مرحبا أيها الأصدقاء في البداية ننصحكم بتحميل تطبيقنا لتعلم المفردات باللغة الأيطالية ▪▪◀ حمل التطبيق أضغط هنا ▶▪▪ والآن هيا بنا نبدء الدرس +++++++++++++++++++
أسماء بعض الحيوانات باللغة الإيطالية :
- Animale (حيوان)
- Leone (أسد)
- Tigre (نمر)
- Elefante (فيل)
- Giraffa (زرافة)
- Scimmia (قرد)
- Orso (دب)
- Zebra (حمار وحشي)
- Ippopotamo (فرس نهر)
- Rinoceronte (وحيد القرن)
- Canguro (كنغر)
- Flamingo (نحام)
- Pinguino (بطريق)
- Serpente (ثعبان)
- Lucertola (سحلية)
- Tartaruga (سلحفاة)
- Coccodrillo (تمساح)
- Volpe (ثعلب)
- Lupo (ذئب)
- Foca (فقمة)
- Delfino (دلفين)
- Balena (حوت)
- Strega (قطة برية)
- Pipistrello (خفاش)
- Uccello (طائر)
- Gabbiano (نورس)
- Pellicano (بجعة)
- Cigno (بجع)
- Pappagallo (ببغاء)
- Gufo (بومة)
- Scoiattolo (سنجاب)
- Castoro (قندس)
- Capra (ماعز)
- Asino (حمار)
- Cavallo (حصان)
- Bue (ثور)
- Maiale (خنزير)
- Coniglio (أرنب)
- Scoiattolo volante (خفاش طائر)
- Lumaca (حلزون)
- Farfalla (فراشة)
- Ragnatela (عنكبوت)
- Formica (نمل)
- Vespa (نحلة)
- Ragno (عنكبوت)
- Coleottero (خنفساء)
- Cavalletta (جرادة)
- Grillo (صرصور)
- Api (نحل)
- Falena (عثة)
عبارات قد تحتاجها في حديقة الحيوانات باللغة الإيطالية :
- Lui è un asino testardo. (هو حمار عنيد)
- Lei è un uccellino grazioso. (هي طائر جميل)
- Loro si abbracciano come due pulcini. (يعانقون بعضهم البعض كصغار الدجاج)
- Siamo come due pesci nell’acqua insieme. (نحن مثل سمكتين في الماء معًا)
- La sua risposta è stata una scusa da quattro soldi. (كان رده عبارة عن عذر رخيص)
- Non essere un topo d’angolo. (لا تكن فأر زاوية)
- Lei ha una memoria da elefante. (لديها ذاكرة فيل)
- Lui è un lupo solitario. (هو ذئب وحيد)
- Non sono un cane da guardia. (لست كلب حارس)
- Lei è un pesce fuori dall’acqua qui. (هي سمكة خارج الماء هنا)
- Non fare lo struzzo con la testa nella sabbia. (لا تكن نعامة وضع رأسها في الرمال)
- Lui ha un appetito da orso. (لديه شهية الدب)
- Lei è una volpe astuta. (هي ثعلبة ذكية)
- Non voglio essere un burattino nelle sue mani. (لا أريد أن أكون دمية في يديها)
- Lui è un gatto con sette vite. (هو قط بسبع حيوات)
- Lei è una farfalla sociale. (هي فراشة اجتماعية)
- Siamo come due piccioni innamorati. (نحن كحمامين متحابين)
- Lui è un leone nella giungla degli affari. (هو أسد في غابة الأعمال)
- Lei è una colomba della pace. (هي حمامة السلام)
- Non essere un verme che si arrampica sul pavimento. (لا تكن دودة تتسلق على الأرض)