![نكت باللغة الألمانية](http://i0.wp.com/25language.com/wp-content/uploads/2024/07/982219.jpg?fit=691%2C435&ssl=1)
جعل النكت جميلة يتطلب إضفاء المفاجأة والتوقعات الغير متوقعة، بالإضافة إلى الفهم المشترك والمرجعية الثقافية. تعزيز الروابط الاجتماعية من خلال الفكاهة يعزز أيضا جمال النكت.
نكت باللغة الألمانية
![](http://i0.wp.com/25language.com/wp-content/uploads/2023/06/%D8%B0%D8%AD%D9%83.jpg?resize=261%2C193&ssl=1)
اليك بعض النكت باللغة الألمانية في جدول:
النكتة بالعربية | النكتة بالألمانية |
---|---|
كيف يحيي الكمبيوتر الأخر؟ يقول هاي بايت. | Wie begrüßt der Computer den anderen? Er sagt Hi Byte. |
ماذا قال الصفر للثمانية؟ حزامك لطيف! | Was sagte die Null zur Acht? Schöner Gürtel! |
لماذا لا يعبر الرجل الطريق؟ لأنه رأى رجل على الجانب الآخر. | Warum überquert der Mann die Straße nicht? Weil er den Mann auf der anderen Seite sieht. |
لماذا لا تستطيع البيضة أن تكون صديقة للماء المغلي؟ لأنه يجعلها تقسو. | Warum kann ein Ei kein Freund von kochendem Wasser sein? Weil es sie hart macht. |
لماذا تعبر الأشباح الطريق؟ للوصول للجانب الآخر (مجازاً للعالم الآخر). | Warum überqueren Geister die Straße? Um auf die andere Seite zu kommen. |
ماذا قال الطباخ الألماني للزبون الذي طلب معكرونة؟ لا يمكنك الرضى دائماً | Was sagte der deutsche Koch zu dem Kunden, der Nudeln verlangte? Man kann nicht alles haben. |
لماذا البحر ليس جيدا في الكتابة؟ لأنه يتجاوز حدوده | Warum ist das Meer nicht gut im Schreiben? Weil es immer zur Übertreibung neigt. |
لماذا الرياضيات دائماً تكون سعيدة؟ لأنها تحتوي على الكثير من النقاط الموجبة . | Warum sind Mathematiken immer glücklich? Weil sie viele Pluspunkte haben. |
ما هو الشيء الذي يمكنك أخذه قبل أن تحصل عليه؟ الصورة. | Was kann man nehmen, bevor man es bekommt? Ein Foto. |
ماذا يقول الباب عندما يرى المفتاح؟ أنا مفتوح لديك أي اقتراح! | Was sagt die Tür, wenn sie den Schlüssel sieht? Ich bin für jeden Vorschlag offen! |
لماذا لا يتكلم الكتاب أبداً؟ لأن الكلام من الفضة والسكوت من ذهب. | Warum redet ein Buch niemals? Weil Schweigen Gold ist. |
لماذا لا يمكن للعصافير أن تستخدم الأجهزة اللوحية؟ لأنها تفضل تويتر. | Warum können Vögel keine Tablets benutzen? Weil sie Twitter bevorzugen. |
لماذا لا يمكن للبصل أن يكون رئيساً؟ لأنه يجعل الجميع يبكي. | Warum kann eine Zwiebel kein Chef sein? Weil sie alle zum Weinen bringt. |
لماذا لا يحب الحاسوب البرد؟ لأنه يفقد الأوامر (Windows). | Warum hasst der Computer Kälte? Weil er seine Windows verliert. |
لماذا السمك لا يعرف الرياضيات؟ لأنها دائما في العمق. | Warum kennt der Fisch keine Mathematik? Weil er immer in der Tiefe ist. |
كيف يرتب الروبوتات موعدهم؟ عبر البرمجة. | Wie verabreden sich Roboter? Durch Programmierung. |
ماذا يقول الكمبيوتر القديم؟ انه يشعر بالصدأ. | Was sagt der alte Computer? Er fühlt sich rostig. |
الاول : هل تعرف لماذا يضع الاطباء كمامه على وجوهم أثناء العملية الجراحية؟؟ الثاني: حتى لايتعرف عليهم أحد عندما تفشل العملية ترجمة لألمانية | Erster: Kennst du den Grund, warum Ärzte während der Operation Masken tragen? Zweiter: Damit niemand sie erkennen kann, wenn die Operation fehlschlägt. |
السيدة :أنا خائفه من ان المركب ستغرق بنا. صاحب المركب: لو غرقت اعيد لك فلوسك. | Die Frau: Ich habe Angst, dass das Boot sinken wird. Bootseigner: Wenn es untergeht, gebe ich Ihnen Ihr Geld zurück. |
الأول: ماذا فعلت حتى تحسن السعال لديك؟ الثاني: لقد تمرنت عليه طوال الأيام السابقة حتى صرت ماهرا فيه. | Erster: Was haben Sie getan, um Ihren Husten zu verbessern? Zweiter: Ich habe die ganze Zeit geübt, bis ich darin gut wurde. |
في ختام مقالنا نكت باللغة الألمانية بالصوت نتمنى لكم دوام السعادة والبهجة والسرور في جلساتكم .