أدوات الربط المؤكدة و النمطية في اللغة الألمانية
مرحبا بكم يا أصدقاء
في البداية ننصحكم بتحميل تطبيقنا الممتع لتعلم اللغة الألمانية بالصوت
أيضا لا تنسى الإستماع إلى طريقة اللفظ لتتقن اللغة الألمانية بسهولة
=======================
أدوات الربط المؤكدة و النمطية في اللغة الألمانية.تعتبر أدوات الربط في اللغة الألمانية جزءًا أساسيًا من بنية الجمل والنصوص. تلعب هذه الأدوات دورًا حاسمًا في ربط الكلمات والعبارات معًا لإيجاد تسلسل منطقي وتوجيه الفهم اللغوي. من بين هذه الأدوات، هناك فئتين مهمتين: أدوات الربط المؤكدة وأدوات الربط النمطية.
أدوات الربط المؤكدة و النمطية في اللغة الألمانية
شرح عن أدوات الربط المؤكدة في اللغة الألمانية
أدوات الربط المؤكدة (Correlative Conjunctions) في اللغة الألمانية هي مجموعة من الكلمات التي تُستخدم للتأكيد على الربط بين عبارتين أو جملتين وتعزيز العلاقة بينهما. هذه الأدوات تأتي في زوجين وتستخدم للتأكيد وتحقيق التوازن في الجملة.
- “entweder…oder” (إما…أو):
- تُستخدم هذه الأداة للتعبير عن اختيار بين اثنين من الخيارات.
- مثال: Entweder gehe ich ins Kino oder bleibe zu Hause. (إما أذهب إلى السينما أو أبقى في المنزل.)
- “weder…noch” (لا…ولا):
- تُستخدم للتعبير عن عدم وجود اختيار بين الخيارين.
- مثال: Weder er noch ich sprechen Spanisch. (لا أنا ولا هو نتحدث الإسبانية.)
- “sowohl…als auch” (كذلك…وأيضًا):
- تُستخدم للإشارة إلى وجود اثنين من العناصر أو الأمور بالإضافة إلى بعضهما البعض.
- مثال: Sie ist sowohl intelligent als auch fleißig. (إنها ذكية ومجتهدة أيضًا.)
- “nicht nur…sondern auch” (ليس فقط…بل أيضًا):
- تُستخدم لإبراز وجود اثنين من الصفات أو الأمور.
- مثال: Er kann nicht nur singen, sondern auch tanzen. (هو ليس فقط يستطيع الغناء، بل أيضًا يستطيع الرقص.)
- “je…desto” (كلما…كلما):
- تُستخدم للإشارة إلى أن زيادة شيء ما تترافق مع زيادة شيء آخر.
- مثال: Je mehr ich lese, desto klüger werde ich. (كلما قرأت أكثر، كلما زاد ذكائي.)
- “sowohl…wie auch” (كذلك…كما أن):
- تُستخدم بنفس الطريقة التي تُستخدم بها “sowohl…als auch” للتأكيد على وجود عنصرين.
- مثال: Sowohl die Eltern als auch die Lehrer sind besorgt. (كل من الآباء والمعلمين قلقون.)
أمثلة عن أدوات الربط المؤكدة في اللغة الألمانية
الجملة بالألمانية | الترجمة بالعربية |
---|---|
Entweder du kommst mit uns, oder du bleibst allein. | إما أن تأتي معنا، أو تبقى وحيدًا. |
Sowohl Peter als auch Maria sprechen Englisch. | كلا من بيتر وماريا يتحدثان الإنجليزية. |
Weder heute noch morgen habe ich Zeit. | ليس اليوم ولا غدًا لدي وقت. |
Nicht nur er, sondern auch sie haben gewonnen. | لم يفوز فقط هو، بل أيضًا هي. |
Je mehr ich lerne, desto besser werde ich. | كلما تعلمت أكثر، كلما تحسنت. |
Sowohl im Sommer als auch im Winter, liebe ich Ski fahren. | في كل من الصيف والشتاء، أحب التزلج. |
Nicht nur der Lehrer, sondern auch die Schüler waren begeistert. | لم يكن متحمسًا فقط المعلم، بل أيضًا الطلاب. |
Entweder du isst Gemüse oder du bekommst keinen Nachtisch. | إما أن تأكل الخضروات أو لن تحصل على حلوى. |
Sowohl gestern als auch heute habe ich viel gelernt. | سواء أمس أو اليوم، تعلمت الكثير. |
Weder er noch sie haben den Film gesehen. | لم ير الفيلم كل منهما. |
شرح عن أدوات الربط النمطية في اللغة الألمانية
أدوات الربط النمطية (Modal Conjunctions) في اللغة الألمانية تُستخدم للتعبير عن النمط أو الطريقة التي يتم بها الفعل أو الحدث. هذه الأدوات تساعد في توضيح كيفية حدوث الأحداث وكيفية تنفيذ الأفعال.
- “wie” (كما / كيف):
- تُستخدم للمقارنة بين أمور مختلفة أو للإشارة إلى التشابه بينها.
- مثال: Er spricht wie ein Muttersprachler. (يتحدث مثل الناطقين باللغة الأم.)
