fbpx

الأسماء في حالة المضاف إليه باللغة الدنماركية

مرحبا أيها الرائعون
 
ننصحكم في البداية بتحميل تطبيق تعلم اللغة الدنماركية الجديد

أضغط هنا لتحميل

🔻🔻هيا بنااا نبدء الدرس🔻🔻

+++++++++++++++++++++

 

 

- Advertisement -

 

للأسماء أيضاً صيغة المضاف إليه ، و تعني ملكية شخص لشيء معين . 

ملابسُ الطفلِ ملوثة Barnets tøj er snavset

يتكون المضاف إليه بإضافة s إلى نهاية الاسم .

صيغة المفرد صيغة الجمع
النكرة المعرفة النكرة المعرفة
en piges pigens pigers pigernes
et værelses værelsets værelsers værelsernes

أسماء الأشخاص لها أيضاً صيغة المضاف إليه :

كتابُ بيتر Peters bog

بالمقارنة مع اللغة العربية :

في العربية يحذف تنوين ( ُ ُ ) المفرد في حالة المضاف إليه، بينما يحذف النون ( ن ) فقط في المثنى والجمع : روضة الأطفال / عاملا الحقل / معلموا المدرسة .

بعض الأمثلة حول الأسماء في حالة المضاف إليه :

  • Jeg kan godt lide den blå bluse. (أحب القميص الأزرق.)
  • Bilens motor er meget stærk. (محرك السيارة قوي جدًا.)
  • Min vens hund er meget sød. (كلب صديقي لطيف جدًا.)
  • Hun har læst bogen tre gange. (لقد قرأت الكتاب ثلاث مرات.)
  • Manden med den grønne hat er min nabo. (الرجل بالقبعة الخضراء هو جاري.)
  • Pigen med det lange hår danser rigtig godt. (الفتاة بالشعر الطويل ترقص جيدًا.)

يمكن للاسم المضاف إليه (العيني) أن يوضع بين فاصلتين وذلك لتوضيح المعنى، على سبيل المثال:

  • Husets størrelse er imponerende. (حجم المنزل مذهل.)
  • Min vens far – som er læge – har anbefalet denne medicin. (والد صديقي – الذي هو طبيب – قدم هذا الدواء كتوصية.)

يجب ملاحظة أن استخدام المضاف إليه في الدنماركية يعتبر أسلوبًا رسميًا ويستخدم في الكتابة والخطابات الرسمية، وفي المحادثات العادية يفضل استخدام الأسماء بدون المضاف إليه.

للحصول على المزيد من الدروس تابعنا على وسائل التواصل الاجتماعي 😍😊