fbpx

الأسئلة المباشرة والأسئلة غير المباشرة في اللغة الدنماركية

مرحبا يا أصدقائي الرائعون🥰

المفردات هي أساس أي لغة، وعمودها الفقري، وليس اللغة الدنماركية فحسب فعند تعلم وحفظ مفردات لغة ما فإنك تكون قد وصلت إلي 70% من مرحلة تعلمك لهذه اللغة✅✅

لذلك ننصحكم قبل البدء في الدرس تحميل تطبيقنا الرائع من متجر بلاي✔ 

- Advertisement -

🔸رابط تحميل التطبيق هنا🔸

هيا بنا لنبدأ في الدرس 👏👏

 

موضوع الأسئلة المباشرة وغير المباشرة في اللغة الدنماركية يعد محوريًا في فهم كيفية التواصل والتفاعل بين الأشخاص.يوفر هذا المقال نظرة شاملة حول كيفية استخدام الأسئلة بشكل صحيح في اللغة الدنماركية، وكيفية التفريق بينهما واستخدامهما في مختلف السياقات اللغوية.

شرح عن الأسئلة المباشرة في اللغة الدنماركية

الأسئلة المباشرة في اللغة الدنماركية تُستخدم للحصول على معلومات محددة أو لإجراء محادثة مباشرة مع الشخص الآخر. وهي تُشكل جزءًا أساسيًا من التواصل اللفظي والكتابي.

  1. ترتيب الكلمات: في اللغة الدنماركية، يتم ترتيب الأسئلة المباشرة بنفس ترتيب الجمل الإيجابية، حيث يأتي الفعل بعد الفاعل، على سبيل المثال:
    • “Hvor bor du?” (أين تسكن؟)
    • “Hvornår kommer han?” (متى يأتي؟)
  2. استخدام الكلمات الاستفهامية: يُستخدم الأفعال المساعدة مثل “hvordan” (كيف)، “hvad” (ماذا)، “hvorfor” (لماذا)، وغيرها، لبناء الأسئلة المباشرة في اللغة الدنماركية، على سبيل المثال:
    • “Hvordan har du det?” (كيف حالك؟)
    • “Hvad laver du?” (ماذا تفعل؟)
  3. الاستخدام الصحيح للفعل: يجب أن يتم تصريف الفعل بشكل صحيح وفقًا للفاعل والزمان والمضمون. مثلاً:
    • “Hvad lavede du i går?” (ماذا فعلت أمس؟)
    • “Hvornår rejser I til Danmark?” (متى تسافر إلى الدنمارك؟)
  4. استخدام التنويع في الصيغ: يمكن استخدام تنويعات مختلفة للأسئلة المباشرة، بما في ذلك الأسئلة التي تتطلب إجابة بنعم أو لا، والأسئلة التي تتطلب إجابة مفصلة.
  5. التواصل اللفظي والغير لفظي: يمكن استخدام الأسئلة المباشرة في المحادثات اللفظية والكتابية على حد سواء، ويمكن أيضًا استخدام لغة الجسد والتعبيرات الوجهية لتعزيز معنى السؤال.

شرح عن الأسئلة غير المباشرة في اللغة الدنماركية

الأسئلة غير المباشرة في اللغة الدنماركية تستخدم عندما نريد طرح سؤال بطريقة غير مباشرة أو عندما نود التعبير عن طلب أو استفسار بطريقة لطيفة أو أدبية. هذه الأسئلة تُستخدم للتعبير عن الفضول أو الرغبة في الحصول على معلومات بطريقة مهذبة وغير مباشرة.

  1. استخدام الكلمات الاستفهامية: تُستخدم الأسئلة غير المباشرة في الدنماركية باستخدام كلمات مثل “hvordan” (كيف)، “hvorfor” (لماذا)، “hvornår” (متى)، “hvor” (أين)، للتعبير عن الاستفسار بشكل غير مباشر.
  2. تنويع الجملة: في الأسئلة غير المباشرة، يتم تنويع ترتيب الجملة بحيث يكون الفعل في نهاية الجملة، وذلك عكس الأسئلة المباشرة.
  3. استخدام الأفعال المساعدة: يمكن استخدام الأفعال المساعدة مثل “kan”, “vil”, “skal” لتشكيل الأسئلة غير المباشرة.
  4. التواصل الاجتماعي: يمكن استخدام الأسئلة غير المباشرة لبناء علاقات اجتماعية إيجابية وتجنب الإحراج.
  5. التعبير عن الرغبة أو الاستفسار بشكل لطيف: تُستخدم الأسئلة غير المباشرة للتعبير عن الرغبة في الحصول على معلومات بشكل لطيف وأدبي.

أمثلة:

النوع اللغة الدنماركية الترجمة للعربية
مباشر Hvornår kom du hjem? متى عدت إلى المنزل؟
غير مباشر Kan du fortælle mig, hvornår du kom hjem? هل يمكنك أن تخبرني متى عدت إلى المنزل؟
مباشر Hvad laver du? ماذا تفعل؟
غير مباشر Kunne du måske fortælle mig, hvad du laver? هل يمكنك أن تخبرني ماذا تفعل؟
مباشر Hvordan har du det? كيف حالك؟
غير مباشر Ville du fortælle mig, hvordan du har det? هل تستطيع أن تخبرني كيف حالك؟
مباشر Hvorfor græder du? لماذا تبكي؟
غير مباشر Spurgte du hende, hvorfor hun græd? هل سألتها لماذا كانت تبكي؟
مباشر Hvor gammel er du? كم عمرك؟
غير مباشر Jeg undrer mig over, hvor gammel du er. أتساءل كم عمرك؟
مباشر Hvor lang tid tager det? كم من الوقت يستغرق؟
غير مباشر Jeg vil gerne vide, hvor lang tid det tager. أريد أن أعرف كم من الوقت يستغرق.

استثناءات :

  1. استخدام “om” في الأسئلة المباشرة: في الأسئلة المباشرة، يُستخدم الحرف “om” (الذي يعني “هل”) لبداية السؤال. على سبيل المثال:
    • مباشر: Om du kommer i morgen?
    • غير مباشر: Spurgte hun, om du kommer i morgen?
  2. استخدام الأفعال المساعدة في الأسئلة غير المباشرة: في الأسئلة غير المباشرة، يُستخدم الأفعال المساعدة مثل “vil” (يريد) أو “kan” (يستطيع) في بعض الأحيان لتشكيل السؤال. على سبيل المثال:
    • مباشر: Hvad laver du?
    • غير مباشر: Spurgte hun, hvad du laver?
  3. تغيير ترتيب الكلمات في الأسئلة المباشرة: في الأسئلة المباشرة، يتم تغيير ترتيب الكلمات لتبدأ الجملة بالفعل. على سبيل المثال:
    • مباشر: Hvor gammel er du?
    • غير مباشر: Spurgte hun, hvor gammel du er?

في النهاية، يُعتبر فهم الفروق بين الأسئلة في اللغة الدنماركية أمرًا مهمًا للتواصل الفعّال وفهم النصوص بشكل صحيح. من خلال هذا المقال، تعرّفنا على كيفية صياغة الأسئلة في الدانماركية والاستثناءات التي قد تظهر في بعض الحالات.

وختامًا يسرُّنا أن تنضم لأسرتنا على الفيس بوك. لتتعلّم المزيد والفريد من الدروس. نتمنى لك التوفيق الدائم.

 
 
 

شارك الدرس

للحصول على المزيد من الدروس تابعنا على وسائل التواصل الاجتماعي 😍😊