fbpx
تعلم اللغة الهولنديةدروس هولندية مهمةقواعد اللغة الهولندية

تعلم قواعد اللغة الهولندية

تعلم قواعد اللغة الهولندية

قواعد لغوية باللغة الهولندية.في هذا الدرس، سنستكشف معًا عالم قواعد اللغة الهولندية وأساسياتها. سنناقش النحو والصرف والقواعد الأساسية، وسنقدم أمثلة واضحة لكيفية تطبيقها بشكل صحيح. سنساعدك في تطوير مهاراتك اللغوية وزيادة فهمك للنصوص والمحادثات باللغة الهولندية.

 Grammar

قواعد لغوية باللغة الهولندية

“فعل الأمر”

إذا أردت أن تحفز شخصاً ما لفعل شيء ، يجب أن تستعمل صيغة الأمر. تعتبر هذه الصيغة “غير رسمية” وغالباً ما يُستعمل أصل الفعل .

اخرس ! ! Houd je mond
اجلس هنا ! ! Blijf hier
أسرع ! ! Schiet op
تعال إلى هنا ! ! Kom hier

للتعبير عن صيغة الأمر : jij أو u ومع ذلك يمكن استعمال الفعل غير مصرف

من فضلك تعال إلى هنا ! ! Komt u toch hier
اجلس هنا ! ! Blijft u toch hier
اجلس من فضلك ! Gaat u toch zitten
تعال إلى هنا ! ! Kom jij eens hier
اجلس هنا ! ! Blijf jij even hier

يستعمل الفعل غير المصرف في اللوحات للتعبير عن إصدار الأوامر بعدم فعل شيء ما.

ممنوع التدخين Niet roken
دق الجرس هنا Hier bellen

Er و تعني هنا/هناك

تستعمل كلمة “er” في اللغة الهولندية بطرق متعددة ، من بين أهمها :

  1. er بمعنى daar أو hier
  2. er زائد فاعل غير معرف
  3. (daar) er زائد حرف جر
  4. er زائد ما يفيد الكمية

1. er بمعنى daar أو hier

إن المعنى الأول ل er هو الإشارة للمكان، حيث أن استعمال er بمعنى daar (هناك) أو hier (هنا) يعني أن المكان ليس مهماً. تأتي er بعد الفعل المصرف، و إذا كان الفعل متبوعاً بضمير منفصل فإن er توضع بعد الفعل. نستعمل daar أو hier للتأكيد على المكان. عندما نضع daar و hier في الموضع الأول فإن ذلك يعني تأكيداً إضافياً.

لاحظ تركيب الكلمات في الأمثلة التالية :

بعض الأمثلة لتوضيح الفرق بين (hier) daar و er :

هل تسكن في لايدن ؟ ? Woon je in Leiden
أسكن في لايدن منذ عشر سنوات Ik woon al tien jaar in Leiden
أسكن هناك منذ عشر سنوات Ik woon er al tien jaar
هناك ، أسكن منذ عشر سنوات Daar woon ik al tien jaar
هل رأيت بيتر في الحديقة ؟ ? Heb je Peter in de tuin gezien
نعم ، أنا رأيته في الحديقة Ja, ik heb hem in de tuin gezien
رأيته هناك Ik heb hem er gezien
هناك ، رأيته (رأيته هناك) Daar heb ik hem gezien

2. er زائد فاعل غير محدد

إذا كان الفاعل في الجملة غير محدد فإن الجملة تبدأ ب er كفاعل حقيقي كما هو مظلل في الأمثلة التالية ، و يأتي الفعل كالعادة في الموضع الثاني .

