صيغة الأمر بأشكالها الثلاثة في اللغة الألمانية
مرحبا أيها الأصدقاء كيف حالكم ! قبل البدء بالدرس ننصحكم بتحميل تطبيقنا لتعلم اللغة الألمانية تطبيق يحتوي على أكثر من 3 آلاف درس لتعلم الألمانية باحتراف ولا تنسو الانضمام الى صفحتنا ومجموعتنا على الفيس بوك الروابط موجودة في اخر الدرس
صيغة الأمر
سنتناول في هذا الدرس الشكل الذي تبنى عليه صيغة الأمر في اللغة الألمانية . و للأمر أشكال عديدة ، أهمها الشكل الرئيسي للأمر ، و هو الأمر باستخدام الفعل الذي يبنى تبعاً لنوع المخاطب . و هناك أسلوبان للخطاب في اللغة الألمانية :
- الخطاب المتكلف/ الرسمي : بـ Sie ، و لا يختلف بناؤه مع المفرد أو الجمع .
- الخطاب الودي . يختلف الأمر مع المفرد عنه مع الجمع ، لأن خطاب المفرد يكون بـ “du” . بينما يكون الجمع بـ “ihr” .
هناك ثلاثة أشكال للأمر :
- مخاطباً : Sie (للمفرد و الجمع) .
- مخاطباً : ihr (للجمع في الخطاب الغير متكلف) .
- و مخاطباً : du (للمفرد في الخطاب الغير متكلف) .
إن الخطوة الأولى لبناء الأمر (المشتركة بين الأشكال الثلاثة) هي تقديم الفعل للمركز الأول ، كما يمكن إضافة “bitte” (من فضلك) إلى الجملة و ذلك لتخفيف حدة الأمر !
1- طريقة بناء صيغة الأمر لـ Sie :
يحل الفعل في الجملة الخبرية في المركز الثاني ، مثل :
Sie fälschen schlimm | حضرتك مزيف بشكل سيء ! |
لبناء صيغة الأمر ، يتم تقديم الفعل إلى المركز الأول و توضع علامة التعجب (!) في نهاية الجملة :
! Fälschen Sie exakt | زيف حضرتك بإتقان |
! Befolgen Sie die Vorschläge | اتبع حضرتك المقترحات |
! Verlassen Sie den Raum so, wie Sie ihn vorfinden möchten | اترك المكان كما تحب أن تجده |
2- طريقة بناء صيغة الأمر مع ihr :
يتم أيضاً تقديم الفعل إلى المركز الأول ، لكن يتم حذف الضمير “ihr” الموجود في الجملة الأصلية . لاحظ الأمثلة التالية :
Ihr tragt den Beichtstuhl | أنتم تحملون كرسي الاعتراف |
! Tragt den Beichtstuhl | احملوا كرسي الاعتراف |
! Lest die Lokalzeitungen | اقرءوا الجرائد المحلية |
3- طريقة بناء صيغة الأمر لـ du :
يتم أيضاً تقديم الفعل إلى المركز الأول كذلك ، لكنه يُقدّم مُصرّفاً على هيئة جذر الفعل و يحذف الضمير du . مثلاً :
Du erledigst die Sachen dem Buchstaben nach | أنت تقوم بالأمور (كما يقول الكتاب) |
تصبح بالشكل التالي :
! Erledig die Sachen dem Buchstaben nach |
يمكن إضافة “e” إلى جذر الفعل . تصبح بذلك هيئة فعل الأمر لـ du مثل الفعل المصرّف مع Ich . مثل :
! Kühle mal die Limonade | قم بتبريد عصير الليمون |
! Blase doch den Ballon | انفخ البالون |
يبنى الأمر لـ du من الأفعال الشاذة (التي يتغير فيها “e” إلى “i/ie” عند تصريفها في المضارع مع er , du) بالجذر الشاذ بعد التصريف ! .
إن القواعد التي ذكرناها سابقاً مع الأشكال الثلاثة لبناء الأمر من الفعل المنفصل تسري على الفعل ، بينما تأتي البادئة في آخر الجملة أي أنه يظل منفصلاً كما هو . مثال :
! Macht das Radio aus | أغلقوا المذياع |
! Hör mir mal zu | أنصت إليّ ! |
و يتم بناء الأمر المنفي (النهي) باستخدام أداتيّ النفي (nicht , kein) أو بأي كلمة أخرى تعبر عن النفي تبعاً للمنفي :
! Schwimmt hier nicht | لا تسبحوا هنا |
! Nick ihm nicht zustimmend zu | لا تومئ له موافقاً |
! Sag doch kein Wort | لا تقل كلمة ! |
يحدث أحياناً أن تتم إضافة doch أو mal إلى صيغة الأمر في اللغة الألمانية و لا يُبحث لهما عن مقابل في اللغة العربية و لا يملكون معنى حرفي إلا أنهما تفيدان في تخفيف حدة الأمر و تلطيفه :
! Guck mal | انظر ! |
! Schauen Sie mal | شاهد ! |
! Erzähl mir mal einen Witz | احكِ لي مزحة ! |
تُستعمل sein للأمر بـ “كن” (خليك) في العامية :
1- في الأمر لـ Sie :
! Sie ruhig | كن هادئاً ! |
2- في الأمر لـ ihr : نستعمل seid :
! Seid geduldig | كونوا صبورين ! |
3- في الأمر لـ du نستخدم sei :
! Sei nicht nervös | لا تكن عصبياً ! |