fbpx
تعلم اللغة الفرنسيةعبارات في اللغة الفرنسية

عبارات عن العطل الرسمية في اللغة الفرنسية

💗🙌😍مرحبا أيها الرائعون😍🙌💗

ننصحكم في البداية وقبل البدء في الدرس بتحميل تطبيقنا من جوجل بلاي 👍👍

🔻🔻🔻لتحميل التطبيق اضغط هنا🔻🔻🔻

تعلم اللغة الفرنسية بسهولة💥💥💥تحدث باللغة الفرنسية بكل ثقة 

👏👏 والآن هياا بناااا 👏👏

عبارات عن العطل الرسمية في اللغة الفرنسية.في هذا الدرس، سنستكشف أهمية تعلم عبارات عن العطل الرسمية في اللغة الفرنسية، وكيف يمكن أن تساهم هذه العبارات في تعزيز الفهم الثقافي وتعزيز الروابط بين الأفراد والمجتمعات، بالإضافة إلى كيفية استفادتنا منها في تخطيط أنشطتنا واحتفالاتنا الشخصية.

 

عبارات عن العطل الرسمية في اللغة الفرنسية

الفرنسية العربية
Jour de l’An يوم رأس السنة
Fête du Travail عيد العمال
Fête Nationale (14 juillet) العيد الوطني (14 يوليو)
Toussaint عيد الجميع
Noël عيد الميلاد
Ascension عيد الصعود
Assomption عيد الفصح المجيد
Pentecôte عيد العنصرة
Lundi de Pâques الاثنين الفصحي
Vendredi Saint الجمعة العظيمة
Toussaint عيد الجميع
L’Armistice de 1918 عيد وقف إطلاق النار عام 1918
Fête de la Victoire (8 mai) عيد الانتصار (8 مايو)
L’Assomption عيد الفصح المجيد
La Pentecôte عيد العنصرة
L’Ascension عيد الصعود
Fête du Travail عيد العمال
Le jour de l’An يوم رأس السنة
Fête de la Victoire (8 mai) عيد الانتصار (8 مايو)
Fête nationale (14 juillet) العيد الوطني (14 يوليو)
L’Armistice de 1918 عيد وقف إطلاق النار عام 1918
L’Assomption عيد الفصح المجيد
La Pentecôte عيد العنصرة
L’Ascension عيد الصعود
La Toussaint عيد الجميع
Le Vendredi Saint الجمعة العظيمة

جمل عن العطل الرسمية في اللغة الفرنسية

الفرنسية العربية
Le jour de l’An est un jour férié en France. يوم رأس السنة عطلة رسمية في فرنسا.
Le 14 juillet, nous célébrons la Fête Nationale. في الرابع عشر من يوليو، نحتفل بالعيد الوطني.
La Toussaint est un jour de commémoration des défunts. عيد الجميع هو يوم لتذكر الموتى.
Le 1er mai, nous célébrons la Fête du Travail. في الأول من مايو، نحتفل بعيد العمال.
La Pentecôte est un jour férié en France. عيد العنصرة عطلة رسمية في فرنسا.
Le Vendredi Saint est un jour de recueillement. الجمعة العظيمة هي يوم للتأمل.
Le 25 décembre, nous fêtons Noël. في الخامس والعشرين من ديسمبر، نحتفل بعيد الميلاد.
Le 1er novembre est la fête de la Toussaint. الأول من نوفمبر هو عيد الجميع.
Le 8 mai, nous commémorons la Victoire de 1945. في الثامن من مايو، نحتفل بانتصار عام 1945.

مفردات:

الفرنسية العربية
Jour férié يوم عطلة
Fête nationale العيد الوطني
Commémoration تذكار
Jour de commémoration يوم تذكار
Jour de recueillement يوم تأمل
Fête religieuse عيد ديني
Vacances عطلة
Congé إجازة
Jour chômé يوم عطلة
Férié عطلة رسمية
Jour de repos يوم راحة
Jour chômé يوم عطلة
Congé férié إجازة رسمية
Jour de congé يوم إجازة
Jour férié يوم عطلة

