Phrases of congratulation on getting married in German

Phrases of congratulation on getting married in German.Marriage, an institution that has stood the test of time, is a profound union that binds two individuals in a journey of love, companionship, and growth.

Phrases of congratulation on getting married in German

English German
Congratulations on your wedding! Herzlichen Glückwunsch zu eurer Hochzeit!
Wishing you a lifetime filled with love and happiness. Ich wünsche euch ein Leben voller Liebe und Glück.
May your marriage be blessed with joy and harmony. Möge eure Ehe von Freude und Harmonie gesegnet sein.
Here’s to a wonderful journey of love and togetherness. Auf eine wunderbare Reise voller Liebe und Zusammengehörigkeit.
May your love continue to grow stronger with each passing day. Möge eure Liebe mit jedem Tag stärker werden.
Congratulations on finding your forever person. Herzlichen Glückwunsch, dass ihr euren Seelenverwandten gefunden habt.
Wishing you endless laughter and beautiful memories. Ich wünsche euch endloses Lachen und wunderschöne Erinnerungen.
May your home be filled with love, laughter, and warmth. Möge euer Zuhause von Liebe, Lachen und Wärme erfüllt sein.
Cheers to your new adventure as a married couple. Prost auf euer neues Abenteuer als Ehepaar.
May your days be as beautiful as your love for each other. Mögen eure Tage genauso schön sein wie eure Liebe zueinander.

vocabulary of congratulation on getting married in German

English Vocabulary German Vocabulary
Congratulations Herzlichen Glückwunsch
Wedding Hochzeit
Marriage Ehe
Happiness Glück
Love Liebe
Joy Freude
Best wishes Beste Wünsche
Together Zusammen
Future Zukunft
Journey Reise
Perfect match Perfektes Gegenstück
Chapter Kapitel
Begin Beginnen
Strong Stark
Beautiful Schön
Laughter Gelächter
Lifetime Lebenszeit
Happiness Glücklich

conversation between couples in German

German Conversation English Translation
Ehemann (Husband): Husband (H):
Hallo Liebling, wie war dein Tag? Hello darling, how was your day?
Ehefrau (Wife): Wife (W):
Hallo Schatz, es war ziemlich produktiv. Und deiner? Hi sweetheart, it was quite productive. And yours?
H: H:
Auch gut, danke. Ich habe etwas Besonderes geplant. Good too, thanks. I’ve planned something special.
W: W:
Oh wirklich? Was denn? Oh, really? What is it?
H: H:
Es ist eine Überraschung, aber ich denke, du wirst es mögen. It’s a surprise, but I think you’ll like it.
W: W:
Du machst mich neugierig! You’re making me curious!
H: H:
Bald wirst du es erfahren. You’ll find out soon.
W: W:
Ich liebe Überraschungen. I love surprises.
H: H:
Und ich liebe es, dich glücklich zu sehen. And I love seeing you happy.
W: W:
Du schaffst das immer, Liebling. You always manage to do that, darling.

In conclusion, marriage stands as a timeless institution that encapsulates the essence of human connection and growth. It is a journey that begins with a promise and evolves into a shared path of understanding, compromise, and love.