قواعد اللغة الهولندية تعتبر من القواعد المهمة والاساسية التي ينبغي علينا التعرف عليها عند قيامنا براسة اللغة الهولندية لأنه من الطبيعي عند قيامنا بالتحدث أن ننتبه إلى ان تكون كلماتنا صحيحة قواعدياً ونحوياً وحتى لفظياً.
لذلك تابعوا مقالنا الذي سنقدم لكم فيه شرحاً مبسطاً عن أهم قواعد اللغة الهولندية
ترتيب الجملة في اللغة الهولندية
ترتيب الجملة في اللغة الهولندية (Woordvolgorde)
يندرج ترتيب الجملة الهولندية عامةً تحت نظام (الفعل والفاعل والمفعول)،
على أية حال فإن هناك نظام إضافي يسمى (الفعل الثاني) في الجمل الأساسية حيث ينقل الفعل الثاني المسند (وهو الذي تم تصريفه حسب الفاعل) في موقع آخر من الجملة،
وبسبب ذلك فإن الجملة ذات الفعل الواحد نجدها تتبع نظام (الفعل والفاعل والمفعول) أما في وجود فعل آخر أو أكثر فإنه ينقل إلى آخر الجملة.
على سبيل المثال :
Jan hielp zijn moeder- | يان ساعد أمه |
- وعند دخول ظرف زمان في بداية الجملة فإن الفعل يجئ في الأول ثم الفاعل كالتالي
Gisteren hielp Jan zijn moeder- | بالأمس يان ساعد والدته. |
- على أية حال يتم وضع أي أفعال أخرى أو جزيئات لفظية في نهاية الجملة وفقا للترتيب (فعل- فاعل- مفعول) الأساسي، وهو ما يعطي الترتيب التالي
Jan wilde zijn moeder gaan helpen- | أراد يان أن يذهب ليساعد أمه. |
الجمل التابعة في اللغة الهولندية
- في الجمل التابعة، ترتيب الجملة يكون بشكل أساسي (فعل- فاعل- مفعول). في الجمل التابعة هناك ترتيبين ممكنين لمجموعات الفعل ويشار إليها باسم «الحمراء»: omdat ik heb gewerkt، «لأنني عملت» حيث يسبق الفعل المساعد أداة الماضي، و«الأخضر»: omdat ik gewerkt heb، حيث تسبق أداة الماضي
الفعل المساعد، «لأنني عملت»: كما هو الحال في اللغة الألمانية.
في الهولندية، ترتيب الكلمات الأكثر استخداماً هو الأخضر في التحدث، والأحمر هو الأكثر استخداماً في الكتابة، وخاصةً في النصوص الصحفية،
ولكن يتم استخدام «الأخضر» أيضا في الكتابة. خلافاً لما حدث في اللغة الإنجليزية، ولكن الصفات والظروف يجب أن تسبق الفعل: dat het boek groen is، «أن الكتاب أخضر».
للحصول على تفسير مجموعات الفعل من ثلاثة أو أكثر.
Jan zei dat hij zijn moeder wilde gaan helpen- | قال يان أنه أراد أن يذهب ليساعد أمه |
أسئلة نعم و لا في الهولندية
- في أسئلة (نعم- لا) عادة وليس دائمًاً يوضع الفعل في الجملة الأساسية أولاً وليس ثانياً، وإذا جاء في الترتيب الثاني في الجملة الهولندية فإن ذلك غالباً يشير لحالة عدم التصديق والاندهاش، مثال على ذلك:
السجين هرب؟ | هل هرب السجين؟ |
? Hielp Jan zijn moeder- | ساعد يان أمه؟ (جاء الفعل في المقام الأول) |
? Wilde Jan zijn moeder gaan helpen- | هل أراد يان أن يساعد أمه؟ |
? Zei Jan dat hij zijn moeder wilde gaan helpen- | هل قال يان أنه أراد أن يساعد أمه؟ |
الجمل الأمرية في اللغة الهولندية
في الجمل الأمرية الهولندية يكون ترتيب الجمل كالآتي يأتي الفعل في الجملة الأساسية أولاً، رغم أنه من الممكن أن تسبق بجملة اسمية لتشير لمن المخاطب:
Jan, ga je moeder helpen- | يان، اذهب ساعد والدتك! |
Jan, zeg dat je je moeder wilde gaan helpen | يان، قل أنك أردت أن تذهب لتساعد والدتك! |
- كما في المثال التالي ترتيب (الفعل- الفاعل – المفعول) في الجملة الثانوية يسبب انفصال الأفعال عن الجمل الاسمية التي تقدمها:
Ik zie dat de ouders de kinderen John het huis hebben laten helpen schilderen | أرى أن الآباء تركوا الأطفال يساعدوا جون في دهان المنزل |
ترتيب الصفات في الجملة الهولندية
كيف يتم ترتيب الصفات في الجملة الهولندية؟ حيث أن الصفات تأتي قبل الأسماء التي تنتمي إليها. على سبيل المثال:
Rode appels- | التفاح الأحمر |
- كما أن محددات الزمان تأتي عادة قبل محددات المكان:
Ik ben dit jaar naar Frankrijk geweest- | لقد ذهبت (هذا العام) إلى فرنسا |
‘Er’ في اللغة الهولندية
كلمة er (وتعني من ضمن معان أخرى: هناك) ومن الممكن أن تكون ظرف مثلما يمكن أن تكون ضمير شخصي.
