تعلم اللغة الفرنسيةعبارات في اللغة الفرنسيةمفردات في اللغة الفرنسية
الصيام وتعابير الصوم في رمضان باللغة الفرنسية
💗🙌😍مرحبا أيها الرائعون😍🙌💗
ننصحكم في البداية وقبل البدء في الدرس بتحميل تطبيقنا من جوجل بلاي 👍👍
🔻🔻🔻لتحميل التطبيق اضغط هنا🔻🔻🔻
تعلم اللغة الفرنسية بسهولة💥💥💥تحدث باللغة الفرنسية بكل ثقة
👏👏 والآن هياا بناااا 👏👏
في رمضان قد يبحث الكثيرون من متعلّمي الفرنسية عن بعض التعابير التي تقال في رمضان. ليعبّروا عن صيامهم باللغة الفرنسية لأصدقائهم الفرنسيين. كقول أنا صائم, حان وقت الإفطار وغيرها مت العبارات والجمل الرمضانية المهمة بالفرنسية.
عبارات عن شهر رمضان في اللغة الفرنسية
العبارة بالفرنسية | الترجمة إلى العربية |
---|---|
Le mois de Ramadan est sacré pour les musulmans. | شهر رمضان مقدس للمسلمين. |
Le jeûne est observé du lever au coucher du soleil. | الصيام يتم من الفجر حتى غروب الشمس. |
Les musulmans s’abstiennent de manger et de boire pendant la journée. | المسلمون يمتنعون عن الأكل والشرب خلال النهار. |
La rupture du jeûne est appelée “iftar”. | انفتار الصيام يسمى “إفطار”. |
Les familles se réunissent pour partager un repas spécial. | العائلات يجتمعون لمشاركة وجبة خاصة. |
La prière nocturne s’appelle “Taraweeh”. | الصلاة الليلية تسمى “تراويح”. |
Le Coran a été révélé pendant le mois de Ramadan. | تمت الإعلان عن القرآن خلال شهر رمضان. |
La charité est fortement encouragée pendant ce mois. | التصدق مشجع بشدة خلال هذا الشهر. |
La foi et la dévotion sont renforcées pendant Ramadan. | يتم تعزيز الإيمان والتفاني خلال رمضان. |
La dernière décade de Ramadan est particulièrement bénie. | العشر الأواخر من رمضان مباركة بشكل خاص. |
جمل عن شهر رمضان في اللغة الفرنسية
الجملة بالفرنسية | الترجمة إلى العربية |
---|---|
Ramadan est le mois du jeûne pour les musulmans. | رمضان هو شهر الصوم للمسلمين. |
Les musulmans jeûnent de l’aube au coucher du soleil. | المسلمون يصومون من الفجر حتى الغروب. |
La rupture du jeûne s’appelle “iftar” et commence par des dattes. | انفطار الصيام يسمى “إفطار” ويبدأ بتناول التمر. |
Pendant Ramadan, les prières sont plus fréquentes et plus longues. | خلال رمضان، تكون الصلوات أكثر تكرارًا وأطول. |
Les musulmans lisent et récitent le Coran davantage pendant ce mois. | يقرأ ويتلو المسلمون القرآن بشكل أكبر خلال هذا الشهر. |
La charité et les bonnes actions sont encouragées pendant Ramadan. | التصدق والأعمال الصالحة تُشجع خلال رمضان. |
Beaucoup de gens se rassemblent pour partager des repas en famille. | العديد من الأشخاص يجتمعون لتناول الطعام مع العائلة. |
Ramadan est également un mois de réflexion et d’introspection. | رمضان هو أيضًا شهر للتأمل والانعكاس. |
La dernière décade de Ramadan est considérée comme la plus sainte. | العشر الأواخر من رمضان تُعتبر الأكثر قدسية. |
À la fin de Ramadan, les musulmans célèbrent l’Aïd al-Fitr. | في نهاية رمضان، يحتفل المسلمون بعيد الفطر. |
مفردات عن شهر رمضان في اللغة الفرنسية
الكلمة بالفرنسية | الترجمة إلى العربية |
---|---|
Ramadan | رمضان |
Le jeûne | الصوم |
L’iftar | الإفطار |
La prière | الصلاة |
Le Coran | القرآن |
La charité | الصدقة |
La méditation | التأمل |
La spiritualité | الروحانية |
La prière nocturne | الصلاة الليلية |
La rupture du jeûne collectif | إفطار جماعي |
Le repas en famille | وجبة عائلية |
L’Aïd al-Fitr | عيد الفطر |
