Phrases about telecommunications in German

Phrases about telecommunications in German.Communications are not just a medium for the transfer of information; they are also a mechanism for social and cultural interaction. Thanks to communication technologies, ideas, cultures, and commerce can flow across geographic boundaries, contributing to the formation of a interconnected, multicultural world.

Phrases about telecommunications in German

German Phrase English Translation
Telekommunikationsdienst Telecommunication service
Mobilfunknetz Mobile network
Festnetz Landline
Breitbandanschluss Broadband connection
Datenübertragung Data transmission
VoIP (Voice over IP) VoIP (Voice over IP)
Netzabdeckung Network coverage
Satellitenkommunikation Satellite communication
Internetanbieter Internet Service Provider (ISP)
Glasfaserkabel Fiber optic cable
WLAN (Wireless Local Area Network) Wi-Fi
Roaming-Gebühren Roaming charges

Sentenses about telecommunications in German

German Sentence English Translation
Das Mobilfunknetz ist in ländlichen Gebieten oft schwach. The mobile network is often weak in rural areas.
Viele Menschen ersetzen ihr Festnetz durch Mobiltelefone. Many people are replacing their landlines with mobile phones.
Breitbandanschlüsse sind für Unternehmen unerlässlich. Broadband connections are essential for businesses.
Die Datenübertragung wird immer schneller und effizienter. Data transmission is becoming faster and more efficient.
VoIP ermöglicht kostengünstige internationale Gespräche. VoIP allows for cost-effective international calls.
Die Netzabdeckung in der Stadt ist ausgezeichnet. The network coverage in the city is excellent.
Satellitenkommunikation ist für abgelegene Gebiete wichtig. Satellite communication is important for remote areas.
Der Internetanbieter hat kürzlich die Preise erhöht. The Internet Service Provider recently raised prices.

Conversation about telecommunications in German

German Conversation English Translation
A: Wie ist die Netzabdeckung hier? A: How is the network coverage here?
B: In der Stadt ist sie ziemlich gut. B: In the city, it’s pretty good.
A: Und wie steht es mit Breitband? A: And what about broadband?
B: Breitband ist hier schnell und zuverlässig. B: Broadband here is fast and reliable.
A: Verwendest du VoIP für internationale Anrufe? A: Do you use VoIP for international calls?
B: Ja, es ist viel kostengünstiger. B: Yes, it’s much more cost-effective.
A: Ich überlege, auf ein Mobiltelefon umzusteigen. A: I’m considering switching to a mobile phone.
B: Du solltest, es ist viel praktischer. B: You should, it’s much more convenient.
A: Wie schützt du deine Daten? A: How do you protect your data?
B: Ich verwende eine Firewall und Verschlüsselung. B: I use a firewall and encryption.
A: Ist WLAN in Cafés sicher? A: Is Wi-Fi in cafes safe?
B: Nicht immer, deshalb verwende ich ein VPN. B: Not always, that’s why I use a VPN.
A: Was hältst du von Cloudspeicher? A: What do you think of cloud storage?
B: Es ist praktisch, aber ich mache auch Backups. B: It’s convenient, but I also make backups.
A: Sind Roaming-Gebühren teuer? A: Are roaming charges expensive?
B: Ja, man sollte wirklich ein lokales Netz nutzen. B: Yes, one should really use a local network.

Finally,telecommunications is not just about technology; it’s about people and how to make our lives better. Let’s keep this responsibility in mind whenever we pick up the phone or surf the Internet, because communications is not just about accessing information—it’s about accessing each other.