قواعد مفيدة باللغة التركية
مرحبا أيها الأصدقاء
قبل البدء بالدرس ننصحكم بتحميل تطبيقنا لتعلم اللغة التركية بسهولة
هيااا بنا يا أصدقائي لنبدأ في الدرس
قواعد مفيدة باللغة التركية.تتميز اللغة التركية بقواعدها المحددة وهيكلتها المنظمة. وعلى الرغم من البساطة الظاهرية في بنية الجملة والتصريف، فإنها تحمل في طياتها نوعًا من التعقيد الذي يجعل من دراستها تحديًا مثيرًا. الأحرف والأصوات، بالإضافة إلى نظام الصرف والتصريف في اللغة التركية، يقدمون تجربة فريدة للمتعلم.
قواعد مفيدة باللغة التركية
شرح مختصر حول صيغة الأمر
صيغة الأمر تستعمل لإعطاء أوامر لفعل شيء ما أو النهي عن فعل شيء ما.
هذه قائمة تحتوي على 20 عبارة حول صيغة الأمر. هذه العبارات مهمة جدا و من المحتمل أنك سوف تحتاجها كثيرا. القائمة تتكون من 3 أعمدة (العربية , التركية , و الصوت). عندما تسمع عبارة صيغة الأمر بالتركية حاول ترديدها. بذلك سوف يسهل عليك الحفظ و كذلك تحسين النطق.
صيغة الأمر | التركية | |
---|---|---|
إذهب | Git! | |
توقف | Dur! | |
لا تذهب | Gitme! | |
إبقى | Kal! | |
إرحل | Ayrıl! | |
تعال هنا | Buraya gel! | |
اذهب هناك | Oraya git! | |
أدخل | Gir! | |
تكلم | Konuş! | |
لا ترفع صوتك | Sessiz ol! | |
انعطف يمينا | Sağa dön! | |
انعطف يسارا | Sola dön! | |
إذهب على طول | Düz git! | |
إنتظر | Bekle! | |
هيا بنا | Gidelim! | |
كن حذرا | Dikkatli ol! | |
إجلس | Otur! | |
دعني اريك | Sana göstereyim! | |
إسمع | Dinle! | |
أكتبها | Yaz! |
شرح مختصر حول الزمن المستقبل
الزمن المستقبل يستعمل للإشارة لأحداث سوف تحصل فيما بعد. “سأقرأ الكتاب غدا”.
هذه قائمة تحتوي على 15 فعل معرب في الزمن المستقبل و مركبة في جملة مفيدة. هذه الأفعال شائعة جدا و من المحتمل أنك سوف تحتاجها كثيرا. القائمة تتكون من 3 أعمدة (العربية , التركية , و الصوت). عندما تسمع عبارة أفعال الزمن المستقبل بالتركية حاول إعادة نطقها. يمكنك ترديد الكلمات بعد سماعها حتى و لو كنت لوحدك.
العربية | التركية | |
---|---|---|
أنا سأراك | Seni göreceğim | |
أنا سأكتب بالقلم | Kalemle yazacağım | |
أنت ستحب التفاح | Elmaları seveceksin | |
أنت ستعطي المال | Para vereceksin | |
أنت ستلعب التنس | Tenis oynayacaksın | |
هو سيقرأ كتابا | Kitap okuyacak | |
هو سيفهممي | Beni anlayacak | |
هي سيكون لديها قطة | Kedisi olacak | |
هي ستعرفك | Seni tanıyacak | |
نحن سنريد أن نراك | Seni görmek isteyeceğiz | |
نحن سنفكر فيك | Seni düşüneceğiz | |
أنتم ستعملون هنا | Burada çalışacaksınız | |
أنتم ستتكلمون الفرنسة | Fransızca konuşacaksınız | |
هم سيسوقون سيارة | Araba sürecekler | |
هم سيتبسمون | Gülümseyecekler |
شرح مختصر حول الزمن الماضي
الزمن الماضي يتسعمل للإشارة لأحداث إنتهت في الماضي “أنهيت الدرس العاشر البارحة”.
هذه قائمة تحتوي على 15 فعل معرب في الزمن الماضي و مركبة في جملة مفيدة. هذه الأفعال شائعة جدا و من المحتمل أنك سوف تحتاجها كثيرا. القائمة تتكون من 3 أعمدة (العربية , التركية , و الصوت). عندما تسمع عبارة أفعال الزمن الماضي بالتركية قم بإعادة ما سمعته. الطريقة الأفضل للتعلم هي رؤية الكلمة، ثم قرائتها ثم سماعها ثم إعادة النطق.