معايدات عن شهر رمضان في اللغة الفرنسية
التعبير بالفرنسية | الترجمة إلى العربية |
---|---|
Bon Ramadan ! | رمضان مبارك! |
Joyeux Ramadan ! | رمضان سعيد! |
Que ce mois vous soit béni ! | نتمنى أن يكون هذا الشهر مباركًا لكم! |
Puisse votre jeûne être accepté ! | نأمل أن يتم قبول صيامكم! |
Je vous souhaite un mois béni ! | أتمنى لكم شهرًا مباركًا! |
Qu’Allah accepte vos prières ! | نسأل الله أن يقبل صلواتكم! |
Que la paix soit avec vous ! | نتمنى لكم السلام! |
Profitez de la spiritualité de ce mois sacré ! | استمتعوا بروحانية هذا الشهر المقدس! |
Ramadan est un temps de réflexion et de rapprochement de Dieu. | رمضان هو وقت للتفكير والاقتراب من الله. |
Puissiez-vous avoir un Ramadan béni et paisible ! | نأمل أن يكون لديكم رمضان مبارك وسلمي! |
Que ce mois vous apporte la joie, la paix et la prospérité ! | نتمنى أن يجلب لكم هذا الشهر الفرح والسلام والازدهار! |
فوائد صيام شهر رمضان في اللغة الفرنسية
النص بالفرنسية | الترجمة إلى العربية |
---|---|
Le jeûne favorise la purification du corps et de l’âme. | الصوم يعزز تطهير الجسم والروح. |
Il renforce la maîtrise de soi et la discipline personnelle. | يعزز الصوم من قدرة الشخص على السيطرة على نفسه وتنظيمه. |
Le jeûne encourage la générosité et la charité envers les nécessiteux. | الصوم يشجع على العطاء والصدقة للمحتاجين. |
Il crée un sentiment de solidarité et de communauté parmi les croyants. | يخلق شعورًا بالتضامن والمجتمع بين المؤمنين. |
Le jeûne permet de réfléchir sur sa relation avec Dieu et d’approfondir la foi. | الصوم يسمح بالتفكير في العلاقة مع الله وتعزيز الإيمان. |
Il encourage la gratitude pour les bénédictions et les bienfaits. | يشجع على الامتنان للنعم والأمور الجيدة. |
Le jeûne favorise la perte de poids et l’amélioration de la santé physique. | الصوم يساعد في فقدان الوزن وتحسين الصحة الجسدية. |
Il offre une pause digestive et un repos pour l’estomac. | يوفر فترة استراحة للجهاز الهضمي وللمعدة. |
Le jeûne est une opportunité de se débarrasser des mauvaises habitudes. | الصوم هو فرصة للتخلص من العادات السيئة. |
Il renforce le sens de la gratitude envers la nourriture et l’eau. | يعزز الشعور بالامتنان تجاه الطعام والماء. |
أنشطة شهر رمضان في اللغة الفرنسية
النشاط بالفرنسية | الترجمة إلى العربية |
---|---|
Le jeûne | الصيام |
La prière | الصلاة |
La lecture du Coran | قراءة القرآن |
Les prières nocturnes | الصلوات الليلية |
La rupture du jeûne | انفتار الصوم |
La charité | الصدقة |
Les repas en famille | وجبات عائلية |
Les prières collectives | صلوات جماعية |
Les bénédictions spéciales | بركات خاصة |
La méditation spirituelle | التأمل الروحي |
Les visites aux proches | زيارة الأقارب |
Les actes de bienfaisance | الأعمال الخيرية |
La lecture des Hadiths | قراءة الحديث النبوي |
Les soirées religieuses | الأمسيات الدينية |
Les invocations et les prières personnelles | الدعاء والصلوات الشخصية |
في ختام هذا الدرس عن شهر رمضان، يمكننا أن نستنتج أن رمضان هو شهر استثنائي ومبارك يحمل معه العديد من القيم والفوائد الروحية والاجتماعية. إنه شهر يتيح للمسلمين فرصة لتطهير أنفسهم وتقوية إيمانهم، وللمجتمع فرصة لتعزيز التضامن والعطاء.
وختامًا يسرُّنا أن تنضم لأسرتنا على الفيس بوك. لتتعلّم المزيد والفريد من الدروس. نتمنى لك التوفيق الدائم.