fbpx
تعلم اللغة السويديةقواعد اللغة السويدية

حروف الجر المنعزلة في اللغة السويدية

مرحبا أيها الأصدقاء 

ننصحك في البداية بتحميل تطبيق مفردات اللغة السويدية الجديد 2024

والأن نبدء بالدرس لتعلم اللغة السويدية بسهولة

لا تنسى أيضا الأستماع الى طريقة اللفظ عدة مرات حتى يسهل عليك معرفة طريقة اللفظ  

 

عند تصدير عنصر من عناصر الجملة يبدأ بحرف جر ، يمكن أحياناً ترك حرف الجر وحده في مكانه الأساسي في الجملة قبل التصدير (spetsställning) :

أنا أفكر دائماً فيك Jag tänker alltid på dig
فيك أفكر دائماً På dig tänker jag alltid
(أنت أفكر دائماً في) Dig tänker jag alltid på 
يمكن للمرء فتح جميع الأبواب بهذا المفتاح Man kan öppna alla dörrar med den här nyckeln
بهذا المفتاح يمكن للمرء فتح جميع الأبواب Med den här nyckeln kan man öppna alla dörrar
هذا المفتاح يمكن فتح جميع الأبواب به Den här nyckeln kan man öppna alla dörrar med

نوصي بالتدرب على فهم مثل هذه الجمل فهي شائعة الاستعمال في اللغة السويدية . و لكن مع ملاحظة أنه لا يجوز دائماً ترك حرف الجر في مكانه وحيداً . و على الدارس أن يتروّى قبل استعمال هذه الإمكانية إلى أن يتمكن من الطريقة الصحيحة لذلك .

أما في العبارات الاستفهامية فعندما يحتوي العنصر موضع التساؤل في الجملة على حرف من حروف الجر ، يترك هذا الحرف عادةً في مكانه الطبيعي الذي يشغله في عبارة البيان العادية . قارن فيما يلي بين عبارات البيان و العبارات الاستفهامية المقابلة لها :

الجميع كما يبدو يترقبون أحداً Alla verkar vänta på någon
من يترقبون ؟ ? Vem väntar de på
عند من مكث في مالمو ؟ Vem bodde du hos i Malmö
مكث عند أختي Jag bodde hos min syster
من الذي تتحدث معه ؟ ? Vem pratar du med
أتحدث مع ماجدة Jag pratar med Magda

يمكن أيضاً تصدير حرف الجر و وضعه قبل أداة الاستفهام كما في المثال الآتي . و لكن هذا أمر قليل الحدوث ، فالقاعدة العامة (بالنسبة للعبارات الاستفهامية بأداة) تقضي بأن يبقى حرف الجر في مكانه الطبيعي في الجملة .

صيغة صحيحة ولكن يفضل تجنبها : ?Med vem pratade du (مع من كنت تتكلم؟)

تأتي حروف الجر منعزلةً أيضاً في العبارات الاستفهامية بأداة المروية :

تساءلت منى عمن أتحدث معه Mona frågade vem jag pratade med
أتساءل عما يفكر فيه Jag undrar vad han tänker på

ولا يجوز بأي حال من الأحوال وضع حرف الجر قبل som في عبارة الصلة ، بل يجب ترك حرف الجر منعزلاً في مكانه الطبيعي في الجملة . (تسري هذه القاعدة أيضاً في حالة حذف som ) :

الفتاة التي كنت أتحدث معها تُدعى مريم Flickan som jag pratade med heter Miriam
الشقة التي شاهدناها أمس تبدو خفيفة الظل Våningen (som) vi tittade på i går verkade trevlig
الرجل الذي كان يترقبه الجميع أمام دار السينما (كان) هو بطل الفيلم Mannen (som) alla väntade på utanför biografen var huvudrollsinnehavaren

أخيراً ، يمكن استخدام (som + حرف الجر المنعزل) كبديل لأداة الوصل där لتحديد الموقع . مثال :

البيت الذي يسكنون فيه سوف يُهدم Huset (som) de bor i ska rivas

(Huset där de bor ska rivas=)

دروس ذات صلة