فما استخدامات er وماذا تعني وكيف تأتي في ترتيب الجملة الهولندية؟
- Er يمكن أن تكون مبتدأ:
Er zit een kat in de tuin . هناك قطة
- وإذا كانت er ضمير شخصي فإنها تشير إلى العدد وعادة ما تصاحب ب van أو محدد عددي
Heb jij maar één bloem? Ik heb er veel. (Ik heb er veel van.) | هل لديك وردة واحدة فقط؟ لدى الكثير منها. |
Daar zie ik centen. Ik pak er tien. (Ik pak er tien van.) | أرى هناك قروشاً، سألتقط منهم عشرة. |
- إذا كانت er ظرف فإنها تستخدم بمثابة تعريف غير واضح للمكان:
Hij is er | إنه هنا. |
Ik heb er gewoond | لقد سكنت هنا |
صيغة المصدر في اللغة الهولندية
من الدروس المهمة والاساسية في قواعد اللغة الهولندية
اـ صيغة المصدر ﺑﺪون te :
هي أﻓﻌﺎل ﻣﺴﺎﻋﺪة ﺗﺮﻓﻖ ﺑﺄﻓﻌﺎل ﻏﻴﺮ
kunnen, moeten, mogen, willen ,zullen أن ﻻﺣﻈﻨﺎ
ﻣﺼﺮﻓﺔ وﺑﺪون te
Ik kan/moet/mag/wil/zal morgen komen.
هناك أﻓﻌﺎل أﺧﺮى ﻣﺜﻞ
gaan, komen, blijven, horen, zien, voelen, laten
Ik ga vanavond hard studeren. | هذا اﻟﻤﺴﺎء ﺳﺄدرس ﺑﺠﺪ |
Hij komt morgen bij ons eten. | ﺳﻴﺄﺗﻲ ليأكل ﻣﻌﻨﺎ ﻏﺬاء |
Wij blijven vanavond niet slapen. | ﻟﻦ ﻧﻨﺎم هذا اﻟﻤﺴﺎء |
Wij horen de baby huilen. | ﻧﺴﻤﻊ اﻟﻄﻔﻞ ﻳﺒﻜﻲ |
Ik zie mijn neef Jan daar lopen. | رأﻳﺖ اﺑﻦ ﻋﻤﻲ ﻳﻤﺸﻲ هناك |
Ik voel de mug bijten. | ﺷﻌﺮت ﺑﺎﻟﺒﻌﻮض ﻳﻠﺴﻌﻨﻲ |
Zij laat anderen voor zich werken. | ﺗﺘﺮك اﻟﻨﺎس اﻵﺧﺮﻳﻦ ﻳﻌﻤﻠﻮن ﻟﻬﺎ |
ايضا في صيغة المصدر في الهولندية
ب ـ أﻓﻌﺎل ﻏﻴﺮ ﻣﺼﺮﻓﺔ ﻣﻊ te
أﻣﺜﻠﺔ ﻟﻸﻓﻌﺎل اﻟﺘﻲ ﺗﻜﻮن ﻏﻴﺮ ﻣﺼﺮﻓﺔ ﻣﺮﻓﻘﺔ ﺑـ te
beginnen te | ﺑﺪأ |
beloven te | وﻋﺪ |
blijken te | ﻇﻬﺮ |
durven te | ﺗﺠﺮأ |
hoeven te48 | ﻻ ﺣﺎﺟﺔ ﻟـ… |
lijken te | ﺑﺪا |
proberen te | ﺣﺎول |
schijnen te | ﺑﺪا |
vergeten te | ﻧﺴﻲ |
weigeren te | ﻋﺎرض |
