افعال الحركة في اللغة السويدية تعلموه معنا في هذا الدرس مع الترجمة الصحيحة والمبسطة الى اللغة العربية
[sc name=”sweden1″ ][/sc]
في هذه السلسلة من دروس تعلم قواعد اللغة السويدية للمبتدئين , سنتطرق الى درس مهم جدا في قواعد اللغة السويدية أهم أفعال الحركة باللغة السويدية
” أفعال الحركة في اللغة السويدية”
في اللغة السويدية ، عند وصف الانتقال بواسطة مركبة أو وسيلة من وسائل المواصلات نستخدم أحد الأفعال الآتية : resa (يسافر) أو åka (يركب/يسافر…إلخ) أو köra (يقود)..
resa : يستخدم بشكل خاص بشأن السفر في رحلات طويلة نوعاً ما :
تسافر العائلة إلى الخارج في كل صيف |
Familjen reser utomlands varje sommar |
سافرت بالقطار و البحر من استوكهولم إلى لندن |
Jag reste med tåg och båt från Stockholm till London |
åka: هذا هو الفعل الأكثر شمولاً في المعنى و يستعمل على السواء لوصف السفر الطويل (بدلاً من resa) و التنقلات القصيرة المدى :
تسافر العائلة إلى الخارج في كل صيف |
Familjen åker utomlands varje sommar |
أنا أركب الحافلة إلى العمل في السابعة صباحاً |
Jag åker buss till jobbet kl 7 på morgonen |
هل سنذهب للاستحمام ؟ |
? Ska vi åka och bada |
köra: لا يُستعمل هذا الفعل إلا بشأن السائق . قارن بين الأمثلة الآتية :
يذهب الأطفال إلى المدرسة بالسيارة |
Barnen åker bil till skolan |
إن أباهم يقود بهم السيارة |
Deras pappa kör dem i sin bil |
هل يمكنك أن تقود سيارة؟ |
? Kan du köra bil |
عادل يقود حافلة . إنه سائق حافلات |
Adel kör buss. Han är busschaufför |
و يستعمل فعل köra بشكل خاص مع المركبات الآلية . أما فعل åka فيدخل في عبارات من النوع الآتي :
في الشتاء يستطيع المرء التزلج |
På vintern kan man åka skidor |
كما يمكنه أيضاً التزلج على الجليد |
Eller också kan man åka skridskor |
يركب سعيد الدراجة إلى عمله |
Said åker cykel till jobbet |
يركب سعيد الدراجة إلى عمله |
Said cyklar till jobbet |
و يلاحظ أن الاسم الذي يعبر عن وسيلة من وسائل المواصلات يأتي دون أداة للتنكير أو التعريف حين يأخذ مكان المفعول به بعد فعل åka أو köra . أما بعد فعل resa ، يجب أن يأتي حرف الجر med قبل اسم وسيلة المواصلات :
resa |
åka |
köra |
يسافر بالباخرة/ med båt |
يركب الباخرة/ båt |
يقود الجرار/ traktor |
يسافر بالطائرة/ med flyg |
يركب القطار/ tåg |
يقود الحافلة/ buss |
يسافر بالقطار/ med tåg |
يركب الحافلة/ buss |
يقود السيارة/ bil |
يسافر بالحافلة/ med buss |
يركب السيارة/ bil |
يقود الدراجة النارية/ motorcykel |
|
يركب الدراجة/ cykel |
|
سافرنا بالحافلة إلى يوتيبوري |
Vi reste med buss till Göteborg |
= ركبنا الحافلة إلى يوتيبوري |
Vi åkte buss till Göteborg = |
يجوز له قيادة الدراجات النارية والسيارات ، ولكن لا يحق له أن يقود الحافلات بعد |
Han får köra motorcykel och bil, men han får inte köra buss ännu |
لاحظ أيضاً أنه في اللغة السويدية يستعمل فعل rida (يركب) مع ركوب الخيل فقط .
استطاعت أختي الصغيرة ركوب الخيل قبل (أن تتعلم) ركوب الدراجة |
Min lilla syster kunde rida innan hon kunde cykla |
و بالنسبة للسفر بالطائرة ، يستعمل عادةً فعل flyga (يطير) :
يطير عديد من السويديين إلى جزر الكناريا لقضاء العطلة السنوية |
Många svenskar flyger till Kanarieöarna på semestern |
و هناك فعل skjutsa الذي يمكن استعماله بدلاً من köra عندما يكون المفعول به إنساناً . أما إذا كان المفعول به من الجماد (بضاعة الخ…) فيمكن استعمال فعل frakta :
يمكنني أن أوصلك (أقود بك) إلي بيتك في سيارتي |
Jag kan skjutsa (köra ) dig hem i min bil |
نقلت (قادت) منى الأثاث الجديد إلى المنزل في شاحنة صغيرة |
Mona fraktade (körde) hem de nya möblerna i en skåpbil |
و إذا استعملنا فعل gå عن شخص فإن مفهوم ذلك في اللغة السويدية أن انتقال هذا الشخص يكون سيراً على الأقدام . قارن :
تضطر زوجتي لركوب قطار الأنفاق إلى عملها |
Min fru måste åka tunnelbana till jobbet |
ولكن مكان عملي قريب لدرجة أنه يمكنني أن أسير إليه |
Men min arbetsplats ligger så nära att jag kan gå |
مشينا إلى هلسينكي (على الأقدام) |
Vi gick till Helsingfors |
ركبنا إلى هلسينكي (بواسطة مركبة) |
Vi åkte till Helsingfors |
هناك معنى آخر لفعل gå وهو (ينصرف= يبرح المكان) :
هل بيتر موجود ؟ |
? Är Peter här |
لا ، لقد انصرف |
Nej, han har redan gått |
و في هذا المعنى ، يمكن استعمال فعل ge sig av الذي يعتبر تعبيراً أقرب إلى لغة الرسميات و فعل sticka و هو تعبير باللغة العامية :
انصرف الضيوف فعلاً |
Gästerna har redan gett sig av |
هيا بنا ننصرف الآن |
Nu sticker vi |
يمكن استعمال فعل gå في حالة كون الفاعل وسيلة من وسائل المواصلات :
هذا القطار يذهب إلى أوبسالا/ هذه الحافلة تذهب إلى أوبسالا |
Det här tåget/ Den här bussen går till Uppsala |
لا تقلع السفينة قبل الساعة التاسعة |
Båten går inte förrän kl 9 |
لاحظ أيضاً هذه المجموعة من التعبيرات :
يذهب إلى المسرح/السينما/الحفل الموسيقي |
gå på teater/bio/konsert |
يذهب إلى الكنيسة/المدرسة |
gå i kyrkan/skolan |
نحن نذهب إلى السينما كل أسبوع |
Vi går på bio varje fredag |
و لكننا قليلاً ما نذهب إلى المسرح |
Men vi går på teater alltför sällan |
كان أغلب الناس في الآونة الماضية يذهبون إلى الكنيسة في أيام الأحد |
Förr i tiden gick de flesta i kyrkan på söndagarna |