الفاعل غير محدد في الأمثلة التالية :

* عندما يكون الاسم مسبوقاً ب een

هناك طفل يمشي في الحديقة Er loopt een kind in het park
هناك كتاب على الطاولة Er ligt een boek op tafel

* عندما لا يكون للاسم أداة ويكون في صيغة الجمع

هناك أطفال يلعبون في الحديقة Er spelen kinderen in het park
هناك كتب على الطاولة Er liggen boeken op tafel

* عندما لا يمكن إحصاء الاسم

هناك قهوة على المائدة Er staat koffie op tafel
هناك سكر في العلبة Er zit suiker in deze pot

* عندما يكون الاسم مسبوقاً ب geen

ليس هناك شاي Er is geen thee meer
لا يوجد طلبة في هذه الغرفة Er zijn geen studenten in dit lokaal

* عندما يكون الاسم مسبوقاً بعدد رقمي

هناك عشر طلبة في القسم Er zitten 10 studenten in deze klas
هناك خمسة أطفال يمشون في الخارج Er lopen buiten 5 kinderen

* عندما يكون الاسم مسبوقاً بما يفيد الكمية مثل weinig, genoeg, veel

هناك طلب كبير على هذا الكتاب Er is veel vraag naar dit boek
هناك حركة مرور قليلة اليوم Er is weinig verkeer vandaag
هناك عدد كبير من الأطفال في الحديقة Er zijn veel kinderen in het park

* عندما يضم الفاعل ضميراً غير معرف مثل iets, niets, iemand, niemand

هناك شيء شهي على المائدة Er ligt iets lekkers op tafel
لا يقع أي شيء Er gebeurt helemaal niets
سيأتي عندنا شخص هذا المساء Er komt vanavond iemand langs
لا يوجد هناك أي شخص Er is niemand aanwezig

3. (daar) er زائد حرف جر

يمكن أن يجمع الاسم أو مجموعة أسماء  مع حرف الجر لتشكيل جملة جار و مجرور .

أحب الأفلام الفرنسية Ik houd van Franse films

للإشارة إلى الجار والمجرور : نستعمل er زائد حرف جر بمعنى أن er تعوض الاسم أو مجموعة أسماء و ترمز للأشياء و ليس للأشخاص .

أحبهم Ik houd ervan

إن الجمع بين (daar) er زائد حرف الجر يمكن أن يأتي في الجملة ككلمة واحدة، وفي بعض الأحيان فإن حرف الجر يفرق عن er وتوضع er في نهاية الجملة ولكن دائماً قبل الفعل أو الأفعال الأخيرة :

أحبهم كثيراً Ik houd er veel van
أحببتهم دائماً كثيراً Ik heb er altijd veel van gehouden

للتذكير : يمكن تعويض er ب daar التي تأتي في بداية الجملة للتوكيد :

هؤلاء أعجبوني دائماً Daarvan heb ik altijb veel gehouden
هؤلاء أعجبوني دائماً كثيراً Daar heb ik altijb veel van gehouden

تذكر أن حرف الجر met يصبح mee إذا جاء مع er أو daar .

بدأت دراستي Ik begin met mijn studie
بدأتهم Ik begin ermee
سأبدأهم السنة المقبلة Ik begin er volgend jaar mee
هذا ما سأبدأ به العام المقبل Ik kan er volgend jaar mee beginnen
هذا ما سأبدأ به العام المقبل Daar begin ik volgend jaar mee

أمثلة لحروف الجر التي تتغير إذا رافقت er :

  • ernaartoe / erheen
  • er+naar (غالباً مع الفعل ذهب gaan)
  • ervandaan
  • er+uit (غالباً مع الفعل جاء komen للإشارة لمكان المغادرة الأصلي)
سأذهب إلى فرنسا Ik ga naar Frankrijk
سأذهب هناك غداً Ik ga er morgen naartoe
رجعت منها مؤخراً Ik kom er net vandaan
رجعت منها (قبل قليل) Daar kom ik net vandaan

4. er زائد ما يفيد الكمية

تستعمل er بدلاً من الاسم عندما يكون الاسم مرفوقاً بما يفيد الكمية. لاحظ مكان er :

كم لديك من أطفال ؟ ? Hoeveel kinderen heb je
لديّ ثلاثة أطفال Ik heb drie kinderen
لديّ ثلاثة Ik heb er drie
هل لديك أشرطة مضغوطة كثيرة ؟ ? Heb jij veel cd’s
نعم، لديّ عدة أشرطة مضغوطة Ja, ik heb veel cd’s
نعم لديّ Ja, ik heb er veel
هل لديك سيارة ؟ ? Hebt u een auto
لا ، ليست لدي سيارة Nee, ik heb geen auto
لا ، ليست لدي سيارة Nee, ik heb er geen

ومن القواعد اللغوية باللغة الهولندية

أسماء الإشارة باللغة الهولندية

هناك أربعة أسماء للإشارة في اللغة الهولندية: deze/dit و die/dat . تشير كل تلك الأسماء إلى المسافة بين المتكلم والشيء أو الشخص الذي يتحدث عنه المتكلم (قريب أو بعيد). إذا استعمل اسم الإشارة قبل الاسم فيجب أن تعرف إن كان يرافق هذا الاسم de أو het .