- “als ob” (كما لو):
- تُستخدم للتعبير عن موقف أو حالة تبدو وكأنها حقيقية على الرغم من أنها ليست كذلك.
- مثال: Er tut, als ob er krank wäre. (إنه يتصرف كما لو أنه مريض.)
- “als” (عندما / كما):
- تُستخدم للتعبير عن الزمن الذي يتم فيه الحدث أو الفعل.
- مثال: Er kam, als ich weg war. (جاء عندما كنت غائبًا.)
- “so wie” (كما):
- تُستخدم للتعبير عن التشابه بين شيئين أو للإشارة إلى الطريقة التي يتم بها الفعل.
- مثال: Er macht es genau so wie ich. (إنه يفعل ذلك بالضبط كما أفعل.)
- “wie wenn” (كأنه):
- تُستخدم للتعبير عن موقف يبدو وكأنه حقيقي على الرغم من أنه ليس كذلك.
- مثال: Er benimmt sich, wie wenn er der Chef wäre. (إنه يتصرف كأنه الرئيس.)
- “wie viel” (كم):
- تُستخدم للتعبير عن الكمية أو العدد.
- مثال: Wie viel Geld hast du? (كم مال لديك؟)
- “wie oft” (كم مرة):
- تُستخدم للتعبير عن تكرار الحدث.
- مثال: Wie oft gehst du ins Kino? (كم مرة تذهب إلى السينما؟)
- “wie lange” (كم من الوقت):
- تُستخدم للتعبير عن مدى الزمن.
- مثال: Wie lange dauert der Film? (كم من الوقت يستمر الفيلم؟)
أمثلة عن أدوات الربط النمطية في اللغة الألمانية
الجملة بالألمانية | الترجمة بالعربية |
---|---|
Er spricht wie ein Muttersprachler. | إنه يتحدث مثل الناطقين باللغة الأم. |
Als ob er der Chef wäre, benimmt er sich immer. | كأنه الرئيس، يتصرف دائمًا هكذا. |
Ich kam, als du bereits weg warst. | جئت عندما كنت بالفعل غائبًا. |
Sie macht es genau so wie er. | إنها تفعل ذلك بالضبط كما يفعل هو. |
Er läuft, wie wenn er spät dran wäre. | إنه يركض كأنه متأخر. |
Wie viel Geld hast du in der Tasche? | كم مبلغ المال لديك في الجيب؟ |
Wie oft gehst du ins Fitnessstudio? | كم مرة تذهب إلى النادي الرياضي؟ |
Wie lange dauert der Flug nach Berlin? | كم من الوقت يستغرق الرحلة إلى برلين؟ |
Wie viel Wasser trinkst du pro Tag? | كم كمية الماء التي تشربها يوميًا؟ |
Wie oft übst du Klavier? | كم مرة تمارس عزف البيانو؟ |
استثناءات أدوات الربط المؤكدة و النمطية في اللغة الألمانية
في اللغة الألمانية، هناك بعض الاستثناءات التي يجب مراعاتها عند استخدام أدوات الربط المؤكدة وأدوات الربط النمطية. إليك بعض الاستثناءات الشائعة:
استثناءات أدوات الربط المؤكدة:
- عندما تكون الأفعال في الجملة في صيغة الأمر (Imperative)، يمكن استخدام أدوات الربط المؤكدة مثل “entweder…oder” بشكل مباشر دون الحاجة إلى تغيير الجملة. مثلاً:
- “Entweder komm jetzt oder lass es sein!” (إما تعال الآن أو اتركها!)
استثناءات أدوات الربط النمطية:
- عندما يتعلق الأمر بأفعال معينة مثل “müssen” (يجب) أو “können” (يمكن) أو “sollen” (يجب)، يمكن استخدامها بشكل مباشر مع الفعل دون الحاجة إلى أدوات الربط النمطية. مثلاً:
- “Du musst jetzt gehen.” (يجب عليك الآن أن تذهب.)
- في بعض الحالات، يمكن استخدام “wie” (كما) للتعبير عن النمط دون الحاجة إلى أدوات الربط النمطية. مثلاً:
- “Sie spricht Deutsch wie eine Muttersprachlerin.” (إنها تتحدث الألمانية مثل الناطقين الأصليين.)
- في الجمل التي تتضمن الكلمات “so…wie” (كما) يمكن استخدامها للتعبير عن النمط دون الحاجة إلى أدوات الربط النمطية. مثلاً:
- “Er tanzt so gut wie ein Profi.” (إنه يرقص بشكل جيد مثل محترف.)
في الختام، يمكن القول إن أدوات الربط المؤكدة وأدوات الربط النمطية في اللغة الألمانية تلعب دورًا مهمًا في تحسين النصوص وإضافة التفاصيل والدقة إلى الجمل والعبارات. تُستخدم هذه الأدوات للتعبير عن التشابه، والطريقة، والزمن، والكمية، والأسلوب في اللغة الألمانية.
وختامًا يسرُّنا أن تنضم لأسرتنا على الفيس بوك. لتتعلّم المزيد والفريد من الدروس. نتمنى لك التوفيق الدائم.