تعلم العبرية عبارات تحتاجها عند دخولك البنك

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
| |
| ||||
| أريد أن أفتح حساباً. | אני רוצה לפתוח חשבון. ani rotseh/rotsah liftoax xeshbon banq. | ► | |||
| إليك جواز سفري. | זה הדרכון שלי. zeh hadarkon sheli. | ► | |||
| وهذا هو عنواني. | וזו הכתובת שלי. w’zo haktovet sheli. | ► | |||
| | | | | ||
| أريد أن أودع نقوداً في حسابي. | אני מעוניין / ת להפקיד כסף לחשבון שלי. ani me’unian/me’unienet l’hafqid kesef laxashbon sheli. | ► | |||
| أريد أن أسحب نقوداً من حسابي. | אני מעוניין / ת למשוך כסף מהחשבון שלי. ani me’unian/me’unienet limshokh kesef mehaxashbon sheli. | ► | |||
| أريد أن أستلم بياناتي المصرفية. | אני מעוניין / ת לקבל דפוסי חשבון. ani me’unian/me’unienet l’qabel dfusey xashbon. | ► | |||
| | | | | ||
| أريد أن أصرف شيكاً سياحياً. | אני מעוניין / ת לפדות המחאת נוסעים. ani me’unian/me’unienet lifdot hamxa’at nos’im. | ► | |||
| كم هي الرسوم ؟ | מה גובה העמלה? mah govah ha’amlah? | ► | |||
| أين أوقع ؟ | היכן עלי לחתום? heykhan aly laxatom? | ► | |||
| | | | | ||
| إني أنتظر حوالة من ألمانيا. | אני מצפה להעברת כספים מגרמניה. ani metsapeh/metsapah leha’avarat ksafim migermaniah. | ► | |||
| هذا هو رقم حسابي. | זה מספר חשבון הבנק שלי. zeh mispar xashbon habanq sheli. | ► | |||
| هل وصلت النقود ؟ | האם הכסף הגיע? ha’im hakesef h’gi’a? | ► | |||
| | | | | ||
| أريد أن أبدل هذه النقود. | אני מעוניין / ת להחליף את השטרות הללו. ani me’unian/me’unienet lehaxalif et hashtarot halalu. | ► | |||
| إني بحاجة إلى دولار أميركي. | אני זקוק / ה לדולרים. ani zaquq/zquqah ladolarim. | ► | |||
| من فضلك، إعطني أوراقاً نقدية صغيرة. | תן / י לי בבקשה שטרות קטנים. ten/tni li b’vaqashah shtarot qtanim. | ► | |||
| | | | | ||
| أين هو أقرب صراف آلي ؟ | יש כאן כספומט? yesh ka’n kaspomat? | ► | |||
| كم المبلغ الذي يمكن سحبه ؟ | כמה כסף אפשר למשוך? kamah kesef efshar limshokh? | ► | |||
| ما هي البطاقات الائتمانية التي يمكن استعمالها؟ | ► | ||||
| | | | |











