الصوائت السويدية الطويلة/ قواعد لغوية

rawan
By rawan
الصوائت السويدية الطويلة/ قواعد لغوية

سنقدم لكم في هذا المقال الصوائت السويدية الطويلة في اللغة السويدية مترجمة الى اللغة العربية

[sc name=”sweden1″ ][/sc]

الصوائت السويدية الطويلة

فيما يلي قائمة بالصوائت الطويلة المُستخدمة في اللغة السويدية وما يقابلها في اللغة العربية ، وقد اخترنا كل كلمة عربية لتعطي صوتاً مقارباً للصوت السويدي ، قدر الإمكان :

مثل الياء في كلمة (كثير) نبيذ vin i
مثل الياء في كلمة (بيت) في العامية المصرية يعلم veta e
مثل الألف الممدودة في (لا الناهية) يقرأ läsa ä
مثل الياء في كلمة (بيع) بالإشمام (أي الكس مع بعض الضم) يضيء lysa y
مثل eu في كلمة (peu) الفرنسية ومعناها (قليل) يلحم löda ö
مثل الواو في كلمة (سور) شمس sol o
مثل الواو في كلمة (خوخ) يقترض låna å
مثل الفتحة الطويلة في كلمة (فاضل) سلعة vara a
لا مثيل لهذا الصوت في العربية (مثل y مع ضم الشفتين) بيت hus u

لاحظ الآتي :

yi : لكي تميّز بين طريقة نطق الصوتين (i) و (y) ، لاحظ أنه أثناء نطق (i) تكون شفتاك منبسطتين جانباً . احتفظ بوضع لسانك كما هو أثناء نطق (i) طويلة ثم دوّر شفتيك و سينتج صوت (y) .

قارن :

أنتم ni جديد ny
ليزا (اسم علم) Lisa يضيء lysa

öeالفرق بين (e) و (ö)  هو تماماً مثل الذي بين (i) و (y) ، أي نفس وضع اللسان ولكن مع اختلاف درجة استدارة الشفتين .

قارن :

كهرباء el بيرة öl
إيفا (اسم علم) Eva يتدرب öva

لاحظ أن الصوائت الطويلة (i) و (y) و (u) و (o) تنتهي بصوت يشبه الصامت إذا وقعت في آخر الكلمة ، مثل:

يسكن bo صيحة استهجان !bu قرية by نحلة bi

و لهذا فلما كانت لغتك الأم ليست اللغة السويدية فإنك مُعرض لخطأ الخلط بين كلمات مثل :

عش bo مجرم bov
Share This Article