fbpx
تعلم اللغة السويديةقواعد اللغة السويدية

كلمة “någon” و صيغها المختلفة باللغة السويدية

advertisement

مرحبا أيها الرائعون
ننصحكم في البداية بالأشتراك معنا  في مجموعة الماسنجر لدروس اليومية
دروس يومية لتطوير نفسك في اللغة السويدية
 

في الواقع ، لا يوجد نظير دقيق لكلمة någon في اللغة العربية ، و لذلك يتم ترجمتها وفقاً لسياق الموضوع بأقرب المعاني للمقصود ، ومنها : أحد ، أيّ أحد ، واحد من ، أيّ ، شيء ، بضع …الخ . نقدم في الآتي صيغها المختلفة :

جمع مفرد
كلمات en بضع (أية) كتب/ några böcker (أيّ) كتاب/ någon bok
كلمات ett بضع (أية) شجرات/ några träd (أيّ) شجرة/ något träd

إن أداة någon بصيغتها في المفرد قريبة في معناها من أداة التنكير ، و هي تشير إلى أن المتكلم لا يعرف (أو لا يريد أن يخبرنا بأنه يعرف) ماهية الكلمة المذكورة  .

و تُستخدم någon و något و några (التي تنطق بالعامية كما لو كانت تكتب nån و nåt و nåra) كنعت ملاصق أمام الاسم أو قائمة بذاتها دون أي اسم بعدها :

كريمة تسكن بقرية ما بالريف Karima bor i någon by på landet
هل تبقّى بعض الوقت ؟ ? Finns det någon tid kvar
لم نشترِ أي نبيذ Vi köpte inte något vin
كان بضع من أصدقائي هناك Några av mina vänner var där
إني بحاجة إلى مفك Jag behöver en skruvmejsel
هل لديك واحد ؟ ? Har du någon 
أريد قليلاً من القهوة Jag vill ha lite kaffe
هل بقي لديك بعض منها ؟ ? Har du något kvar
لقد نفذت سجائري Mina cigaretter är slut
ألا تعطيني بضعاً (منها)؟  ? Har du några att ge mig

أما إذا استخدمت någon مستقلة دون سابق إشارة إلى اسم شيء ما فهذا يعني أن المقصود شخص :

لقد سبقنا أحد إلى هنا Någon har varit här före oss
هل اتصل أحد بالهاتف ؟ ? Har någon ringt

و عند التعبير عن جماد أو فكرة مجردة تستخدم صيغة något و صيغة أخرى مرادفة لها هي någonting ( والتي تنطق بالعامية nånting ) :

لا بد أن شيئاً ما قد حدث Något (någonting ) måste ha hänt
هل بوسعك أن ترى شيئاً ؟ ? Kan du se något (någonting )

توجد أيضاً صيغة “någonstans” للتعبير عن المكان :

إنه يسكن هنا في مكان ما  Han bor här någonstans 
هل لديك مكان للسكن؟ ? Har du någonstans att bo

و توجد صيغة någon gång للتعبير عن الوقت أو الزمن :

فلنفعل ذلك ذات مرة في المستقبل Vi gör det någon gång i framtiden
هل ذهبت إلى هناك في سابق ذي مرة؟ ? Har du varit där någon gång

عندما يكون الاسم نكرة نستخدم في كثير من الأحيان någon أو något أو några في الجملة الاستفهامية بدلاً من أداة التنكير ، و كذلك في العبارة المنفية بكلمة inte و في العبارة الفرعية التي تبدأ بأداة الشرط om (إذا) . مثال :

لديّ دراجة Jag har en cykel
jjjهل لديك دراجة ؟ ? Har du någon cykel
لديّ سجائر Jag har cigaretter
أيمكنك أن تعطيني بضع سجائر ؟ ? Kan du ge mig några cigaretter
اشترينا نبيذاً Vi köpte vin
لم نشتر أي نبيذ Vi köpte inte något vin
ليس لي أخوة (أو أخوات) Jag har inte några syskon

لاحظ استخدام någon بدلاً من أداة التنكير في الشطر الثاني من الجملة الآتية :

يونس له أخت، و لكن لا أخ له Jonas har en syster, men han har inte någon bror

advertisement