بعيد                                            قريب

كلمة-het كلمة-de كلمة-het كلمة-de
dat die dit deze مفرد
die die deze deze جمع

أمثلة :

het huis de deur het huis de deur
dat huis die deur dit huis deze deur مفرد
die huizen deze huizen die deuren deze deuren جمع

ملاحظة : قد يستعمل اسم الإشارة لوحده للإشارة إلى شخص أو شيء تمت الإشارة إليه من قبل .

“النفي”

توجد كلمتان في اللغة الهولندية للتعبير عن النفي : كلمة geen وتعني (لا شيء) و كلمة niet و تعني (لا) .

سنبدأ ب geen لأنها تستعمل في حالات خاصة ..

1. geen : لا شيء 

تأتي geen قبل الاسم و تستعمل في جملة منفية عندما تكون أداة النكرة een مقابلة في الجملة الثانية أو عندما لا توجد أية أداة . الاسم المعني يكون غير محدد .

الاسم غير محدد في الحالات التالية :

* عندما يكون متبوعاً بأداة النكرة een

هل عندك يورو واحد (تعطيني إياه) ؟ ? Heb jij een euro voor mij 
ليس عندي يورو لك (كي أعطيك إياه) Nee, ik heb geen euro voor je

* عندما لا توجد أداة ويكون الاسم في الجمع 

أعطاها وروداً Hij geeft haar bloemen
لم يعطيها أية ورود Hij geeft haar geen bloemen

* عندما لا تكون هناك أداة و تكون اسماً لا يمكن إحصاؤه 

هل تريد سكراً في قهوتك ؟ ? Wil je suiker in je koffie
لا ، لا أريد سكراً Nee, ik wil geen suiker

إذا كانت moeten مع اسم غير محدد فإن صيغة النفي تكون : hoeven صيغة المصدر + te + اسم + geen .

هل يجب عليك أن تقوم بالواجب المنزلي ؟ ? Moet je huiswerk maken
ليس عليّ أي واجب منزلي أقوم به Nee, ik hoef geen huiswerk te maken

2. niet : لا

هناك سبعة قواعد لاستعمال niet ، حيث تستعمل في المواضع التالية :

  1. بعد الفعل المصرف
  2. بعد daar , hier , er
  3. بعد عبارة تفيد الزمن
  4. قبل شيء محدد
  5. قبل الصفة
  6. قبل حرف الجر
  7. قبل الظرف

أمثلة لكل قاعدة :

هل أنت تدخن ؟ ? Rook jij
لا ، أنا لا أدخن Nee, ik rook niet
هل أنتم تدرسون ؟ ? Studeren jullie
لا ، نحن لا ندرس Nee, wij studeren niet
هل أنت تسكن هنا ؟ ? Woo jij hier
لا ، أنا لا أسكن هنا Nee, ik woon hier niet
أنت تعيش في لايدن Je woont in Leiden
هل تعمل هناك كذلك ؟ ? Werk je er ook
لا ، أنا لا أعمل هناك Nee, ik werk er niet
هل ستأتون غداً ? Komen jullie morgen 
لا ، نحن لن نأتي غداً Nee, wij komen morgen niet
هل ستغادر هذا المساء ؟ ? Ga je vanavond weg
لا ، لن أغادر هذا المساء Nee, ik ga vanavond niet weg
هل تعرف يان يانسن ؟ ? Ken jij Jan Janssen
لا ، أنا لا أعرف يان يانسن Nee, ik ken Jan Janssen niet
هل ستعطيه هذا الكتاب ؟ ? Geef je hem dat boek
لا ، لن أعطيه هذا الكتاب Nee, ik geef hem dat boek niet
هل معطفك أخضر ؟ ? Is jouw jas groen
لا ، معطفي ليس أخضر Nee, mijn jas is niet groen
هل أصابك التعب ؟ ? Ben je moe
لا ، لم يصبني التعب Nee, ik ben niet moe
هل أنت ذاهب إلى أمستردام ؟ ? Ga je naar Amsterdam
لا ، أنا لن أذهب إلى أمستردام Nee, ik ga niet naar Amsterdam
هل سنأكل وجبة العشاء عند يان ؟ ? Gaan we bij Jan eten
لا ، لن نأكل وجبة العشاء عند يان Nee, we gaan niet bij Jan eten
هل تعمل كثيراً ؟ ? Werken jullie hard
لا ، لا نعمل كثيراً Nee, wij werken niet hard
هل تحب مشاهدة التلفاز ؟ ? Kijk je graag naar de tv 
لا ، أنا لا أحب مشاهدة التلفاز  Nee, ik kijk niet graag naar de tv

