في اللغة السويدية ، يتم استخدام i و på للدلالة على الموقع أو المكان. ومع ذلك ، يتم استخدام كلمة “i” للإشارة إلى المكان الذي يمكن أن تكون فيه الشخص داخله أو داخل مساحة مغلقة. وبالنسبة للكلمة “på” ، تستخدم للإشارة إلى المكان الذي يمكن للشخص الوقوف عليه أو الوصول إليه من الخارج.
لتوضيح الفرق بينهما ، إليك بعض الأمثلة:
- Jag är i köket. (أنا في المطبخ) – يشير “i” إلى وجود الشخص داخل المكان المغلق والذي يمكنه البقاء فيه.
- Boken ligger på bordet. (الكتاب موجود على الطاولة) – يشير “på” إلى وضع الشيء على سطح الشيء الآخر.
وهناك بعض الحالات التي يمكن استخدام كلا الحرفين فيها ، وذلك يعتمد على السياق الذي يستخدم فيه الحرف. على سبيل المثال:
- Han sitter på stolen i vardagsrummet. (هو يجلس على الكرسي في غرفة المعيشة) – يشير “på” إلى وضع الشخص على سطح الكرسي ، ويشير “i” إلى وجوده في غرفة المعيشة.
- Jag ska på fest i kväll. (سأذهب إلى حفلة الليلة) – يشير “på” إلى الانضمام إلى الحدث أو المكان العام ، في حين يشير “i” إلى الزيارة داخل مكان معين (على سبيل المثال: i huset – في المنزل).
لذلك ، فإن استخدام i و på يعتمد على السياق والموقف الذي يستخدم فيه الحرف ، ومن المهم فهم الفرق بينهما لتجنب الخطأ في الاستخدام.
شرح الفرق بين استخدامات i و på في اللغة السويدية
سأشرح في هذا الدرس الفرق بين استخدامات i و på مع الفصول و الأسابيع و الشهور في اللغة السويدية .
på lörday , i vintras , i juli
سأستخدم هنا الصيف sommar كـ مثال فقط لتبسيط شرح الدرس .
på lörday , i vintras , i juli
سأستخدم هنا الصيف sommar كـ مثال فقط لتبسيط شرح الدرس .
- På sommaren
- في الصيف
نستخدم på مع :
ما تفعله عادة ً مثلا : في الصيف أنا عادة أذهب الى المسبح . أي في هذا الصيف و الذي قبله او بعده أي بشكل اعتيادي .
ما تفعله عادة ً مثلا : في الصيف أنا عادة أذهب الى المسبح . أي في هذا الصيف و الذي قبله او بعده أي بشكل اعتيادي .
- På sommaren brukar jag sola och bada
- في الصيف انا عادة اتشمس و أسبح .
في المستقبل مثلا في الصيف القادم سأسافر .
- Jag ska gå på bio på lördag
- أنا سوف أذهب إلى السينما في السبت ( القادم ).
- lördagarna = أيام السبت
نلاحظ ايضا أنه مع på lördagarna
- jularna = أيام العيد på jularna
- påskarna = أعياد الفصح på påskarna
- I somras = في الصيف ( الفائت )
أولا لاحظو هنا كتبنا sommar بطريقة تانية هكذا somras و كذلك تعني الصيف .
الفصل الفائت الفصل
الفصل الفائت الفصل
- sommar – somras
- höst – höstas
- vinter – vintras
- vår – våras
كذلك الأمر مع الأيام نضيف حرف s مثلا
lördag نضيف s فيصبح lördags أي السبت الفائت و كذلك بقية الأيام نضيف لها حرف s
تستخدم i مع :
الماضي . اي الصيف الماضي أي حصرا ً الفائت و ليس قبل سنتين أو أكثر , عندما نقول اي سومارين اي الشتاء الفائت حصرا ً.
تستخدم i مع :
الماضي . اي الصيف الماضي أي حصرا ً الفائت و ليس قبل سنتين أو أكثر , عندما نقول اي سومارين اي الشتاء الفائت حصرا ً.
مثال :
- I somras hade jag semester i juli
i juli = في شهر يوليو
مع الشهور دائما نستخدم i
نفس المثال السابق :
مع الشهور دائما نستخدم i
نفس المثال السابق :
- I somras hade jag semester i juli