الأزمنة باللغة الفرنسية
💗🙌😍مرحبا أيها الرائعون😍🙌💗
ننصحكم في البداية وقبل البدء في الدرس بتحميل تطبيقنا من جوجل بلاي 👍👍
🔻🔻🔻لتحميل التطبيق اضغط هنا🔻🔻🔻
تعلم اللغة الفرنسية بسهولة💥💥💥تحدث باللغة الفرنسية بكل ثقة
👏👏 والآن هياا بناااا 👏👏
الأزمنة باللغة الفرنسية.”أزمنة الأفعال” هي واحدة من أهم جوانب اللغة الفرنسية. إنها تلعب دورًا أساسيًا في التواصل وفهم اللغة. فهم كيفية استخدام مختلف أزمنة الأفعال في اللغة الفرنسية ومتى يتعين استخدامها أمر بالغ الأهمية لاحتراف اللغة والتعبير بدقة.
الأزمنة باللغة الفرنسية
زمن الماضي التام و استعماله باللغة الفرنسية
الماضي التام Le plus-que-parfait
صياغة الزمن :
يتشكل زمن الماضي التام (Le plus-que-parfait) مع فعلين مساعدين هما : être ، avoir . تماماً كما في زمن الماضي المركب ، ولكن هنا يأخذ الفعل المساعد شكله فـي زمن الماضي الناقص (l’imparfait) .
الفعل المساعد :
” avoir” :
جملة مثبتة خبرية :
- كنت قد تكلمت / J’avais parlé
- كنت قد انتهيت / J’avais fini
- كنت قد فتحت / J’avais ouvert
- كنت قد انتظرت / J’avais attendu
- كنت قد شربت / J’avais bu
“être” :
- كنت قد نهضت ، كنت قد رحلت/ J’étais parti(e), elle s’était levée
استعمال الماضي التام :
يستعمل لأقدم فعل حدث و تم في الماضي ، فهو يسبق ( الماضي الناقص و المركب ) . مثال :
غادرت منى البارحة لقضاء العطلة، قبل رحيلها كانت قد حجزت بطاقـة طائرة من مكتب السفر | Mouna est partie hier en vacances. Avant de partir , elle avait réservé son billet d’avion dans une agence de voyage . |
حالة الفعل بعد “أن” (que)
تستخدم الصيغة الدلالية ( l’indicatif ) في الجملة التابعة إذا كانت الأفعال قبل ( que ) في حالة الإثبات و اليقين .
أولاً : أفعال تتبع بـ que + صيغة الدلالية للفعل . سنقوم بدراسة مثال و على ضوء هذه الدراسة سنشرح الحالات التي يأتي فيهـا فعل الجملة التابعة في الصيغة الدلالية (indicatif ) .
- On annonce qu‘un groupe de rok donnera un concert samedi soir à la salle des fêtes
تتركب هذه العبارة مـن جملتين : جملـة رئيســة و جملـة تابعـة ناتجـة عن استعمال ( que ) . يصرّف الفعل في الجملة التابعة ضمن أزمنة ( l’indicatif ) إذا كان الفعل الأول في الجملة الأساسية يدل على:
1- إقرار ( تصريح ) أو التواصل :
أمثلة :
تحدثت السيدة موريل هاتفياً إلى أمينة السر لديها وأخبرتها بأنها ستصل عند الظهيرة إلى المكتب . | Madame morel téléphone à sa secrétairequ‘ elle arrivera vers midi au bureau |
كتب لي داميان وأخبرني بأنه سعيد للغاية في جامعة باريس الثالثة | Damien m’écrit qu‘il est très content à l’université de Paris Ш |
2- إعطاء الرأي ( الظن ) :
أمثلة :
أظن بأنه لدينا الوقت لتناول القهوة قبل المحاضرة | Je crois qu‘on a le temps d’aller prendre un café avant le cours . |
يجد الكثير من الناس أن الحياة في المدن الكبيرة تسبب التوتر . | Beaucoup de gens trouvent que la vie dans les grandes villes est stressante . |
ثانياً : تتطابق الأزمنة : Présent → futur . أمثلة :
أعلن في المذياع بأن المطر سيهطل غداً | À la radio, on annonce qu’il pleuvra demain |
لقد أعلن في المذياع بأن المطر سيهطل غداً | À la radio : on a annoncé qu’il pleuvrait demain . |
تمتلك هاتين الجملتين المعنى ذاته ولكن تغيّر الزمن في الجملة الأساسية الأولى يؤدي إلى تغيّر الزمن في الجملة التابعة الثانية .