إذا جاءت moeten مع اسم معرف فإن النفي يكون بصيغة :

{ (فعل غير مصرف) صيغة المصدر + niet + te + اسم + hoeven }

هل يجب أن تشتري هذا الكتاب ؟ ? Moet jij dit boek kopen
لا ، لن أشتري هذا الكتاب Nee, ik hoef dit boek niet te kopen

وأيضاً من القواعد اللغوية باللغة الهولندية

” الصفة/ المقارنة/التفضيل”

يستعمل النعت أو الصفة في حالتين إما لوحده أو مع اسم آخر .

* يستعمل لوحده : إذا استعمل النعت أو الصفة لوحدها فإن شكله لا يتغير .

المدرسة كبيرة De school is groot 
هذه المدارس كبيرة Die scholen zijn groot
أرى أن تلك المدرسة كبيرة Ik vind die school groot
المنزل جميل Het huis is mooi
تلك المنازل جميلة Die huizen  zijn mooi
أرى أن ذلك المنزل جميل Ik vind dat huis mooi

* يستعمل النعت أو الصفة قبل الاسم .

في حالة الصفة قبل الاسم فإن شكل الصفة يتغير وفي أغلب الحالات تضاف (e) في نهاية الكلمة.

كلمة-het                                                                     كلمة-de

جمع مفرد جمع مفرد
de mooie huizen het mooie huis de grote scholen de grote school
mooie huizen een mooi huis grote scholen een grote school

كما تلاحظ فإن للصفات قبل الأسماء بصورة عامة فإننا نضيف e في جميع الحالات .

1ـ كلمة het .
2ـ الكلمة مفردة
een مستعملة

هناك مجموعة محددة من الصفات لا تأخذ e في الآخر مثل الصفات المادية gouden وصيغة الفاعل المنتهية بـ en مثل gebakken  وبعض الصفات المنتهية بـ en مثل eigen (ملكية) و open (مفتوح) و tevreden (مسرور).

أمثلة :

الخاتم الذهبي de gouden ring
الإطار الألومينيومي het aluminium frame
الباب المسدود de gesloten deur
الخبز المعجون het gebakken brood
منزلي mijn eigen huis
الزبون النشيط de tevreden klant

المقارنة و القياس

* للمقارنة و التعبير عن اعلى الدرجات : تضاف على الصفات er للمقارنة وإذا كانت الصفة تنتهي بـ r فتنتهي الصفة في حالة المقارنة ب der .

وللتعبير عن الدرجة الرفيعة نضيف (st(e للصفة .

صيغة التفضيل (درجة رفيعة)              المقارنة                                                              الصفة

mooist(e) mooier جميل mooi
grootst(e) groter كبير groot
kleinst(e) kleiner صغير klein
duurst(e) duurder باهظ duur

* يستخدم لوحده: في هذه الحالة فإن الصفة تاخذ حرف e .

المدرسة كبيرة De school is groot
هذه المدرسة أكبر Deze school is groter
هذه المدرسة هي الأكبر (أكبر مدرسة) . grootst het is school Deze
المنزل جميل Het huis is mooi
المنزل أجمل Dit huis is mooier
المنزل هو الأجمل (أجمل منزل) t het is huis Di

* تستعمل قبل الاسم .

