German Idioms with Gürtel (belt)
Winterkleidung: Gürtel, Handschuh, Mantel, Mütze
German idioms with clothes.
German Idioms with Gürtel (belt)
Idiom | Explanation | Example |
---|---|---|
den Gürtel enger schnallen | to tighten your belt | Seit wir nur noch in Teilzeit arbeiten können, müssen wir den Gürtel enger schnallen. |
German idioms with Mütze (hat)
Idiom | Explanation | Example |
---|---|---|
eine Mütze voll Wind | a breath of wind; a light breeze |
Alles, was wir zum Segeln brauchen, ist eine handbreit Wasser unterm Kiel und eine Mütze voll Wind. |
einen in der Mütze haben | to have had one too many; be drunk |
Er torkelt in Schlangenlinien aus der Kneipe. Er hat wohl schon einen in der Mütze! |
einen an der Mütze haben | to be out of your mind | Ich soll dir 2.000 € leihen?! Du hast doch einen an der Mütze! |
ein paar auf die Mütze kriegen/bekommen | get a clip round the ear | Wenn du weiterhin so frech bist, kriegst du ein paar auf die Mütze! |
eine Mütze voll Schlaf nehmen | get some sleep | Heute Abend bin ich viel zu müde. Ich muss erst einmal eine Mütze voll Schlaf nehmen. Morgen sehen wir dann weiter. |
German idioms with Handschuh (glove)
Idiom | Explanation | Example |
---|---|---|
jemandem den Handschuh hinwerfen | to challenge someone; to throw down the gauntlet |
Der Ritter warf dem Grafen den Handschuh hin und forderte ihn so zum Duell. |
den Handschuh aufnehmen | to accept a challenge; to pick up the gauntlet |
Der Graf nahm den Handschuh auf und wählte den Ort, die Uhrzeit und die Waffen des Duells: Pistolen im Schlossgarten zum Morgengrauen. |
German idioms with Mantel (coat)
Idiom | Explanation | Example |
---|---|---|
um etwas den Mantel des Schweigens hüllen | to keep something secret; to keep quiet about something |
Seine Großmutter hüllte weiterhin den Mantel des Schweigens um das Thema. Keiner weiß genau, was damals wirklich geschah. |
sein Mäntelchen nach dem Wind hängen | to play both sides; constantly change your mind/views depending on what suits you best in the moment |
Er hängt sein Mäntelchen immer nach dem Wind. Je nachdem, wer gerade vor ihm steht, wechselt er die Seiten. |
At last you know now that there are German idioms that you really shouldn’t take literally. In addition you can get the best German keyboard translator for the best and fast translation.