الفعل الأساسي الأول في زمن الحاضر :
1- تتم الأحداث في زمن الحاضر .
2- يحدث الفعلان في زمن الحاضر ( في الوقت نفسه ) ويكونان متزامنان . مثال :
تخبرني اميلي بأنها تعمل في منزلها بعد ظهر هذا اليوم . | Émilie me dit qu’elle travaille chez elle cet après-midi |
يكون الفعل الأساسي في زمن الحاضر في حال كان الفعل في الجملة التابعة قد حدث و انتهى في الماضي البعيد أو القريب . أمثلة :
تخبرني إميلي بأنها أنهت عملها | Émilie me dit qu’elle a fini son travail |
تقول لي إميلي بأنها أنهت عملها للتو | Émilie me dit qu’elle vient de finir son travail |
يكون الفعل الأول الرئيس مصرفاً في زمن الحاضر إذا دلّ الفعل الثاني على المستقبل في الجملة التابعة . ( مستقبل بسيط – مستقبل قريب ) . أمثلة :
تقول لي إميلي بأنها ستذهب إلى الجوقة غداً | Émilie me dit qu’elle ira à la chorale demain |
تقول لي إميلي بأنها سوف تذهب إلى الجوقة هذا المساء . | Émilie me dit qu’elle va aller à la chorale ce soir |
الفعل الأساسي الأول في صيغة الماضي :
إذا كان فعل الجملة الرئيسة قد حدث في الماضي فسـوف يحـدث تغيّـر فـي تصريف الفعل في الجملة الثانية التابعة . يتحول الحاضر إلى ماضي ناقص ، مثال :
قالت لي إميلي بأنها كانت في منزلها بعد ظهر هذا اليوم . | Émilie me dit qu’elle reste chez elle → Émilie m’a dit qu’elle restait chez elle cet après-midi |
يتحول الماضي القريب إلى ماضي ناقص + مصدر :
قالت لي إميلي بأنها قد أنهت عملها للتو. | Émilie m’a dit qu’elle venait de finir son travail . |
يتحول هذا الزمن إلى المستقبل بالنسبة إلى أحداث جرت في الماضي .
أخبرتني إميلي بأنها ستذهب إلى الجوقة . | Émilie m’a dit qu’elle irait à la chorale |
يتحول الماضي القريب إلى ماضي ناقص + مصدر .
قالت لي إميلي بأنها سوف تزور القلعة | Émilie m’a dit qu’elle allait visiter la citadelle |
الماضي المركب و صياغته باللغة الفرنسية
الماضي المركب Le passé-composé
صياغة الزمن :
تتم صياغة الفعل و تصريفه فـي زمـن الماضـي باسـتخدام فعـل مسـاعد إما مع ( être ) أو (avoir ) .
كيف نصيغ الماضي المركب ؟
نصرف الفعل المساعد في زمن الحاضر ثم نضيف اسـم المفعـول للفعـل الأساسي .
الأفعال المساعدة : يساعد فعل الملك (avoir ) معظم الأفعال .
الصيغة الخبرية :
تكلمت | J’ ai parlé |
انتهيت | J’ai fini |
فتحت | J’ai ouvert |
انتظرت | J’ai attendu |
شربت | J’ai bu |
الصيغة المنفية :
- Je n’ai pas parlé
- Je n’ai pas fini
- Je n’ai pas ouvert
- Je n’ai pas attendu
- Je n’ai pas bu
فعل الكون ( être ) : تصرف مجموعة من الأفعال مع فعل الكون ( être ) ، و هي :
ذهب / جاء / عاد | revenir/venir/ aller |
وصل / رحل | partir / arriver |
دخل / خرج | sortir / entrer |
سقط | tomber |
بقي | rester |
صعد / نزل | descendre / monter |
ولد / مات | mourir / naître |
أصبح | devenir |
مضى | passer |
دار /عاد | retourner |
الجملة المثبتة ( الخبرية ) :
أمثلة :
- رحلت / Je suis parti(e)
- ولدت في العام ١٩٩٥/ Elle est née en 1995
الجملة المنفية :
- لم أرحل / Je ne suis pas parti(e)
ملاحظة : تصرّف بعض من هذه الأفعال مع فعل الملـك ( avoir ) و تتبـع بمفعول به مباشر ( c.o.d ) . مثل : Monter ,descendre ,entrer , Sortir ,passer ,retourner .
