التحدث في مركز الهجرة والجوازات بالتركية

التحدث في مركز الهجرة والجوازات بالتركية
[sc name=”tyrkia1″ ][/sc]

معرفة التحدث في مكتب الهجرة والجوازات تعد أمرًا حاسمًا لأي شخص يتعامل مع إجراءات السفر أو الإقامة. يساعد ذلك في تسهيل عملية التقديم والتفاعل مع الموظفين، وضمان فهم الإجراءات والمتطلبات بشكل صحيح، مما يقلل من فرصة وقوع الأخطاء ويجنب التأخير في العمليات، وبالتالي يوفر وقتًا وجهدًا ثمينين.

التحدث في مركز الهجرة والجوازات بالتركية 

التركية العربية
Pasaportumu yenilemek istiyorum. أريد تجديد جواز سفري.
Oturum izni başvurusu yapmak istiyorum. أريد تقديم طلب تأشيرة إقامة.
Vizenin durumunu kontrol etmek istiyorum. أريد التحقق من حالة التأشيرة.
Kayıp pasaportumu bildirmek istiyorum. أريد الإبلاغ عن جواز سفري المفقود.
Hangi belgeleri getirmem gerekiyor? ما هي الوثائق التي يجب أن أحضرها؟
Bu ne kadar sürecek? كم من الوقت سيستغرق هذا؟
Başvuru ücreti ne kadar? كم هي رسوم التقديم؟
Yabancılar için hangi hizmetler mevcut? ما هي الخدمات المتاحة للأجانب؟
Randevu almak istiyorum. أريد حجز موعد.
Yanlış bilgi verdiğim için özür dilerim, düzeltebilir miyim? أعتذر عن إعطاء معلومات خاطئة، هل يمكنني تصحيحها؟
İşlemlerimle ilgili yardımcı olabilir misiniz? هل يمكنكم مساعدتي في معاملاتي؟
Ne zaman geri gelmem gerekiyor? متى يجب علي العودة؟

 

عبارات مهمة بالأمور التي تحتاجها في مركز الهجرة والجوازات بالتركية 

التركية العربية
Pasaportumu yenilemek istiyorum. أريد تجديد جواز سفري.
Oturum izni için hangi belgeler gerekli? ما هي الوثائق المطلوبة لتأشيرة الإقامة؟
Vize başvurusu yapmak istiyorum. أريد تقديم طلب للحصول على تأشيرة.
Kimlik kartımı kaybettim, ne yapmalıyım? لقد فقدت بطاقة الهوية الخاصة بي، ماذا يجب علي فعله؟
Burada ne kadar süre kalabilirim? كم من الوقت  يمكنني البقاء هنا؟
Çalışma izni almak istiyorum. أريد الحصول على تصريح عمل.
Hangi tip vizeye başvurmam gerekiyor? ما هو نوع التأشيرة التي يجب أن أقدم عليها؟
Randevu nasıl alabilirim? كيف يمكنني حجز موعد؟
Başvurumun durumunu kontrol etmek istiyorum. أريد التحقق من حالة طلبي.
Pasaport teslim süresi ne kadar? كم هو وقت التسليم لجواز السفر؟
İkamet adresimi değiştirmek istiyorum. أريد تغيير عنوان الإقامة الخاص بي.
Başvuru formunu nereden alabilirim? من أين يمكنني الحصول على استمارة الطلب؟
Vizenin reddedilme sebebini öğrenebilir miyim? هل يمكنني معرفة سبب رفض التأشيرة؟
Bu işlem için ne kadar ödemem gerekiyor? كم يجب علي دفع مقابل هذه العملية؟

 

مثال على محادثة في مركز الهجرة والجوازات باللغة التركية 

التركية العربية
Merhaba, pasaportumu yenilemek istiyorum. شخص: مرحبًا، أريد تجديد جواز سفري.
Tabii, eski pasaportunuzu ve kimlik belgelerinizi görebilir miyim? موظف: بالطبع، هل يمكنني رؤية جواز سفرك القديم ووثائق هويتك؟
Elbette, işte belgeler. شخص: بالطبع، ها هي الوثائق.
Teşekkür ederim, her şey yolunda görünüyor. Başvuru ücreti 200 lira. موظف: شكرًا لك، يبدو كل شيء على ما يرام. رسوم التقديم 200 ليرة.
Tamam, kredi kartıyla ödeyebilir miyim? شخص: حسنًا، هل يمكنني الدفع ببطاقة ائتمان؟
Evet, kartınızı lütfen. موظف: نعم، بطاقتك من فضلك.
İşte kartım. Ne zaman teslim alabilirim? شخص: ها هو بطاقتي. متى يمكنني استلامه؟
Yeni pasaportunuz bir hafta içinde hazır olacak. موظف: سيكون جواز سفرك الجديد جاهزًا خلال أسبوع.
Teşekkür ederim, iyi günler. شخص: شكرًا لك، أتمنى لك نهارًا سعيدًا.
Size de iyi günler, yardımcı olabileceğim başka bir şey var mı? موظف: لك أيضًا نهار سعيد، هل يمكنني مساعدتك في شيء آخر؟

هكذا نكون وصلنا لختام مقالنا لليوم التحدث في مركز الهجرة والجوازات بالتركية نتمنى أن تكونوا استفدتم من مقالنا ويكون مرجعاً لكم في أموركم الخاصة بالهجرة سررنا بزيارتكم .

Share This Article