Het begint te regenen. | ﺑﺪأت ﺗﻤﻄﺮ |
Het kind belooft het nooit meer te doen. | وﻋﺪ اﻟﻄﻔﻞ ﺑﺄن ﻻ ﻳﻔﻌﻠﻬﺎ ﻣﺮة اﺧﺮى |
Hij blijkt toch te komen. | ﻳﺒﺪو أﻧﻪ ﺳﻴﺄﺗﺐ ﺑﻌﺪآﻞ ذﻟﻚ |
Ik durf niet te zwemmen. | ﻻ أﺟﺮأ ﻋﻠﻰ اﻟﺴﺒﺎﺣﺔ |
Ik probeer toch naar Amsterdam te komen. | ﺳﺄﺣﺎول ان أزور اﻣﺴﺘﺮدام آﻴﻔﻤﺎ آﺎن
اﻟﺤﺎل |
Hij vergeet een kaartje te kopen. | ﻧﺴﻲ أن ﻳﺸﺘﺮي اﻟﺘﺬآﺮة |
وﻳﺸﻜﻞ اﻟﻔﻌﻞ
هناك ﺣﺎﻟﺔ ﺧﺎﺻﺔ ﺗﺘﻌﻠﻖ ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ hoeven واﻟﺬي ﻳﺄﺗﻲ داﺋﻤﺎ ﻣﻊ geen و niet
اﻟﻤﻌﺎآﺲ ﻟﻠﻔﻌﻞ moeten وداﺋﻤﺎ ﻳﻜﻮن ﻣﺮﻓﻘﺎ ﺑـ .te
Ik moet huiswerk maken. | ﻳﺠﺐ ﻋﻠﻲ أن أﻗﻮم ﺑﺎﻟﻮاﺟﺐ اﻟﻤﻨﺰﻟﻲ |
Ik hoef geen huiswerk te maken. | ﻻ ﺣﺎﺟﺔ آﻲ أﻗﻮم ﺑﺎﻟﺘﻤﺮﻳﻦ اﻟﻤﻨﺰﻟﻲ |
Hij moet vanavond komen. | ﻳﺠﺐ ﻋﻠﻴﻪ أن ﻳﺄﺗﻲ هﺬا اﻟﻤﺴﺎء |
Hij hoeft vanavond niet te komen. | ﻻ داﻋﻲ آﻲ ﻳﺄﺗﻲ هﺬا اﻟﻤﺴﺎء |
ج ـﺣﺪﺛﻴﻦ ﻓﻲ وﻗﺖ واﺣﺪ ﺑﻤﺴﺎﻋﺪة صيغة المصدر مع te
إذا وﻗﻊ ﺣﺪﺛﻴﻦ ﻓﻲ ﻧﻔﺲ اﻟﻮﻗﺖ ﻧﺴﺘﻌﻤﻞ ﺗرتيبا ﺧﺎﺻﺎ ﻓﻲ اﻟﻠﻐﺔ اﻟﻬﻮﻟﻨﺪﻳﺔ: اﻟﻔﻌﻞ ﻣﺼﺮف زاﺋﺪ te زاﺋﺪ
اﻟﻔﻌﻞ ﻏﻴﺮ ﻣﺼﺮف. واﻟﻔﻌﻞ اﻟﻤﺼﺮف ﻗﺪ ﻳﻜﻮن واﺣﺪا ﻣﻦ اﻷﻓﻌﺎل اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ:
staan | ﻗﺎم |
zitten | ﺟﻠﺲ |
liggen | آﺬب |
lopen | ﻣﺸﻰ |
hangen | ﻋﻠﻖ |
ايضا في صيغة المصدر :
اﻟﻔﻌﻞ اﻟﻤﺼﺮف ﻳﺸﻴﺮ ﻟﻠﺤﺪث اﻷول وﻣﺮﺗﺒﻂ ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ ﻏﻴﺮ اﻟﻤﺼﺮف اﻟﺬي ﻳﺸﻴﺮ ﻟﻠﺤﺪث اﻟﺜﺎﻧﻲ ﺑـ te
Hij staat te praten. | هﻮ ﻳﺘﻜﻠﻢ |
Ik zit een boek te lezen. | أﻧﺎ ﺟﺎﻟﺲ أﻗﺮأ آﺘﺎﺑﺎ |
Zij ligt te slapen. | هﻲ ﺗﻨﺎم |
Jij loopt te dromen. | اﻧﺖ ﺗﻤﺸﻲ وﺗﺤﻠﻢ |
De was hangt te drogen. | اﻟﻐﺴﻴﻞ ﻣﻌﻠﻖ آﻲ ﻳﻨﺸﻒ |
زاﺋﺪ اﻟﻔﻌﻞ ﻏﻴﺮ ﻣﺼﺮف.
د ـ ﺟﻤﻞ وﻋﺒﺎرات ﺑـte (…) om
ﻓﻲ هذه اﻟﺤﺎﻟﺔ ﻓﺈن om ﺗﺸﻴﺮ إﻟﻰ اﻟﻐﺎﻳﺔ.