أمثلة :
خرج من المنزل وأخرج سيارته من المرآب | Il est sorti de la maison et il a sorti la voiture du garage |
مررنا ببلوا وذهبنا بعد الظهر لزيارة القصر | Nous sommes passés par Blois et nous avons passé l’aprés -midi à visiter le château |
كل الأفعال الانعكاسية يساعدها في الأزمنة المركبة فعل ( être) .
الجملة الخبرية :
تنزهت | Je me suis promené(e) |
الجملة المنفية :
لم أتنزه | Je ne me suis pas promené(e) |
استعمال الماضي المركب :
1- توالي الأحداث ، مثال :
تسلل الليلة الماضية لص إلى منزل السيدة مورل ذهب أولاً إلى الصالون ثم فتح خزنة المكتب وأخذ النقود . ومن ثم مضى إلى المطبخ وشرب زجاجة نبيذ ، وأخيراً خرج بكل هدوء . | La nuit dernière , un voleur est entré Dans la maison de Madame Morel . D’abord,il est allé dans le salon, puis Il a ouvert le tiroir du bureau et a pris De l’argent , ensuite il est passé dans la cuisine Où il a bu une bouteille de vin En fin , il est sorti doucement |
2- حدث في وقت محدد ، أمثلة :
سكنوا لمدة أربع سنوات في فنزويلا | Ils ont habité pendant quatre ans au Vénézuela |
أمطرت البارحة طوال اليوم | Hier , il a plu toute la journée |
3- حدث جرى في زمن الماضي تماماً قبل حلول الزمن الحاضر ، أمثلة :
لا زال ماريون يركب السيارة التي أهداه إياه والداه منذ ٥ سنوات | Marion utilise encore la voiture que ses parents lui ont donnée il y a 5 ans |
لاتزال جولي نائمة لأنها رقصت طيلة الليل . | Julie dort encore parce qu’elle a dansé toute la nuit |
الماضي القريب (الحديث)
يشير هذا الزمن إلى حدث سبق الزمن الحاضر بقليل . أمثلة :
تم الانتهاء من بناء مستشفى جديد بالقرب من منزلي | On vient de construire un nouvel hôpital près de chez moi |
ألو ، هل السيدة لوغراند هنا ؟ | ? Allô Madame legrand est là |
لا ، خرجت للتو . | Non, elle vient de sortir |
يصاغ الماضي القريب باستخدام ( venir de) قبل الفعل الأساسي في صيغة المصدر . أمثلة :
- قد تكلمنا / Nous venons de parler
- قد فتحنا / Nous venons d’ouvrir
إذا أردنا التكلم عن حدث أو وصف في زمن الماضي فإننا نستخدم :
- الماضي الناقص ( l’imparfait ) للوصف .
- الماضي المركب ( le passé compose) للدلالة عن الحدث المنتهي .
ملاحظة : يدل استعمال l’imparfait على استمرارية الحدث في زمن الماضي أما الماضي المركب ( le passé compose ) فهو حدث منتهي لا يحمـل صـفة الاستمرارية . أمثلة :
كان الطقس بارداً والسماء ملبدة بالغيوم | Il faisait froid , le ciel était gris |
فجأة هبت الريح وبدأ المطر بالسقوط | Tout à coup , le vent s’ est levé et la pluie a commencé à tomber |
كان السيد برنارد ينام و فجأة رن جرس الهاتف | Monsieur Bernard dormait quand tout à coup, le téléphone a sonné |
ملاحظة : عندما يكون الحدث في زمن الحاضر فيكفي استعمال زمن واحـد وهوالحاضر . مثال:
خرجت اليوم من المنزل لأن الطقس جميل | Aujourd’hui, je sors parcequ’il fait beau |
أما إذا كان الحدث في الزمن الماضي يمكن أن نختار : l’imparfait ، passé compose . مثال :
خرجت البارحة لأن الطقس كان جميلاً | Hier, je suis sorti parcequ’il faisait beau |
صيغ ودلائل للزمن الماضي :
زمن المستقبل و تصريفه باللغة الفرنسية
تصريف زمن المستقبل
كيف نحصل على زمن المستقبل للفعل النظامي ؟
نأخذ الفعل كما هو في المصدر ثم نضيف إليه النهايات بعد تجريده من الحروف المصدرية :
- ai , ons
- as , ez
- a , ont
المستقبل القريب Le future proche
يدل زمن المستقبل القريب على القيام بالعمل خلال الفترة المقبلة و يؤكد عليه .
