fbpx
Learn Deutsch Online

علامات الترقيم في اللغة الألمانية

كيفية استخدام علامات الترقيم في اللغة الألمانية

مرحبا بكم يا أصدقاء

في البداية ننصحكم بتحميل تطبيقنا الممتع لتعلم اللغة الألمانية بالصوت

اضغط هنا للتحميل

أيضا لا تنسى الإستماع إلى طريقة اللفظ لتتقن اللغة الألمانية بسهولة

=======================

سنقدم في درس اليوم علامات الترقيم في اللغة الألمانية , علامات الترقيم في اللغة الألمانية هي رموز وعلامات معينة يتم استعمالها لتنظيم القراءة والكتابة، وتسهيل فهم النصوص والجمل وترتيب الكلمات. ومن أهمها الفاصلة، النقطة، علامة التعجب، الفاصلة المنقوطة، النقطتان، وعلامة الاستفهام سنشرحها بالتفصيل في هذا الدرس لنبدأ :

1 – النقطة 

تُعتبر النقطة من أكثر علامات الترقيم في اللغة الألمانية استخدامًا بشكل عام، وليست الألمانية فقط، فهي تأتي بعد الجمل المستقلة لتنهي الكلام، حال لم يتم إنهاؤها بعلامة أخرى كالتعجب أو الاستفهام، ما يدل على أنها جملة عادية وليست سؤال أو أسلوب تعجب.

وتستخدم النقطة في نهاية الجملة الخبرية، بعد الاختصارات، في الأعداد الترتيبية، عند الحديث عن الوقت

أمثلة :

 

نهاية جملة خبرية :

Er kommt aus Italien.

Ich weiß, wo es liegt.

بعد الاختصار :

usw. (= undsoweiter)

ca. (= circa)

بعد الأعداد الترتيبية  :

am 17. 5. (am siebzehnten Mai)

حين الإعلان عن الوقت :

um 8..20 (um 8 Uhr zwanzig

ملاحظة :

 لا تأتي النقطة بعد :

العناوين الرئيسية : Italien Weltmeister

و العنوان على الخطاب : Herrn Peter Grube

والتاريخ : Köln, 5. August 1988

 وبعد التوقيع : Euer Hans

ومصطلحات القياس : Kg, cm, DM

و بعد بعض الأسماء :BRD, 

 

2 – الفاصلة 

تستخدم الفصلة لربط جملتين مستقلتين بدون ارتباط، للفصل بين الجمل الرئيسية وبعضها البعض، والفصل أيضًا بين جملة رئيسية وجملة ثانوية، الفصل بين عناصر الجملة من حيث التعداد، مع الجمل الاعتراضية والجمل المصدرية، ويمكن استعمالها أيضًا عند كتابة التاريخ، والفصل بين العدد الصحيح والعدد العشري

أمثلة :

تفصل بين جمل رئيسية :

Er spielt Klavier, und er treibt Sport.

Er will, sie nicht

Einer kommt, einer geht.

تفصل بين جملة رئيسية وجملة ثانوية :

Sie las ein Buch,  und er saß vor dem Fernseher

Ich kann nicht lernen, wenn du sprichst.

Wenn du sprichst, kann ich nicht lernen.

تفصل بين عناصر الجملة ، حين التعداد :

أحتاج الخبز والزبدة والحليب والقهوة Ich brauche Brot, Butter, Milch und Kaffee.

Wir brauchen noch Brot, Butter, Milch und Kaffee.

تأتي مع الجملة المصدرية :

Er ging vorbei, ohne mich zu grüßen.

تأتي مع البدل (جملة اعتراضية) :

Gloria, meine älteste Tochter studiert noch.

تفصل بين المكان والزمان حين نكتب التاريخ :

لقاهرة، 6 يونيو Kairo, 6. June.

München, 5. Mai.

تفصل العدد الصحيح عن العدد العشري :

Er ist 1,75 groß.

Ich bekomme 15, 30 Euro

3 – علامة الاستفهام 

تستعمل علامة الاستفهام في نهاية السؤال المباشر، نهاية الجملة الخبرية التي تأتي في هيئة سؤال، لكنها لا تأتي بعد السؤال غير المباشر، أمثلة:

أين تسكن؟ Wo wohnst du?