                                 كلمة-het                                                                    كلمة-de

جمع مفرد جمع مفرد
de mooiere huizen het mooiere huis de grotere scholen de grotere school
mooiere huizen een mooier huis grotere scholen een grotere school

دائما نضيف e في حالة التفضيل ..

                                 كلمة-het                                                                    كلمة-de

جمع مفرد جمع مفرد
de mooiste huizen het mooiste huis de grootste scholen de grootste school

“التفضيل” :

الأداة الصحيحة لصيغة التفضيل هي “dan” .

هذه المدرسة أكبر من (المدرسة) الأخرى Deze school is groter dan die school.
هذا المنزل أجمل من (المنزل) الآخر Dit huis is mooier dan dat huis

يمكن استعمال الصيغة التالية للتعبير عن التفضيل :

هذه المدرسة أكبر بمرتين من المدرسة الأخرى  Deze school is tweemaal zo groot als die schoo
هذا المنزل أجمل بعشر مرات من (المنزل) الآخر Dit huis is tien keer zo mooi als dat huis

إذا لم يوجد هناك أي فرق نستعمل عبارة even…….als أي مثل ، أو نستعمل كلمة even للتشبيه .

هذه المدرسة كبيرة مثل المدرسة الأخرى Deze school is even groot als die school
هذه المدارس تتشابه من حيث الكبر Deze scholen zinj even groot
هذا المنزل جميل كالمنزل الآخر Dit huis is even mooi als dat huis
هذه المنازل متشابهة من حيث الجمال  .mooi even zijn huizen Deze

* الأشكال غير القياسية :

إن الأشكال غير القياسية في المقارنة والتفضيل قليلة وتستعمل إما كصفة أو ظرف :

لا يوجد فرق تمييز مقارنة الصفة/الظرف
even goed als best(e) beter جيد goed
even veel als meest(e) meer متعدد veel
even weinig als minst(e) minder قليل weinig
even graag als liefst(e) liever العفو / رجاءاً graag25

” الضمائر “

هناك أداتين للتعريف في اللغة الهولندية: de و het وكلمة een للتعبير على أن الكلمة غير معرفة أو نكرة .

أداة التعريف de أو het تستعملان لتحديد الاسم الي يسبقهما. تستعمل de للمؤنث وللمذكر أما het فتستعمل مع الأسماء المفردة و المحايدة. أما في الجمع فتستعمل de .

المدرسة de scholen de school
البيت de huizen het huis

أداة النكرة een تترك الاسم الذي يسبقها غير محدد وتستعمل في المفرد فقط وتلغى هذه الأداة في الجمع .

هناك يجلس رجل ( يجلس رجل هناك) Daar zit een man
هناك يجلس الرجال Daar zitten mannen

الأشياء التي لا يمكن عدها أو إحصاؤها لا تحدد .

هل هنالك قهوة متبقية؟ هل توجد هنالك قهوة ؟ ? Is er nog koffie 
هل تريد السكر في الشاي ؟ ? Wil je suiker in je koffie 

لم تستعمل أداة التعريف في الأمثلة التالية :

يان هولندي Jan is Nederlander
هو عضو من فرقة كرة القدم Hij is lid van een voetbalclub
يوان أجنبي Juan is buitenlander
هو أستاذ انكليزية Hij is docent Engels

في ختام هذا الدرس، نستنتج أن فهم قواعد اللغة الهولندية ليس مجرد مهارة لغوية، بل هو نافذة إلى عالمٍ ثقافيٍ واجتماعيٍ جديد. إنها فرصة للتواصل بفعالية مع ملايين الأشخاص الذين يتحدثون بهذه اللغة، واستكشاف ثقافاتهم وتاريخهم بشكل أعمق.

اقرأ أيضاً: حروف الجر والأفعال الشاذة بالهولندية

 

وختامًا يسرُّنا أن تنضم لأسرتنا على الفيس بوك. لتتعلّم المزيد والفريد من الدروس. نتمنى لك التوفيق الدائم.

 

 

 

دروس ذات صلة