العربية | التركية | |
---|---|---|
أنا رأيتك | Seni gördüm | |
أنا كتبت بالقلم | Kalemle yazdım | |
أنت كنت تحب التفاح | Elmaları sevdin | |
أنت أعطيت المال | Para verdin | |
أنت لعبت التنس | Tenis oynadın | |
هو يقرأ كتاب | Kitap okudu | |
هو فهمني | Beni anladı | |
هي كان لديها قط | Kedisi vardı | |
هي كانت تعرف صديقي | Arkadaşımı tanıdı | |
نحن كنّا نريد أن نتعلم | Öğrenmek istedik | |
كنا نظن أن الإسبانية سهلة | İspanyolcanın kolay olduğunu düşündük | |
أنتم كنتم تعملون هنا | Burada çalıştınız | |
أنتم كنتم تتكلمون الفرنسية | Fransızca konuştunuz | |
هم كانوا يسوقون سيارة | Araba sürdüler | |
هم كانوا يتبسمون | Gülümsediler |
شرح مختصر حول المؤنث
المؤنث هو المقابل للمذكر. فالكتاب مذكر و الورقة مؤنث. عادة في اللغة العربية المؤنث ينتهي بحرف “ة” لكن ليس دائما.
هذه قائمة تحتوي على 12 عبارة حول المؤنث. أنصح بالإنتباه لهذه العبارات حيث أنها أساسية لتعلم اللغة التركية. الائحة التالية تحتوي على العبارات بالعربية و مقابلها بالتركية ثم طريقة نطق عبارة المؤنث.
المؤنث | التركية | |
---|---|---|
ولد | oğlan | |
بنت | kız | |
رجل | adam | |
امرأة | kadın | |
أب | baba | |
أم | anne | |
أخ | Erkek kardeş | |
أخت | Kız kardeş | |
ممثل | Aktör | |
ممثلة | Aktris | |
قط | Erkek kedi | |
قطة | Dişi kedi |
الان سوف نقوم بوضع بعض الكلمات أعلاه حول المؤنث في جملة مفيدة بالتركية. بذلك يمكنك ملاحظة طريقة تصرف الكلمات عندما تكون برفقة كلمات أخرى.
العربية | التركية | |
---|---|---|
هو طويل | O uzundur | |
هي طويلة | O uzundur | |
هو رجل قصير | O kısa bir adamdır | |
هي إمرأة قصيرة | O kısa bir kadındır | |
هو ألماني | O Almandır | |
هي ألمانية | O Almandır | |
الرجال اليابانيين ودّيون | Japon erkekleri ardadaş canlısıdır | |
النساء اليابانيات ودّيات | Japon kadınları arkadaş canlısıdır |
شرح مختصر حول صيغة الجمع
وصولك للدرس 3 يدل على مثابرتك و إصرارك على التعلم. أهنئك على هذا.
صيغة الجمع تستعمل للتمييز بين شخص واحد أو شيئ واحد و عدة أشخاص أو أشياء. الدرس سهل تصبح الدروس سهلة. لاحظ كيف تغير الإسم “الدرس” و الصفة “سهل”.
هذه قائمة تحتوي على 14 عبارة حول صيغة الجمع. هذه العبارات مهمة جدا و من المحتمل أنك سوف تحتاجها كثيرا. القائمة تتكون من 3 أعمدة (العربية , التركية , و الصوت). عندما تسمع عبارة صيغة الجمع بالتركية حاول ترديدها. بذلك سوف يسهل عليك الحفظ و كذلك تحسين النطق.
صيغة الجمع | التركية | |
---|---|---|
دولة | ülke | |
دول | Ülkeler | |
بحيرة | göl | |
بحيرات | Göller | |
لغة | Dil | |
لغات | Diller | |
إمرأة | kadın | |
نساء | kadınlar | |
رجل | adam | |
رجال | adamlar | |
ولد | oğlan | |
أولاد | Oğlanlar | |
بنت | kız | |
بنات | Kızlar |
الان سوف نقوم بوضع بعض الكلمات أعلاه حول صيغة الجمع في جملة مفيدة بالتركية. بذلك سوف يسهل عليك إستعمال العبارات وحدها و أيضا عندما تكون مركبة في جملة.
العربية | التركية | |
---|---|---|
نحن نتكلم لغتين | İki dil konuşuyoruz | |
هم يتكلمون أربع لغات | Dört dil konuşuyorlar | |
أنا زرت دولة واحدة | Tek bir ülke ziyaret ettim | |
هي زارت ثلاث دول | O üç ülke ziyaret etti | |
هي لديها أخت واحدة | Tek bir kızkardeşi var | |
هو لديه أختان | İki kızkardeşi var |
شرح مختصر حول الصفات
الصفات هي كلمات تصف شخصا أو شيئا ما. أنا سعيد. الصفة هنا هي “سعيد”. الدرس سهل. العالم جميل. الصفة تسمي أيضا بالنعت.
هذه قائمة تحتوي على 20 عبارة حول الصفات. لقد تم إختيار العبارات الأكثر إستعمالا فقط حتى نختصر عليك مدة تعلم اللغة التركية. فحاولنا عدم إدراج الكلمات التي لن تحتاجها إلا نادرا.
الصفات | التركية | |
---|---|---|
طويل (القامة) | uzun | |
قصير | kısa | |
كبير | büyük | |
واسع | geniş | |
طويل (العلو) | uzun | |
صغير | küçük | |
سميك | kalın | |
رقيق | ince | |
جديد | yeni | |
قديم | Eski | |
رخيص | ucuz | |
غالي | pahalı | |
شاب | genç | |
عجوز | Yaşlı | |
خاطئ | yanlış | |
صحيح | doğru | |
جيد | iyi | |
سيئ | kötü | |
صعب | zor | |
سهل | kolay |
الان سوف نقوم بوضع بعض الكلمات أعلاه حول الصفات في جملة مفيدة بالتركية. الأمثلة هنا تعلمك طريقة إستعمال الكلمة و أيضا تعلم كلمات أخرى ترافق الكلمة المذكورة أعلاه.
العربية | التركية | |
---|---|---|
هل أنا محق أم مخطئ؟ | Doğru muyum yanlış mıyım? | |
هل هو أصغر أم أكبر منك سنا؟ | Senden genç mi yaşlı mı? | |
هل الإختبار سهل أم صعب؟ | Test kolay mı zor mu? | |
هل هذا الكتاب جديد أم قديم؟ | Bu kitap yeni mi eski mi? | |
هذا مكلف جدا | Bu çok pahalı |
الفرق بين بانا Bana و بني Beni
ضمائر المفعول به:
تقابلها في اللغة العربية ياء المتكلم.
- Beni aradın mı ?
- هل اتصلت بي ؟
- بني ارادين مي
Seni
تقابلها في اللغة العربية كاف الخطاب.
- Seni aradım
- اتصلت بك.
- سني ارديم
Onu
تقابلها الهاء اونو
- Onu bekliyorum
- أنتظره.
- اونو بيكليوروم
بيزي Bizi
تقابلها ال ” نا ” الدالة على المفعولين
- Bizi bekliyorsunuz
- أنتم تنتظروننا
- بيزي بيكليورسونوز
سيز Sizi
تقابلها كاف الخطاب وميم الجمع
- Sizi özledik
- اشتقنا لكم
- سيز اوزلاديك
اونلاري Onları
تقابلها الهاء وميم الجمع
- Onları gördüm
- رأيتهم
- اون لرا كوردوم
أما bana بانا فهي عبارة عن ben + e يعني أنا + حرف الجر إلى وتعتبر اسم شاذ لذلك تكتب bana
و sana سانا
هي عبارة عن sen + e يعني أنت + حرف الجر إلى
- بانا Bana = لي أو إليّ
- ساناSana = لك
- اوناOna = له
- بيزاBize = لنا
- سيزاSize = لكم
- اون لاراOnlara = لهم
أمثلة:
- Sana hediye aldım
- سانا هدية ال ديم
- اشتريت لك هدية.
- Bana telefon eder misin ?
- بنا تليفون ادير ميسين
- ممكن تتصل فيني
المصادر في اللغة التركية
- الحرق Yakmak ياكماك
- الاطفاء Söndürmek سوندورماك
- السكب Dökmek دوكماك
- القطع ، القص Kesmek كاسماك
- التأشير ، الاظهار Göstermek كوستارماك
- النظر Bakmak باكماك
- الدخول Girmek كيرماك
- الخروج Çıkmak جكماك
- النزول ، الهبوط İnmek اينماك
- الصعود ، الركوب Binmek بينماك
- المشاهدة Seyretmek /İzlemek سيراتماك
- اخذ حمام Banyo yapmak بانيو يابماك
- المقاومة Kavga etmek كافكا ايتماك
- الاكل Yemek يماك
- المضي ، العبور ، المرور Geçmek كاجماك
- التعرض لحادث Kaza yapmak كازا يابماك
- كي الملابس Ütü yapmak أوتو يابماك
- الفوز Kazanmak كزانماك
- الاصلاح Tamir etmek تامير ايتماك
- التسوق Alışveriş yapmak الش فيريش يابماك
- غسل الاطباق Bulaşık yıkamak بولاشك يابماك
- طهي الطعام Yemek pişirmek يماك بيشيرماك
- الانتظار Beklemek باكلاماك
- التزحلق Kayak yapmak كاياك يابماك
- الزواج Evlenmek افلانماك
- الدوران ، العودة Dönmek دونماك
- الكتابة Yazmak يازماك
- ممارسة الرياضة Spor yapmak سبور يابماك
- الشجار ، الغضب Kızmak كزماك
- العمل ، الدراسة Çalışmak جالشماك
- العد Saymak صايماك
- العطاس Hapşırmak هابشيرماك
- الإنطباخ Pişmek بيشماك
- التسلية ، الاستمتاع Eğlenmek ايلانماك
- العزف ، السرقة Çalmak جالماك
- الغناء Şarkı söylemek شاركه سويلماك
- القبض Yakalamak ياكالماك
- التنزه Piknik yapmak بيكينيك يابماك
- الارتداء Giymek كيماك
- هطول المطر Yağmur yağmak ياغمور ياغماك
- تساقط الثلج Kar yağmak كار ياغماك
- التعليق ، الشنق Asmak اصماك
- الارتداء Takmak تاكماك
- الزعل Küsmek كوسماك
- الاختيار ، التحديد Seçmek سيجماك
- الاعجاب Beğenmek بيانماك
- التجول Gezmek كازماك
- القفز Ziplamak زيبلماك
- التصفيق Alkışmak الكشماك
- التسلق Tırmanmak ترمانماك
- الحياكة Örmek اوماك
- الخياطة Dikmek دينماك
- البيع Satmak صاتماك
- الرفع ، الازالة Kaldırmak كالدرماك
- ري ، سقي Sulamak صولاماك
- فحص Muayene etmek مواينه ايتماك
- المحبة Sevmek سافماك
- التوضيح Açıklamak اجكلاماك
- المسامحة Affetmek اف ايتماك
- الاستنزاف ، الاراقة Akıtmak اقتماك
- الجريان Akmak اقماك
- الخيانة Aldatmak التدماك
- التعويد Alıştırmak الشترماك
- الفهم Anlamak انلماك
- الشرح Anlatmak انلتماك
- التنمية Artırmak ارترماك
- النمو ، التزايد Artmak ارتماك
- التخطي ، القفز Atlamak اتلماك
- الضبط Ayarlamak ايرلماك
- التقليل Azalmak ازلماك
- الصياح Bağırmak باغرماك
- الاتصال ، الربط Bağlamak باغلماك
- التفوق Başarmak باشارماك
- البدء Başlamak باشلماك
- الدعس ، الطبع Basmak باصماك
اللواحق في اللغة التركية
هذه الاختيارات على حسب التوافق الصوتي
- ben : im -ım -um – üm
- Sen : sın – sin – sun – sün
- O ….
- Biz : iz – ız – uz – üz
- Siz : siniz – sınız – sunuz – sünüz
- Onlar … ler … lar
[better-ads type=”banner” banner=”1084″ campaign=”none” count=”2″ columns=”1″ orderby=”rand” order=”ASC” align=”center” show-caption=”1″][/better-ads]
مثل:
كلمة طلب نطقها اويرنجى öğrenci
- ben : öğrenciyim انا طالب
- sen : öğrencisinانت طالب
- o : öğrenci هو طالب
- biz : öğrenciyiz نحن طلاب
- siz : öğrencisiniz انتم طلاب
- onlar : öğrenciler هم طلاب
واذا انتهت الكلمة بحرف من الحروف الحادة الاربعة
- وهم ç – k – p – t
فانها تحول الى مقابلها المرقق مع المتكلم والمتكلمين ايضا
ومقابلها المرقق هو ç = c
مثال:
كلمة شاب ونطقها جنش genç
- ben gencim أنا شاب
- sen gençsin أنت شاب
- o genç هو شاب
- biz genciz نحن شباب
- siz gençsiniz أنتم شباب
- onlar gençler هم شباب
الصيغة الخبرية فى حالة النفى:
تستخدم اداة النفى değil ومعناها ليس ونطقها (دايل)
وفى هذه الحالة تاخذ لواحق الضمير الخبرى شكل واحد وذلك لانها تكون تابعه لاداة النفى değil وليست الكلمة نفسها
فتكون اللواحق
- im – sin – – iz – siniz –
مثال:
كلمة غنى ونطقها غني zengin
- ben zengin değilim
- انا لست غنى
- sen zengin değilsin
- انت لست غنى
- o zengin değil
- هو ليس غنى
- biz zengin değiliz
- نحن لسنا اغنياء
- siz zengin değilsiniz
- انتم لستم اغنياء
- onlar zenginler değil
- هم ليسوا اغنياء
استخدام اداة الشرط se / sa
شرط الماضي geçmiş zamanın şartı
- لو اخذتُ Aldıysam
- لو اخذت. َ Aldıysan
- لو اخذ. Aldıysa
- لو اخذنا. Aldıydak
- لو اخذتم. Aldıysanız
- لو اخذوا Aldıysalar
لو
شرط المضارع : Geniş zamanın şartı
- لو أكتب Yazarsam
- لو تكتب Yazarsan
- لو يكتب Yazarsa
- لو نكتب Yazarsak
- لو تكتبون Yazarsanız
- لو يكتبوا Yazarlarsa
- لو اعرف. Bilirsem
- لو تعرف. Bilirsen
- لو يعرف. Bilirse
- لو نعرف. Bilirsek
- لو تعرفون. Bilirseniz
- لو يعرفون. Bilirlerse
شرط الزمن الحال : Şimdiki zamanın şartı
- لو أكتب Yazıyorsam
- لو تكتب Yazıyorsan
- لو يكتب Yazıyorsa
- لو نكتب Yazıyorsak
- لو تكتبون Yazıyorsanız
- لو يكتبوا Yazıyorlarsa
شرط المستقبل : Gelecek zamanın şartı
- لو سوف أكتب Yazacaksam
- لو سوف تكتب Yazacaksan
- لو سوف يكتب Yazacaksa
- لو سوف نكتب Yazacaksak
- لو سوف تكتبون Yazacaksanız
- لو سوف يكتبوا Yazacaklarsa
- لو سأقرأ. Okuyacaksam.
- لو ستقرأ. Okuyacaksan
- لو سيقرأ. Okuyacaksa
- لو سنقرأ. Okuyacaksak
- لو ستقرأون. Okuyacaksanız
- لو سيقرأون. Okuyacaklarsa
- Ben yazarsam – إذا كتبت
- Sen duyarsan – إذا سمعت
- Onlar gelirlerse – إذا جاءوا
- Siz izlerseniz – إذ تشاهدون
- Ben unutmazsam – إذا لم أنسى
- Sen istemezsen – إذا لم تكن تريد
- O okumazsa – إذا لم يقرأ / تقرأ
- Biz düşünmezsek – إذا لم نفكر
- Ben gideceksem – إذا سأذهب
- Sen başladıysan – إذا بدأت
- Biz koşuyorsak – إذا نتكلم
- Onlar ödemişlerse – إذا دفعوا
- Ben görmeyeceksem – اذا لن ارى
- Sen bulmadıysan – إذا لم تجد
- O beğenmemişse – إذا لم يعجبه / يعجبها
- Siz kullanmıyorsanız اذا لم تستخدموا
في الختام,من خلال رحلتنا في عالم قواعد اللغة التركية، استطعنا الاطلاع على جانب من التنوع والثراء اللغوي الذي تُقدمه هذه اللغة. إن تقدير البنية والقواعد المميزة للتركية يتطلب تفرغًا واهتمامًا، ولكن النتيجة تستحق الجهد. ففهم القواعد يسهم في فتح أبواب الثقافة والتاريخ التركيين والتواصل بفعالية مع متحدثي اللغة.