The Emperor’s New Clothes in German
The Emperor’s New Clothes in German.When we hear the story of “The Emperor’s New Clothes,” immediate thoughts often turn to the lessons it imparts about honesty, vanity, and the influence of power on personal judgment.
The Emperor’s New Clothes in German
Es war einmal ein Kaiser, der so eitel war, dass er sein Geld für Kleidung ausgab, um beeindruckend auszusehen. Zwei Betrüger kamen in die Stadt und sagten, sie könnten ein Gewand herstellen, das nur für kluge Leute sichtbar wäre. Der Kaiser gab ihnen viel Geld und sie täuschten vor, zu arbeiten. Als das “Gewand” fertig war, konnte der Kaiser es nicht sehen, aber tat so, als könnte er, um nicht dumm zu erscheinen. Er marschierte in der “neuen Kleidung” durch die Stadt, bis ein Kind schrie: “Der Kaiser ist nackt!”
Es war einmal ein Kaiser, der so eitel war, dass er sein Geld für Kleidung ausgab, um beeindruckend auszusehen. Zwei Betrüger kamen in die Stadt und sagten, sie könnten ein Gewand herstellen, das nur für kluge Leute sichtbar wäre. Der Kaiser gab ihnen viel Geld und sie täuschten vor, zu arbeiten. Als das “Gewand” fertig war, konnte der Kaiser es nicht sehen, aber tat so, als könnte er, um nicht dumm zu erscheinen. Er marschierte in der “neuen Kleidung” durch die Stadt, bis ein Kind schrie: “Der Kaiser ist nackt!”
Translation to English
Once upon a time, there was an Emperor who was so vain that he spent his money on clothing to look impressive. Two swindlers came into town and claimed they could make a garment that would be visible only to smart people. The Emperor gave them a lot of money, and they pretended to work. When the “garment” was ready, the Emperor couldn’t see it but acted as if he could, so as not to appear stupid. He paraded through the town in his “new clothes,” until a child cried out, “The Emperor is naked!”
In the end, “The Emperor’s New Clothes” is a call for critical thinking and moral courage. It encourages us to rise above the fear of criticism and to seek the truth, even if that means exposing things as they are, without sugarcoating or distortion.