نھاية الصفة .
- Ich schreibe immer mit der rechten Hand
- Mein linkes Bein tut mir weh
- Das besondere Geschenk ist immer für die Mutter
- Ich habe eine andere Meinung
7- لتحويل أي اسم مدينة أو دولة لصفة نكتب أول حرف groß و نضع نھاية er .
- Ich kaufe eine Schweizer Uhr
- Die Frankfurter Buch allgemeine Zeitung
Partizip I und Partizip II in Adjektivfunktion :
1- Partizip I :
يتم إضافة حرف d للفعل المصدري مع وضع النھايات العادية للصفة حسب الحالة الإعرابية :
- Das Kind spielt Fußball
- Das Kind ist aus Holland
- Der Zug ist schnell
- Der kommende Zug ist schnell
2- Partizip II :
يتم إضافة نھاية للفعل المصرف تصريف ثالث حسب الحالة الإعرابية :
- Die geschriebene Sprache
- Die gesprochene Sprache
- Der Zug ist schnell.
- Der gekommene Zug ist schnell