كيف نحصل على الفعل في زمن المستقبل القريب ؟
باستخدام فعل (aller ) مصرفاً في زمن الحاضر مضافاً إليه الفعل في صيغة المصدر . و هو يعطي معنى “سوف” في اللغة العربية أو ( س ) المستقبلية . أمثلة :
استعمال المستقبل
المستقبل البسيط Le futur simple :
نستخدم زمن المستقبل البسيط :
1 – للإشارة إلى عمل سيتم في المستقبل . أمثلة :
الأحد المقبل سنقوم برحلة من الصباح حتى المساء في الغابة . ( إشارة للمستقبل القريب ). | Dimanche parochain, nous ferons un pique-nique en forêt |
عما قريب سوف يتمكن الناس من السفر في الفضاء. (إشـارة للمسـتقبل البعيد) | Bientôt , les gens pourront voyager dans l’espace . |
2 – لإعطاء أمر أو نصيحة . أمثلة :
ستنجزون هذا التمرين في المنزل . | Vous finirez cet exercice à la maison |
ستتناول هذا الدواء لمدة أسبوع . | Vous prendrez ce médicament pendant une semaine . |
المستقبل القريب du futur proche :
1 – للتأكيد على القيام بعمل قريب الحدوث و أكيد . أمثلة :
انظر إلى السماء ، سوف تمطر ! | ! Regarde le ciel, il va pleuvoir |
ستهبط الطائرة خلال خمس دقائق . | L’avion va atterrir dans cinq minutes . |
2 – للتسويف على القيام بمشروع يجب إنجازه . أمثلة :
سنحتفل العام المقبل بالعيد الثمانين لجدتي . | L’année prochaine,on va fêter les 80 ans de ma grand-mère. |
هذا الصيف، سأقوم بجولة في جبال الألب . | Cet été , je vais faire de la randonneé dans les Alpes |
الصيغ التي تدل على الزمن الحاضر والمستقبل
الماضي البسيط و صياغته باللغة الفرنسية
الماضي البسيط L’imparfait
صياغة الزمن :
المجموعة الأولى :
المجموعة الثانية :
المجموعة الثالثة :
استعمال الماضي الناقص :
1- للوصف (حالة أو موقف) . أمثلة:
كانت الفتاة الشابة ترتدي ثوباً جميلاً وكان كل الناس ينظرون إليها . | la jeune fille portait une robe extraordinaire et tout le monde la regardait |
كان مشهد البحر رائعاً من شرفة الفندق وهو يلمع تحت أشعة الشمس . | De la terrasse de l’hôtel, on avait une vue splendide sur la mer qui brillait sous le soleil. |
كنا ننتظر وصول الباص الذي لم يأت وكان الناس يتـذمرون مـن الطقـس البارد | Nous attendions le bus qui ne venait pas et les gens s’impatientaient car il faisait froid |
2- عادة حدثت في الماضي . أمثلة :
كانت المرأة العجوز تستريح على كرسي في الحديقة كل يوم وتطعم الحمام . | Chaque jour, la vieille dame s’installait sur un banc dans le parc et donnait à manger aux pigeons |
حين كنت طفلاً، كان جدي يروي لي حكاية مختلفة كل مساء بعد العشاء . | Quand j’étais enfant, mon grand-père me racontait une histoire différente chaque soir après le dîner . |
كيف نحصل على الفعل في زمن الماضي الناقص ؟
نصرف الفعل في زمن الحاضرمع ضمير المتكلم nous في حالة الجمع نحذف النهاية ons ثم نضيف نهايات الماضي الناقص . و هي : ais ,ais, ait , ions, iez ,aient .
التعبير عن استمرارية الفعل : يدل استخدام ( être en train de l’infinitif) على استمرارية الحـدث فـي زمن الماضي . أمثلة :
لماذا لم تجب على الهاتف ؟ | ?Pourquoi n’as-tu pas répondu au téléphone |
لأنني كنت آخذ حماماً . | Parce que j’étais en train de me doucher |
أخيرًا، تعتبر أزمنة الأفعال نافذة على الثقافة الفرنسية، حيث تعكس كيفية تصور الناطقون الفرنسيون للزمن والعمل. من خلال فهمها، ستتمكن ليس فقط من التحدث باللغة، ولكن أيضًا من الغوص بعمق في طريقة التفكير والنفسية للناطقين الأصليين.
وختامًا يسرُّنا أن تنضم لأسرتنا على الفيس بوك. لتتعلّم المزيد والفريد من الدروس. نتمنى لك التوفيق الدائم.