Ik heb een cursus gevolgd om te leren koken. | ﺗﺎﺑﻌﺖ درﺳﺎ ﻟﺘﻌﻠﻢ آﻴﻔﻴﺔ اﻟﻄﺒﺦ |
Ik ben gisteren naar Amsterdam gegaan om een expositie te bezoeken. | اﻟﺒﺎرﺣﺔ ذهﺒﺖ ﻷﻣﺴﺘﺮدام ﻟﺰﻳﺎرة ﻣﻌﺮض |
Te زاﺋﺪ ﺻﻔﺔ زاﺋﺪ زاﺋﺪ اﻟﻔﻌﻞ ﻏﻴﺮ ﻣﺼﺮف ﻣﻤﻜﻨﺔ
Ik ben te moe om te studeren. | أﻧﺎ ﺗﻌﺒﺎن آﻲ أدرس |
Het is te laat om naar de supermarkt te gaan. | اﻟﻮﻗﺖ ﻣﺘﺎﺧﺮ ﻟﻠﺬهﺎب إﻟﻰ اﻟﺪآﺎن |
ايضا في ﺻﻴﻐﺔ اﻟﻤﺼﺪر
te (..) Om زاﺋﺪ ﻓﻌﻞ ﻏﻴﺮ ﻣﺼﺮف ﻳﻤﻜﻦ أن ﺗﺤﺪد اﻻﺳﻢ اﻟﻤﺘﺼﻞ اﻟﺴﺎﺑﻖ :het
Ik haat het om die onregelmatige werkwoorden
te leren! |
أآﺮﻩ ﺗﻌﻠﻢ هﺬﻩ اﻷﻓﻌﺎل اﻟﺸﺎذة! |
Het is veel leuker om naar het strand te gaan. | اﻟﺬهﺎب إﻟﻰ اﻟﺸﺎﻃﺊ ﻣﺘﻌﺔ آﺒﻴﺮة |
ايضا في صيغة المصدر في الهولندية
إذا كانت hebben zin ﻣﺴﺘﻌﻤﻠﺔ ﻣﻊ te (…) om زاﺋﺪ اﻟﻔﻌﻞ ﻏﻴﺮ ﻣﺼﺮف ﻓﺈﻧﻚ ﺗﺤﺼﻞ ﻋﻠﻰ: 50
Ik heb zin om vanavond naar Utrecht te gaan. | أﺣﺐ أن أزور أوﺗﺮﻳﺨﺖ هﺬﻩ اﻟﻠﻴﻠﺔ |
زاﺋﺪ اﻟﻔﻌﻞ ﻏﻴﺮ ﻣﺼﺮف وﺿﻌﺖ ﻓﻲ ﻧﻬﺎﻳﺔ اﻟﺠﻤﻠﺔ ﺣﺘﻰ ﺑﻌﺪ اﻷﺟﺰاء ﻏﻴﺮ te (…) om ﻻﺣﻆ أن
اﻟﻔﻌﻠﻴﺔ و اﻟﺠﺰاء اﻟﻔﻌﻠﻴﺔ.
المستقبل في اللغة الهولندية
من قواعد اللغة الهولندية المهمة
هناك ﻓﻌﻞ ﻣﺴﺎﻋﺪ ﻓﻲ اﻟﻠﻐﺔ اﻟﻬﻮﻟﻨﺪﻳﺔ ﻳﺴﺘﻌﻤﻞ ﻟﻠﺪﻟﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺴﺘﻘﺒﻞ zullen ﻟﻜﻨﻪ ﻻ ﻳﺴﺘﻌﻤﻞ ﺑﺸﻜﻞ داﺋﻢ. ﻓﻲ اﻟﻮاﻗﻊ ﻓﺈن اﻟﻔﻌﻞ اﻟﺮﺋﻴﺴﻲ ﻳﺼﺮف ﻓﻲ اﻟﻤﻀﺎرع. وﻣﻦ ﺧﻼل اﻟﺴﻴﺎق ﻳﺘﻀﺢ ﻣﺎ إذا كانت اﻟﺠﻤﻠﺔ ﺗﺸﻴﺮ إﻟﻰ اﻟﻤﺴﺘﻘﺒﻞ أو ﻻ.
ﻇﺮوف اﻟﻤﻜﺎن ﻣﺜﻞ morgen ﻏﺪا و week volgende اﻷﺳﺒﻮع اﻟﻤﻘﺒﻞ.
ﺗﻀﺎف ﻓﻲ ﺑﻌﺾ اﻷﺣﻴﺎن ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﺗﺼﺮﻳﻒ اﻟﻔﻌﻞ.
ايضا في المستقبل في اللغة الهولندية
Ik werk morgen niet. | ﻟﻦ اﻋﻤﻞ ﻏﺬاء |
Ik doe volgende week rijexamen. | ﺳﺄﺟﺘﺎز اﻣﺘﺤﺎن اﻟﺴﻴﺎﻗﺔ اﻷﺳﺒﻮع اﻟﻘﺎدم |
اﻟﻔﻌﻞ gaan ﻳﺴﺘﻌﻤﻞ كفعل ﻣﺴﺎﻋﺪ ﻟﻠﺪﻻﻟﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺴﺘﻘﺒﻞ وداﺋﻤﺎ ﻳﻜﻮن ﻣﻌﻪ ﻓﻌﻞ ﻏﻴﺮ ﻣﺼﺮف.
