fbpx
تعلم اللغة الدنماركية

أقوال مأثورة في الصداقة باللغة الدنماركية

تلعب الصداقة دورًا محوريًا في حياة الإنسان، إذ تشكل واحدة من أعمق الروابط الإنسانية التي تتجاوز الحدود الثقافية والجغرافية. في الثقافة الدنماركية، كما هو الحال في العديد من الثقافات الأخرى، تحتل الصداقة مكانة خاصة في الحكم والأقوال المأثورة. من خلال تعلم هذه الأقوال باللغة الدنماركية، يحصل المتعلمون على فرصة لاكتساب فهم أعمق للعلاقات الإنسانية كما تراها الثقافة الدنماركية، بالإضافة إلى إثراء مفرداتهم وتعزيز قدراتهم اللغوية. هذه الأقوال تساعد المتعلمين على استكشاف مفهوم الصداقة وتقدير قيمة الأصدقاء في حياتهم.

إليكم قائمة من 40 قولًا دنماركيًا عن الصداقة، مترجمة إلى العربية، تعكس الحكمة الدنماركية حول قيمة الأصدقاء ومعنى الصداقة.

الأقوال المأثورة باللغة الدنماركية الترجمة إلى العربية
En ven i nød er en sand ven. الصديق وقت الضيق هو الصديق الحقيقي.
Venskab er en skat, der aldrig forgår. الصداقة كنز لا يفنى.
Din sande ven er den, der siger dig sandheden. صديقك الحقيقي هو من يقول لك الحقيقة.
En ven er en bror, som din mor ikke har født. الصديق هو أخ لم تلده أمك.
Nogle venner er som brødre, vi aldrig har haft. أحيانًا يكون الأصدقاء كالإخوة الذين لم ننجبهم.
Venskab er stærkere end kærlighed. الصداقة أقوى من الحب.
Venner er som stjerner – du ser dem ikke altid, men du ved, de er der. الأصدقاء مثل النجوم – لا تراهم دائمًا، لكنك تعرف أنهم موجودون.
En god ven ser dine tårer bag dit smil. الصديق الحقيقي يرى دموعك خلف ابتسامتك.
En trofast ven er bedre end guld og sølv. الصديق الوفي أفضل من الذهب والفضة.
En sand ven siger sandheden, selvom den gør ondt. الصديق الحقيقي يقول لك الحقيقة، حتى لو كانت مؤلمة.
Venskab er båndet, der holder alt sammen. الصداقة هي الرباط الذي يجمع كل شيء.
Sandt venskab overlever tid og afstand. الصداقة الحقيقية تدوم عبر الزمن والمسافات.
En ven er en, der kender dit hjertes melodi og synger den, når du har glemt den. الصديق هو من يعرف لحن قلبك ويغنيه لك عندما تنساه.
Venner er som spejle – de viser dig, hvem du virkelig er. الأصدقاء مثل المرايا – يظهرون لك من تكون حقًا.
Venskab begynder, hvor ord slutter. تبدأ الصداقة حيث تنتهي الكلمات.
I både gode og dårlige tider – det er det, en ven handler om. في السراء والضراء – هذا هو معنى الصديق.
En ven forstår din fortid, tror på din fremtid og accepterer dig som du er. الصديق يفهم ماضيك، يؤمن بمستقبلك، ويقبلك كما أنت.
En ven er en gave, du giver dig selv. الصديق هو هدية تقدمها لنفسك.
Venskab er den sande rigdom. الصداقة هي الثروة الحقيقية.
En ægte ven lader dig aldrig stå alene i regnen. الصديق الحقيقي لا يتركك وحدك تحت المطر.
Hvor der er venskab, er der ingen fremmede. حيثما توجد الصداقة، لا يوجد غرباء.
Venskab handler ikke om at være perfekt, men om at være der for hinanden. الصداقة ليست عن الكمال، بل عن الوقوف بجانب بعضنا البعض.
Gamle venner ruster ikke. الأصدقاء القدامى لا يصدأون.
En ven er en, der hjælper dig med at finde dig selv. الصديق هو من يساعدك على العثور على ذاتك.
Venskab er som en blomst – det vokser med tiden og kræver omsorg. الصداقة مثل الزهرة – تنمو مع الزمن وتحتاج إلى الرعاية.
Venner er familien, vi vælger selv. الأصدقاء هم العائلة التي نختارها بأنفسنا.
Sandt venskab måles ikke i antallet af besøg, men i hjertets bestandighed. الصداقة الحقيقية لا تقاس بعدد الزيارات، بل بثبات القلب.
Der er intet bedre end at se en gammel ven igen. لا يوجد شيء أفضل من رؤية صديق قديم مرة أخرى.
Venskab vokser med tiden, ikke med afstanden. الصداقة تنمو مع الزمن، وليس مع المسافات.
En ven er en, der hjælper dig, når du falder, og fejrer med dig, når du står. الصديق هو من يساعدك عندما تسقط ويحتفل معك عندما تقف.
I venskab er der ingen betingelser. لا توجد شروط في الصداقة.
Sande venner deler ikke kun glæde, men også sorg. الأصدقاء الحقيقيون لا يشاركون فقط السعادة، بل الألم أيضًا.
Venner gør de dårlige tider tålelige og de gode tider endnu bedre. الأصدقاء يجعلون الأوقات السيئة أكثر احتمالًا والأوقات الجيدة أكثر جمالًا.
Venskab er den smukkeste måde at se verden på. الصداقة هي أجمل طريقة لرؤية العالم.
Sande venner er svære at finde, sværere at forlade og umulige at glemme. الأصدقاء الحقيقيون من الصعب إيجادهم، وأصعب تركهم، ومستحيل نسيانهم.
En ven er en, der er der, når alle andre går. الصديق هو من يكون بجانبك عندما يرحل الجميع.
Venskab er en stille pagt, der gør livet lettere. الصداقة عهد صامت يجعل الحياة أسهل.
Venner er engle uden vinger. الأصدقاء هم ملائكة بلا أجنحة.
Sandt venskab kræver ingen forklaring, det forstår sig selv. الصداقة الحقيقية لا تتطلب تفسيرات، فهي مفهومة بذاتها.
Venskab er som et træ – det er ikke vigtigt, hvor højt det er, men hvor dybt dets rødder går. الصداقة مثل الشجرة – لا يهم مدى ارتفاعها، بل مدى عمق جذورها.
Der er venner, der bliver for evigt, selvom livet skiller os ad. هناك أصدقاء يبقون إلى الأبد، حتى لو فرقنا الحياة.

خاتمة

تمثل الأقوال المأثورة عن الصداقة في اللغة الدنماركية مصدرًا غنيًا للحكمة والقيم الإنسانية. من خلال تعلم هذه الأقوال، يمكن للمتعلمين أن يكتسبوا فهمًا أعمق للعلاقات الاجتماعية كما تراها الثقافة الدنماركية، مما يساعدهم على تقوية مهاراتهم اللغوية وفهم أعمق للعلاقات الإنسانية.

دروس ذات صلة

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *