German traditional love song
If you want to express your love in a beautiful way you need to listen to this German traditional love song.
This short, but beautiful song describes perfectly the feeling of young lovers who don’t care that the old folks frown about their way of love and life.
Found in the 19th century in Bettenhausen / Wetterau. Accompanied with a German traditional guitar, about 70 years old. I have added four bass strings to it (D, C, B, A), as often found on the German lutes.
Lyrics
Der Himmel ist so trübe
Es scheint weder Mond noch Stern
Das Mädchen, das ich liebe
Das ist so weit entfernt.
Ich schneid nicht gerne Geste
Und stehauch nicht gern früh auf
Bei meinem Mädchen lieg ich gern
Das ist der Welt Gebrauch
Die Leute, die hier um uns stehn
Wollen dir und mir kein Gut’s
Ich aber frage nicht danach
Und trag einen festen Mut.
Es will ein jeder wissen,
was ich und du haben getan
Wenn wir beide uns küssen,
was geht es die anderen an ?
Wir beide sind verbunden
In lauter Lieb und Treu
Glückselig sind die Stunden,
wenn wir beisammen sein.
Translation to English
The sky is dull and misty
No moon nor star to be seen
The girl which I love so much
Is far away from me.
I don’t like cutting short barley
I hate early to rise
I like to lie besides my girl
As does all the world likewise
The people who are around us
They are not on our side
But I don’t care a bit about that
And live as I please with pride
Everybody seems to know
What I and you have done
If we kiss and hug and love
That’s no business of anyone.
We both will stay forever
In deepest love so true
The hours we spend together are
So blissful for me and you.