Volgend jaar ga ik in Amerika studeren. | ﺳﺄدرس ﻓﻲ اﻟﻮﻻﻳﺎت اﻟﻤﺘﺤﺪة اﻷﻣﺮﻳﻜﻴﺔ
اﻟﻌﺎم اﻟﻤﻘﺒﻞ |
اﻟﻔﻌﻞ اﻟﻤﺴﺎﻋﺪ zullen ﻳﺴﺘﻌﻤﻞ ﻓﻲ اﻟﺤﺎﻻت اﻟﺮﺳﻤﻴﺔ و اﻹﻋﻼﻧﺎت ﻓﻲ ﻣﺤﻄﺎت اﻟﻘﻄﺎر ﻋﻠﻰ ﺳﺒﻴﻞ
اﻟﻤﺜﺎل:
De trein naar Leiden zal over enkele ogenblikken aankomen op spoor 5.
ﺳﻴﺼﻞ اﻟﻘﻄﺎر ﻓﻲ ﺗﺠﺎﻩ ﻻﻳﺪن ﺧﻼل دﻗﺎﺋﻖ ﻗﻠﻴﻠﺔ ﻟﻠﻤﻨﺼﺔ رﻗﻢ 5
الضمائر المتصلة في اللغة الهولندية
اـ الضمائر المتصلة Die و Dat
- ﺗﺮﻣﺰ die ﻟـ:
ـ كلمة ﻣﺮﻓﻘﺔ ﺑـ de ﻓﻲ اﻟﻤﻔﺮد :
ـ ﺟﻤﻴﻊ اﻷﺳﻤﺎء ﻓﻲ ﺻﻴﻐﺔ اﻟﺠﻤﻊ كيفما كانت ﺳﻮاء ﺑـ de أو het
أﻣﺜﻠﺔ عن الضمائر المتصلة بالهولندية
De man die daar loopt, is mijn buurman.
اﻟﺮﺟﻞ اﻟﺬي ﻳﻤﺸﻲ هناك ﺟﺎري
De huizen die kort geleden zijn verkocht, zijn 10 jaar oud.
اﻟﺒﻴﻮت اﻟﺘﻲ ﺗﻢ ﺑﻴﻌﻬﺎ ﻣﺆﺧﺮا ﻋﻤﺮهﺎ 10 ﺳﻨﻮات
* ﺗﺸﻴﺮ dat إﻟﻰ:
ـ كلمة ﻣﺮﻓﻘﺔ ﺑـ het ﻓﻲ اﻟﻤﻔﺮد :
أﻣﺜﻠﺔ :
Het huis dat kort geleden is verkocht, is 10 jaar oud.
اﻟﻤﻨﺰل اﻟﺬي ﺗﻢ ﺑﻴﻌﻪ ﻣﺆﺧﺮا ﻳﺒﻠﻎ ﻋﻤﺮﻩ 10 ﺳﻨﻮات
Het kind dat huilt, is gevallen.
اﻟﻄﻔﻞ اﻟﺬي ﻳﺼﺮخ ﺳﻘﻂ
ب ـ اﻟﻀﻤير اﻟﻤﺘﺼﻞ wat:
ﻳﺴﺘﻌﻤﻞ اﻟﻀﻤﻴﺮ اﻟﻤﺘﺼﻞ wat ﻗﺒﻞ:
alles | كل ﺷﻲء |
iets | ﺑﻌﺾ اﻟﺸﻲء |
niets | ﻻ ﺷﻲء |
veel | كثير |
weinig | ﻗﻠﻴﻞ |
أﻣﺜﻠﺔ :
Alles wat je hier ziet, heb ik zelf gemaakt.
كل ﺷﻲء ﺗﺮاﻩ هنا ﺻﻨﻌﺘﻪ ﺑﻴﺪي
Er is niet veel wat ik niet lekker vind.
ﻻ ﺗﻮﺟﺪ مأكولات ﻻ اﺣﺒﻬﺎ
إذا أﺷﺮت ﻟﻜﻞ اﻟﺠﻤﻠﺔ ﻓﺈﻧﻚ ﺗﺴﺘﻌﻤﻞ wat :
We gaan morgen naar Amsterdam, wat ik heel leuk vind.
ﺳﻨﺬهب ﻏﺬا إﻟﻰ اﻣﺴﺘﺮدام اﻟﺘﻲ اﺣﺒﻬﺎ كثيرا
ايضا في الضمائر المتصلة باللغة الهولندية
ج ـ اﻟﻀﻤﻴﺮ اﻟﻤﺘﺼﻞ waar ﻳﺮﻣﺰ ﻟﻠﻤﻜﺎن :
Ik woon in de stad waar ik geboren ben.
أﻗﻄﻦ ﻓﻲ اﻟﻤﺪﻳﻨﺔ اﻟﺘﻲ وﻟﺪت ﺑﻬﺎ
De winkel waar ik deze heerlijke broodjes koop, is vlakbij.
