عبارات في المحكمة باللغة الألمانية.المحكمة هي مؤسسة قضائية حيوية وأساسية في أي نظام قانوني. إنها تمثل عموداً أساسياً في تحقيق العدالة وفي حفظ حقوق وحريات الأفراد والمجتمع. تلعب المحكمة دورًا حاسمًا في فض النزاعات واتخاذ القرارات القانونية التي تؤثر على حياة الأفراد والمؤسسات.
Die Anwälte vertreten die Interessen ihrer Mandanten.
المحامون يمثلون مصالح عملائهم.
Die Zeugin wurde aufgerufen, ihre Aussage zu machen.
تم استدعاء الشاهدة لإدلاء بشهادتها.
Der Angeklagte hat das Recht auf Verteidigung.
لدى المتهم حق الدفاع.
Das Urteil wird nach dem Gesetz gefällt.
الحكم يصدر وفقًا للقانون.
Die Verhandlung wird protokolliert.
الجلسة تُسجل.
Der Staatsanwalt stellt seine Anklage vor.
النائب العام يقدم اتهامه.
Die Berufung ermöglicht eine erneute Überprüfung des Falls.
الاستئناف يتيح إعادة فحص القضية.
Die Justiz ist unabhängig und objektiv.
القضاء مستقل وموضوعي.
Die Wahrung der Rechte ist von großer Bedeutung.
الحفاظ على الحقوق مهم للغاية.
جمل في المحكمة باللغة الألمانية
اللغة الألمانية
الترجمة للعربية
Der Richter verlas das Urteil.
القاضي أعلن الحكم.
Die Anwälte präsentierten ihre Argumente vor Gericht.
قدم المحامون حججهم في المحكمة.
Der Zeuge wurde aufgerufen, seine Aussage zu machen.
تم استدعاء الشاهد للإدلاء بشهادته.
Die Verteidigung plädierte auf Unschuld.
الدفاع أبرز البراءة.
Der Angeklagte wurde für schuldig befunden.
تم العثور على المتهم مذنبًا.
Die Verhandlung dauerte den ganzen Tag.
الجلسة استمرت طوال اليوم.
Das Gericht handelte gemäß dem Gesetz.
اتخذت المحكمة إجراءات وفقًا للقانون.
Die Berufung wurde abgelehnt.
تم رفض الاستئناف.
Die Justiz ist ein wichtiger Teil des Rechtsstaats.
القضاء هو جزء مهم من دولة القانون.
Die Gerechtigkeit sollte immer gewahrt werden.
يجب دائمًا الحفاظ على العدالة.
مفردات في المحكمة باللغة الألمانية
اللغة الألمانية
الترجمة للعربية
Die Gerichtsverhandlung
جلسة المحكمة
Der Anwalt
المحامي
Die Anklage
الاتهام
Der Verteidiger
المدافع
Die Zeugenaussage
إفادة الشاهد
Das Urteil
الحكم
Die Berufung
الاستئناف
Die Justiz
القضاء
Das Gesetz
القانون
Das Protokoll
السجل
Die Staatsanwaltschaft
النيابة العامة
Die Unabhängigkeit
الاستقلالية
Die Rechte
الحقوق
أهمية المحكمة باللغة الألمانية
اللغة الألمانية
الترجمة للعربية
Gewährleistung der Rechtsstaatlichkeit
ضمان دولة القانون
Schutz der individuellen Rechte
حماية الحقوق الفردية
Durchsetzung der Gerechtigkeit
تحقيق العدالة
Gewährleistung eines fairen Verfahrens
ضمان إجراءات عادلة
Schaffung von Rechtssicherheit
إقامة الأمن القانوني
Beilegung von Konflikten
حل النزاعات
Bestrafung von Straftätern
معاقبة المجرمين
Gewährleistung der Rechtsmittel
ضمان وجود وسائل الطعن
Schutz vor Willkür
حماية من التعسف
Förderung der Rechtskultur
تعزيز ثقافة القانون
Sicherung der öffentlichen Ordnung
ضمان النظام العام
محادثة في المحكمة باللغة الألمانية
اللغة الألمانية
الترجمة للعربية
Person A: Guten Tag, Ihr Ehren.
الشخص أ: مرحبًا، سيادة القاضي.
Richter: Guten Tag. Bitte nehmen Sie Platz.
القاضي: مرحبًا. يرجى الجلوس.
Person B: Wir sind hier für den Fall Nr. 123.
الشخص ب: نحن هنا للقضية رقم 123.
Richter: Verstanden. Können Sie sich bitte vorstellen?
القاضي: فهمت. هل يمكنكم تقديم أنفسكم من فضلك؟
Person A: Natürlich. Ich bin Herr Müller und dies ist mein Anwalt, Herr Schneider.
الشخص أ: بالطبع. أنا السيد مولر وهذا محاميي، السيد شنايدر.
Richter: Sehr gut, Herr Müller. Wir können beginnen.
القاضي: جيد جدًا، السيد مولر. يمكننا البدء.
Person B: Wir plädieren auf Unschuld in diesem Fall.
الشخص ب: نحن ندعو إلى البراءة في هذه القضية.
Staatsanwalt: Die Anklage hat Beweise für die Schuld des Angeklagten vorgelegt.
النائب العام: الاتهام قد قدم أدلة على ذنب المتهم.
Richter: Die Verhandlung wird fortgesetzt.
القاضي: سيتم استمرار الجلسة.
Person A: Vielen Dank, Euer Ehren.
الشخص أ: شكرًا جزيلاً، سيادة القاضي.
على الرغم من أن المحكمة ليست مثالية وقد تواجه تحديات متعددة، إلا أنها تظل أملًا للأفراد في العثور على العدالة وحل النزاعات. تحمل المحكمة مسؤولية كبيرة في تحقيق هذه الأهداف، ولهذا يجب دعمها وتعزيز دورها في بناء مجتمع عادل ومستدام.