اللغة الإيطالية
تعلم الأيطالية – عبارات الأعتذار
هيا بنا نبدء الدرس مرحبا أيها الأصدقاء
في البداية ننصحكم بتحميل تطبيقنا لتعلم اللغة الإيطالية بالصوت
حمل التطبيق
عزيزي المتعلم ، يمكن استخدام العبارات التالية للتعبير عن الاعتذار باللغة الإيطالية :
- Mi dispiace: هذه العبارة تعني “أنا آسف” وهي الطريقة الأكثر شيوعًا للتعبير عن الاعتذار في اللغة الإيطالية.
- Mi scuso: تعني “أنا أعتذر” وتستخدم بنفس الطريقة التي يتم بها استخدام “أنا آسف”.
- Chiedo scusa: تعني “أنا أطلب العذر” وهي أيضًا طريقة شائعة للتعبير عن الاعتذار في اللغة الإيطالية.
- Perdonami: تعني “اعذرني” وهي عبارة شائعة الاستخدام في المحادثات اليومية والصداقات.
- Mi dispiace tanto: تعني “أنا آسف جداً” وتستخدم للتعبير عن الندم العميق.
- Ti chiedo scusa: تعني “أنا أعتذر إليك” وتستخدم عندما تريد الاعتذار لشخص معين.
- Mi scuso per l’inconveniente: تعني “أنا أعتذر عن الإزعاج” وتستخدم للتعبير عن الاعتذار في الحالات التي تسبب فيها الخطأ في إزعاج الآخرين.
- Chiedo venia: تعني “أنا أطلب الصفح” وتستخدم في الحالات التي يكون فيها الخطأ أو السلوك غير لائق.
- Sono spiacente: تعني “أنا أشعر بالأسف” وتستخدم في الحالات التي يمكن أن يعبر فيها الأسف عن طريق اللفظ بدلاً من الاعتذار الصريح.
إليك الآن أمثلة عن جمل باستخدام الاعتذار باللغة الإيطالية :
- Mi dispiace molto per quello che ho detto ieri sera. (أنا آسف جدًا على ما قلته الليلة الماضية)
- Mi scuso per essere in ritardo. (أعتذر عن التأخير)
- Chiedo scusa se ti ho fatto arrabbiare. (أنا أعتذر إذا جعلتك تغضب)
- Mi dispiace per l’inconveniente causato. (أنا آسف على الإزعاج الناتج عن ذلك)
- Mi scuso se ti ho deluso. (أنا أعتذر إذا خيبت آمالك)
- Chiedo venia per il mio comportamento inappropriato. (أنا أطلب الصفح عن سلوكي غير المناسب)
- Mi dispiace per non essermi ricordato del tuo compleanno. (أنا آسف لأنني لم أتذكر عيد ميلادك)
- Mi scuso per aver dimenticato di inviarti quell’email. (أعتذر لأنني نسيت إرسال تلك البريد الإلكتروني إليك)
- Chiedo scusa per aver detto la verità in modo troppo diretto. (أنا أعتذر لأنني قلت الحقيقة بشكل مباشر جدًا)
- Mi dispiace per non essere stato in grado di aiutarti. (أنا آسف لعدم قدرتي على مساعدتك)
- Mi scuso se ho interpretato male le tue parole. (أعتذر إذا فهمت كلامك بشكل خاطئ)
- Chiedo venia per aver dimenticato il nostro appuntamento. (أنا أطلب الصفح لأنني نسيت موعدنا)
- Mi dispiace per aver rovinato la tua serata. (أنا آسف لأنني أفسدت مساءك)
- Mi scuso se ti ho fatto sentire in imbarazzo. (أنا أعتذر إذا جعلتك تشعر بالإحراج)
- Chiedo scusa se ho commesso un errore. (أنا أعتذر إذا ارتكبت خطأ)
- Mi dispiace per non essere riuscito a venire alla tua festa. (أنا آسف لعدم قدرتي على الحضور إلى حفلتك)
- Mi scuso per il mio comportamento scortese. (أنا أعتذر عن سلوكي الفظ)