الدكان اﻟﺬي اﺷﺘﺮﻳﺖ ﻣﻨﻪ هﺬا اﻟﺨﺒﺰ اﻟﻠﺬﻳﺬ ﻗﺮﻳﺐ ﻣﻦ هنا
دـ اﻟﻀﻤﻴﺮ اﻟﻤﺘﺼﻞ wie و wat زاﺋﺪ ﺣﺮف ﺟﺮ :
ﻓﻲ هذه اﻟﺤﺎﻟﺔ ﻧﺴﺘﻌﻤﻞ:
ـ ﺣﺮف ﺟﺮ زاﺋﺪ wie ﻟﻺﺷﺎرة إﻟﻰ اﻷﺷﺨﺎص
ـ waar زاﺋﺪ ﺣﺮف ﺟﺮ ﻟﻺﺷﺎرة إﻟﻰ اﻷﺷﻴﺎء
أﻣﺜﻠﺔ:
De docent op wie ik wacht, is er nog niet.
ﻟﻢ ﻳﺼﻞ اﻟﻤﻌﻠﻢ اﻟﺬي اﻧﺘﻈﺮﻩ ﺑﻌﺪ.
المبني للمجهول في اللغة الهولندية
ﻳﺘﻜﻮن اﻟﻤﺒﻨﻲ ﻟﻠﻤﺠﻬﻮل ﻣﻦ ﻓﻌﻞ ﻣﺴﺎﻋﺪ زاﺋﺪ اﺳﻢ اﻟﻔﺎﻋﻞ ﻟﻠﻔﻌﻞ اﻟﺮﺋﻴﺴﻲ
ﻳﺼﺮف ﻓﻲ اﻟﻤﻀﺎرع و اﻟﻤﺎﺿﻲ و zijn ﻳﺴﺘﻌﻤﻞ ﻓﻲ اﻟﻔﻌﻞ اﻟﺘﺎم اﻟﻘﻴﺎﺳﻲ واﻟﻔﻌﻞ اﻟﻤﻀﺎرع اﻟﺘﺎم واﻟﻔﻌﻞ اﻟﻤﺎﺿﻲ اﻟﺘﺎم.
اﻟﻤﺒﺘﻲ ﻟﻠﻤﺠﻬﻮل ﺟﻤﻠﺔ ﻋﺎدﻳﺔ ﺣﻞ اﻟﻤﻔﻌﻮل ﺑﻪ ﻣﺤﻞ اﻟﻔﺎﻋﻞ.
Ik heb deze boeken gekocht. | اﺷﺘﺮﻳﺖ هﺬﻩ اﻟﻜﺘﺐ |
Deze boeken zijn door mij gekocht | هﺬﻩ اﻟﻜﺘﺐ اﺷﺘﺮﻳﺖ ﻣﻦ ﻗﺒﻠﻲ/ ﻣﻦ ﻃﺮﻓﻲ |
ﻏﺎﻟﺒﺎ ﻣﺎ يوضع الفاعل في اﻟﺠﻤﻠﺔ اﻷﺳﺎﺳﻴﺔ اﻟﻤﺒﻨﻴﺔ ﻟﻠﻤﻌﻠﻮم.
De arts opereert mij volgende week. | ﺳﻴﺠﺮي ﻟﻲ اﻟﻄﺒﻴﺐ ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺟﺮاﺣﻴﺔ
اﻷﺳﺒﻮع اﻟﻤﻘﺒﻞ |
Ik word volgende week [-] geopereerd. | ﺳﺘﺠﺮى ﻟﻲ ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺟﺮاﺣﻴﺔ اﻷﺳﺒﻮع
اﻟﻤﻘﺒﻞ |
Hij heeft de beste studenten
geselecteerd. |
اﺧﺘﺎر اﻟﻄﻠﺒﺔ اﻟﺠﻴﺪون |
De beste studenten zijn [-] geselecteerd. | اﻟﻄﻠﺒﺔ اﻟﺠﻴﺪون ﺗﻢ اﺧﺘﻴﺎرهﻢ |
ايضا في المبني للمجهول باللغة الهولندية
ﺑﻌﺾ اﻟﺠﻤﻞ اﻟﻤﺒﻨﻴﺔ ﻟﻠﻤﺠﻬﻮل ﻟﺲ ﻟﺪﻳﻬﺎ ﻓﺎﻋﻞ ﻋﻠﻰ اﻹﻃﻼق. ﻓﻲ هﺬﻩ اﻟﺤﺎﻟﺔ ﺗﺴﺘﻌﻤﻞ er آﻔﺎﻋﻞ.
Er wordt gebeld. Wie kan dat zijn? | ﺟﺮس اﻟﺒﺎب ﻳﺮن. ﻣﻦ ذا اﻟﺬي ﺳﻴﻜﻮن؟ |
Er wordt vanavond veel gelachen. | هﻨﺎك ﺿﺤﻚ آﺜﻴﺮ هﺬﻩ اﻟﻠﻴﻠﺔ |
الجمل الاساسية في اللغة الهولندية
ﺳﻨﺘﻄﺮق ﻟﻮﺿﻊ اﻟﻀﻤﺎﺋﺮ اﻻﻧﻌﻜﺎﺳﻴﺔ و اﻟﻤﻔﻌﻮل ﺑه اﻟﻤﺒﺎﺷﺮ وﻏﻴﺮ اﻟﻤﺒﺎﺷﺮ و ﻋﺒﺎرات اﻟﺰﻣﻦ وﺻﻴﻎ اﻷﻓﻌﺎل و وﺿﻊ اﺳﻢ اﻟﻔﺎﻋﻞ واﺳﻢ اﻟﻤﻔﻌﻮل.