ايجابيات العطل الرسمية في اللغة الفرنسية

الفرنسية العربية
Permettre de se reposer يسمح بالاسترخاء
Favoriser la réunion familiale يعزز التجمع العائلي
Offrir du temps pour les loisirs et les activités récréatives يوفر وقتًا للترفيه والأنشطة الترفيهية
Renforcer les liens sociaux يعزز العلاقات الاجتماعية
Promouvoir le tourisme et les voyages يعزز السياحة والسفر
Créer un moment de convivialité يخلق لحظة من الود والمرح
Permettre la célébration des événements religieux يسمح بالاحتفال بالأحداث الدينية
Offrir du temps pour les activités culturelles يوفر وقتًا للأنشطة الثقافية
Contribuer à la santé mentale en offrant des pauses régulières يساهم في الصحة النفسية عن طريق توفير فترات راحة منتظمة
Encourager le bien-être et la détente يشجع على الرفاهية والاسترخاء

سلبيات العطل الرسمية في اللغة الفرنسية

الفرنسية العربية
Augmentation des dépenses زيادة في النفقات
Interruption des activités économiques انقطاع الأنشطة الاقتصادية
Risque de surcharge de travail après les vacances خطر التحميل الزائد بعد العطلة
Problèmes de logistique et de transport مشاكل اللوجستية والنقل
Augmentation de la consommation d’alcool زيادة في استهلاك الكحول
Diminution de la productivité انخفاض الإنتاجية
Hausse des accidents de la route زيادة حوادث الطرق
Augmentation des déchets et de la pollution زيادة في النفايات والتلوث
Impact négatif sur les entreprises et l’économie تأثير سلبي على الشركات والاقتصاد
Difficulté à organiser des activités familiales صعوبة في تنظيم الأنشطة العائلية
Contraintes budgétaires ضغوط ميزانية
Augmentation du stress et de l’anxiété زيادة في مستويات التوتر والقلق
Perturbation des services publics إخلال بالخدمات العامة

قوانين العطل الرسمية في اللغة الفرنسية

الفرنسية العربية
La loi sur les jours fériés قانون العطل الرسمية
Les règles concernant les jours fériés قواعد العطل الرسمية
La réglementation sur les congés payés التشريعات حول الإجازات المدفوعة
Les dispositions légales sur les jours chômés الأحكام القانونية حول الأيام الرسمية
Les normes sur les jours de repos المعايير المتعلقة بأيام الراحة
Les directives sur les congés annuels التوجيهات حول العطلات السنوية
Les lois régissant les vacances scolaires القوانين الخاصة بالعطل المدرسية
Les règlements sur les jours de congé اللوائح حول أيام الإجازة

محادثة عن العطل الرسمية في اللغة الفرنسية

الفرنسية العربية
Personne 1: Bonjour ! Quels sont tes plans pour les prochaines vacances ? الشخص 1: مرحبًا! ما هي خططك للعطل القادمة؟
Personne 2: Salut ! Je pense partir en voyage avec ma famille. Et toi ? الشخص 2: مرحبًا! أعتقد أنني سأسافر مع عائلتي. وأنت؟
Personne 1: Je vais rester chez moi et me reposer. J’ai besoin de me détendre. الشخص 1: سأبقى في المنزل وأرتاح. أحتاج إلى الاسترخاء.
Personne 2: C’est une bonne idée ! Il est important de prendre du temps pour soi-même. الشخص 2: إنها فكرة جيدة! من المهم أن نأخذ وقتًا لأنفسنا.
Personne 1: Oui, surtout avec nos emplois du temps chargés. Les vacances sont précieuses. الشخص 1: نعم، خاصة مع جداول أعمالنا المزدحمة. العطلة ثمينة.
Personne 2: Absolument ! J’espère que tu passeras un bon moment de détente. الشخص 2: بالتأكيد! آمل أن تقضي وقتًا ممتعًا في الاسترخاء.
Personne 1: Merci ! Toi aussi, profite bien de tes vacances en famille. الشخص 1: شكرًا! وأنت أيضًا، استمتع جيدًا بعطلتك مع العائلة.
Personne 2: Merci beaucoup ! À bientôt ! الشخص 2: شكرًا جزيلاً! إلى اللقاء قريبًا!

في ختام هذا الدرس، يمكن القول إن تعلم عبارات عن العطل الرسمية في اللغة الفرنسية ليس مجرد مسألة لتعلم اللغة بحد ذاتها، بل هو استثمار في الفهم الثقافي والاجتماعي للمجتمعات التي تستخدم هذه اللغة. إن فهم هذه العطل والاحتفالات المرتبطة بها يعزز التواصل الثقافي ويساهم في بناء جسور التواصل والتفاهم بين الثقافات المختلفة.

وختامًا يسرُّنا أن تنضم لأسرتنا على الفيس بوك. لتتعلّم المزيد والفريد من الدروس. نتمنى لك التوفيق الدائم.

 
 
 
 

دروس ذات صلة