Wir treffen uns morgen um drei Uhr, oder? سنلتقي غدًا الساعة الثالثة، صحيح؟

Wann schreiben wir den Mathetest? متى نأخذ اختبار الرياضيات؟

Weißt Du, welche Note Du im Mathetest hast?  هل تعلم، ما هي الدرجة التي حصلت عليها في اختبار الرياضيات؟

Hast Du meinen Lieblingsstift gesehen, mit dem ich jeden Tag Notizen mache? هل رأيت قلمي المفضل الذي استخدمه لتدوين الملاحظات كل يوم؟

4 – النقطتان 

يتم استخدام النقطتين كعلامة في منتصف الجملة، عند نقل كلام مباشر حرفيًا عن شخص ما، عند التعداد والمعلومات والتفسيرات والعناوين، والعبارات الحرفية المعلنة أو الأفكار أو المقاطع النصية، أمثلة توضح ذلك:

هو قال: أنا أول خادم لدولتي. Er sagte: “Ich bin der erste Diener meines Staates”

هي فكرت، “ليس هذا! “sie dachte: “Nur das nicht!”.

Im Vertrag heißt es: “Mündliche Nebenabreden sind nicht getroffen” ينص العقد على ما يلي: “لم يتم التوصل إلى اتفاقيات جانبية شفهية”.

تعليمات الاستخدام: خذ … Gebrauchsanweisung: Man nehme….

الحالة الاجتماعية: متزوج F

5 – القوسان 

يوضع القوسان  على يسار وعلى يمين نص اعتراضي . ويمكن أن يضم القوسان كلمة ، أو جزء من جملة ، أو جملة ، أو عدة جمل :

Er ist aus Verona (Italien).

Monika (du kennst sie doch) heiratet bald.

Die ganze Familie (Opa, Oma, Tante Luise, Onkel Tom, alle Neffen, Nichten und Enkel) war da

6 – علامة التعجب 

تستخدم علامة التعجب في نهاية الجمل أو الكلمات للدلالة على الطلبات والأوامر، الرغبات العاجلة، ويتم استخدامها أيضًا بعد كلمات التعجب الفردية أو بعد الأسئلة غير المباشرة، وفي بعض الأحيان، تُستخدم علامة التعجب للتأكيد على عبارة معينة داخل الجملة

أمثلة :

Gute Reise! رحلة سعيدة!

استمتع! Viel Spaß!

من فضلك، انزل Bitte aussteigen!

يا له من حظ! Was für ein Glück!

Lass den Quatsch! !توقف عن العبث

Komm hierher! تعال إلى هنا

7 – الفصلة المنقوطة 

نادرا مانستخدم الفصلة المنقوطة فى اللغة الألمانية، بل لانحتاج إلى استخدامها أبدا ، وهي تظهر أن الجمل ترتبط ببعضها بشكل ما . وهي تفصل بشكل أقوى من الفصلة ، وأخف من النقطة

8-  علامات التنصيص 

تأتي علامات التنصيص  على يمين وعلى يسار القول المنقول حرفيا :

Kennst du den Film ,,Wem die Stunde schlägt?“

Ich rief: ,, Bleib doch stehen!“

 

9- القوسان 

يوضع القوسان  على يسار وعلى يمين نص اعتراضي . ويمكن أن يضم القوسان كلمة ، أو جزء من جملة ، أو جملة ، أو عدة جمل :

Er ist aus Verona (Italien).

Monika (du kennst sie doch) heiratet bald.

Die ganze Familie (Opa, Oma, Tante Luise, Onkel Tom, alle Neffen, Nichten und Enkel) war da.

وترمز إلى إلى الجملة التي تعترض جملة اعتراضية أخرى بأقواس معقوفة :

Diese Musik (ich hörte sie schon einmal in Nice [ Frankreich]) macht mich immer traurig

هنا نصل الى نهاية درس اليوم وهو علامات الترقيم في اللغة الألمانية , نرجوا أن نحقق لكم الاستفادة وسهولة التعلم مع أطيب التمنيات بالتوفيق والنجاح .

اقرأ أيضا أدوات العطف والربط في اللغة الألمانية 

وختامًا يسرُّنا أن تنضم لأسرتنا على الفيس بوك. لتتعلّم المزيد والفريد من الدروس. نتمنى لك التوفيق الدائم.

 
 
 
 
 
 

دروس ذات صلة