اـ ﺗﺮﺗﻴﺐ اﻟﻜﻠﻤﺎت ﻓﻲ أﺟﺰاء ﻏﻴﺮ ﻓﻌﻠﻴﺔ
ﻳﺄﺗﻲ اﻟﻀﻤﻴﺮ اﻻﻧﻌﻜﺎﺳﻲ ﻣﺒﺎﺷﺮة ﺑﻌﺪ اﻟﻔﺎﻋﻞ زاﺋﺪ اﻟﻔﻌﻞ زاﺋﺪ اﻟﻔﺎﻋﻞ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ اﻟﻘﻠﺐ.
ايضا في اﻟﺠﻤﻞ اﻷﺳﺎﺳﻴﺔ اﻟﻄﻮﻳﻠﺔ
ﻳﺄﺗﻲ اﻟﻤﻔﻌﻮل ﺑﻪ اﻟﻤﺒﺎﺷﺮ ﺑﻌﺪ اﻟﻤﻔﻌﻮل به ﻏﻴﺮ اﻟﻤﺒﺎﺷﺮ ﻣﺎﻋﺪا إذا لأن اﻟﻤﻔﻌﻮل ﺑﻪ ﺿﻤﻴﺮ ﻣﺘﺼﻞ.
Zij geeft haar vriend Lof der zotheid van Erasmus. | أﻋﻄﺖ zotheid der Lof ﻹرﺳﺎﻣﻮس
ﻟﺼﺪﻳﻘﻬﺎ |
Zij geeft hem Lof der zotheid van Erasmus. | أﻋﻄﺘﻪ zotheid der Lof ﻹرﺳﺎﻣﻮس |
Zij geeft het haar vriend. | أﻋﻄﺘﻬﺎ ﻟﺼﺪﻳﻘﻬﺎ |
Zij geeft het hem. | أﻋﻄﺘﻬﺎ ﻟﻪ |
ﻳﺘﺒﻊ اﻟﻤﻔﻌﻮل ﺑﻪ اﻟﻤﺒﺎﺷﺮ اﻟﻔﻌﻞ أو ﻳﻮﺿﻊ ﻓﻲ وﺳﻂ اﻟﺠﻤﻠﺔ ﻓﻲ ﺣﻴﻦ ﻳﻮﺿﻊ اﻟﻤﻔﻌﻮل ﺑﻪ اﻟﻤﺒﺎﺷﺮ ﻓﻲ
ﻧﻬﺎﻳﺔ اﻟﺠﻤﻠﺔ.
Ik heb de tweeling gisteren nog gezien. | رأﻳﺖ اﻟﺘﻮأﻣﻴﻦ اﻟﺒﺎرﺣﺔ |
Ik heb gisteren de tweeling nog gezien. | رأﻳﺖ اﻟﺒﺎرﺣﺔ اﻟﺘﻮأﻣﻴﻦ |
Ik heb gisteren in dit restaurant nog een tweeling gezien. | رأﻳﺖ اﻟﺘﻮأﻣﻴﻦ اﻟﺒﺎرﺣﺔ ﻓﻲ هﺬا اﻟﻤﻄﻌﻢ |
ﻋﺒﺎرات اﻟﺰﻣﻦ ﺗﻮﺿﻊ ﻗﺒﻞ ﻋﺒﺎرات اﻟﻜﻴﻒ واﻟﺤﺎل و ﻗﺒﻞ ﻋﺒﺎرات اﻟﻤﻜﺎن
Ik ga op zaterdag naar de markt. | أذهﺐ إﻟﻰ اﻟﺴﻮق ﻳﻮم اﻟﺴﺒﺖ |
Ik ga morgen met de trein naar Amsterdam. | ﺳﺄذهﺐ إﻟﻰ أﻣﺴﺘﺮدام ﻏﺬا ﻋﺒﺮ اﻟﻘﻄﺎر |
ب ـ ﺗﺮﺗﻴﺐ اﻟﻜﻠﻤﺎت ﻓﻲ ﻣﺠﻤﻮﻋﺎت ﺻﻴﻎ اﻷﻓﻌﺎل اﻷﺧﺮى:
اﺳﻢ اﻟﻔﺎﻋﻞ أو اﺳﻢ اﻟﻤﻔﻌﻮل ﻳﺄﺗﻲ ﻓﻲ اﻟﻨﻬﺎﻳﺔ
Ik heb gisteren zelf gekookt. | أﻋﺪدت أآﻠﺘﻲ اﻟﺒﺎرﺣﺔ |
ﻳﺄﺗﻲ اﻟﻔﻌﻞ ﻓﻲ اﻵﺧﺮ إذا آﺎن أآﺜﺮ ﻣﻦ ﻓﻌﻞ ﻏﻴﺮ ﻣﺼﺮف ﻓﻲ اﻟﺠﻤﻠﺔ.
