عبارات الشوق بالإيطالية باللفظ

مرحبا أيها الأصدقاء

 في البداية ننصحكم بتحميل تطبيقنا لتعلم المفردات باللغة الأيطالية 

▪▪◀ حمل التطبيق أضغط هنا  ▶▪▪

والآن هيا بنا نبدء الدرس

+++++++++++++++++++

عبارات الشوق بالإيطالية 

العبارة بالعربية العبارة بالإيطالية
أنا أشتاق إليك Mi manchi
أشعر بشوق كبير لرؤيتك Non vedo l’ora di vederti
الشوق يؤلمني La nostalgia mi fa male
أنا غارق في الشوق إليك Sono immerso nella nostalgia di te
كلماتك تثير شوقي Le tue parole suscitano la mia nostalgia
أتمنى لو كنت بجواري الآن Vorrei che fossi qui accanto a me ora
لا أستطيع الانتظار لرؤيتك مجددًا Non vedo l’ora di rivederti di nuovo
أنا مشتاق لقضاء وقت معك Mi manca passare del tempo con te
كل يوم يزيد شوقي إليك Ogni giorno cresce la mia nostalgia di te
لو تعلم كم أشتاق إليك Se sapessi quanto mi manchi

 

جمل تستخدمها للتعبير عن الحنين والاشتياق بالإيطالية

الجملة بالعربية الجملة بالإيطالية
أشعر بحنين شديد لمسقط رأسي Sento una forte nostalgia per la mia città natale
عندما أنظر إلى الصور، أشتاق للأيام القديمة Quando guardo le foto, mi mancano i vecchi tempi
لا يمر يوم دون أن أشعر بالاشتياق إلى عائلتي Non passa un giorno senza che senta nostalgia per la mia famiglia
أفتقدك كثيرًا وأتمنى لو أنت هنا Mi manchi molto e vorrei che tu fossi qui
البعد عنك يجعلني أشعر بالوحدة والاشتياق La lontananza da te mi fa sentire solo e mi fa venire nostalgia
كلما سمعت صوتك، ينبض حنيني لرؤيتك Ogni volta che sento la tua voce, il mio desiderio di vederti cresce
يا لوعة الاشتياق إليك Oh, quanto desidero vederti
لا يمكنني الانتظار للقاءك مجددًا Non vedo l’ora di rivederti
حينما أغلق عيني، أراك في ذهني Quando chiudo gli occhi, ti vedo nella mia mente
كلماتي لا تستطيع أن تصف مدى حنيني إليك Le mie parole non possono descrivere quanto ti

محادثة اشتياق بالإيطالية

إيطالي عربي
Ciao! Come stai? مرحبًا! كيف حالك؟
Sto bene, ma devo ammettere che mi manchi molto. أنا بخير، لكن يجب أن أعترف أنك تفتقديني كثيرًا.
È vero, ogni volta che guardo le foto ricordo tutti i bei momenti che abbiamo trascorso insieme. صحيح، في كل مرة ألقي نظرة على الصور أتذكر كل اللحظات الجميلة التي قضيناها معًا.
Mi mancano le lunghe chiacchierate e le risate che condividiamo. تفتقدني الدردشات الطويلة والضحكات التي نشاركها.
Anche il suono della tua voce è diventato un conforto quando sento la tua mancanza. حتى صوتك أصبح عندي مصدر للراحة عندما أشعر بفقدانك.
Non vedo l’ora di vederti di nuovo. لا أطيق الانتظار لرؤيتك مجددًا.
Finché non possiamo vederci di persona, dobbiamo continuare a tenerci vicini attraverso le chiamate e i messaggi. حتى نستطيع أن نلتقي شخصيًا، يجب أن نستمر في البقاء قريبين من خلال المكالمات والرسائل.
Sì, è una consolazione. Ma voglio solo che tu sappia che il mio desiderio di vederti cresce ogni giorno di più. نعم، إنها عزوف. ولكن أريد فقط أن تعلم أن رغبتي في رؤيتك تزداد يومًا بعد يوم.
Grazie per essere sempre qui, anche se non fisicamente. Mi dai la forza di resistere a questa separazione. شكرًا لك لأنك دائمًا هنا، حتى إن لم تكن جسديًا. أنت تعطيني القوة لمقاومة هذا الانفصال.
Lo spero davvero. A presto! أتمنى ذلك حقًا. إلى اللقاء قريبًا!
A presto! Ricordati che ti penso sempre. إلى اللقاء قريبًا! تذكر دائمًا أني أفكر فيك.

هكذ نكون وصلنا لختام مقالنا لليوم عبارات الشوق بالإيطالية باللفظ نتمنى لكم حياة هنييئة بقرب من تحبون .

شارك الدرس

تابعنا على الفيس بوك للمزيد من الدروس 😍😊