Hij blijft vanavond bij ons eten. | ﺳﻴﺠﻠﺲ ﻣﻌﻨﺎ ﻟﻨﺄآﻞ ﺳﻮﻳﺎ هﺬا اﻟﻤﺴﺎء |
Hij wil vanavond bij ons blijven eten. | ﻳﺮﻳﺪ أن ﻳﺠﻠﺲ ﻟﻴﺄآﻞ ﻣﻌﻨﺎ هﺬا اﻟﻤﺴﺎء |
Hij zou vanavond bij ons willen blijven eten. | ﻳﻔﻀﻞ أن ﻳﺠﻠﺲ ﻟﻴﺄآﻞ ﻣﻌﻨﺎ هﺬا اﻟﻤﺴﺎء |
رﻏﻢ أهمية اﻟﻘﻮاﻋﺪ ﻳﻤﻜﻦ اﻟﻘﻮل أن ﺗﺮﺗﻴﺐ اﻟﻜﻠﻤﺎت ﻓﻲ اﻟﻠﻐﺔ اﻟﻬﻮﻟﻨﺪﻳﺔ ﺳﻠﺲ. وﻣﻊ كثرة
اﻟﻤﻄﺎﻟﻌﺔ واﻟﻤﺮاﺟﻌﺔ ﺳﺘﻜﺘﺸﻒ ﻗﻮاﻋﺪ و اﺳﺘﺜﻨﺎءات أﺧﺮى.
ربط الجمل الاساسية في اللغة الهولندية
ﻗﺪ ﺗﺘﻜﻮن اﻟﺠﻤﻠﺔ اﻟﻤركبة ﻣﻦ ﺟﻤﻠﺘﻴﻦ أﺳﺎﺳﻴﺘﻴﻦ ﻣﺮﺗﺒﻄﺘﻴﻦ ﺑﺤﺮف رﺑﻂ. ﺣﺮوف اﻟﺮﺑﻂ ﻻ ﺗﺆﺗﺮ ﻋﻠﻰ ﺗﺮﺗﻴﺐ اﻟﻜﻠﻤﺎت ﻓﻲ اﻟﺠﻤﻠﺔ.وﻓﻲ كلا اﻟﺠﻤﻠﺘﻴﻦ ﻓﺈن اﻟﻔﻌﻞ ﻳﺄﺗﻲ ﻓﻲ اﻟﻤﻘﺎم اﻟﺜﺎﻧﻲ. ﺣﺮف اﻟﺮﺑﻂ ﻻ ﻳﻨﻈﺮ إﻟﻴﻪ ﺑﺎﻋﺘﺒﺎرﻩ ﺟﺰء ﻣﻦ اﻟﺠﻤﻠﺔ اﻷﺳﺎﺳﻴﺔ اﻟﺜﺎﻧﻴﺔ.
ﺣﺮوف اﻟﺮﺑﻂ هي :
en | و |
maar | ﻟﻜﻦ |
want | ﻷن |
of | أو |
dus | ﻟﻬﺬا |
أﻣﺜﻠﺔ:
Jan slaapt en Marie kookt. | ﻳﺎن ﻧﺎﺋﻢ و ﻣﺎرﻳﺎﻧﺎ ﺗﻄﺒﺦ |
Jan slaapt maar Marie kan niet slapen. | ﻳﺎن ﻧﺎﺋﻢ ﻟﻜﻦ ﻣﺎرﻳﺎﻧﺎ ﻻ ﻳﻤﻜﻦ أن ﺗﻨﺎم |
Jan slaapt want hij is erg moe. | ﻳﺎن ﻧﺎﺋﻢ ﻷﻧﻪ ﻣﺮهﻖ |
Jan werkt nog of hij is op weg naar huis. | ﻻ ﻳﺰال ﻳﺎن ﻓﻲ ﻋﻤﻠﻪ أو ﻓﻲ ﻣﻨﺰﻟﻪ |
Jan is moe dus hij gaat naar bed. | ﻳﺎن ﻣﺮهﻖ ﻟﻬﺬا ﺳﻴﺬهﺐ ﻟﻠﻨﻮم |
ايضا في رﺑﻂ اﻟﺠﻤﻞ الاﺳﺎﺳﻴﺔ
Of ﻳﻤﻜﻦ أن ﺗﻨﻀﻢ ﻟﻠﺠﻤﻠﺔ ﻧﻌﻢ و ﻻ للفعل اﻟﻤﺼﺮف ﻓﻲ هذه اﻟﺤﺎﻟﺔ ﻳﺄﺗﻲ ﻓﻲ اﻟﻤﺮﺗﺒﺔ اﻷوﻟﻰ
Ga je mee of blijf je thuis? | هل ستذهب ﻣﻌي او ﺳﺘﺒﻘﻰ ﻓﻲ اﻟﺒﻴﺖ؟ |
Kom jij bij mij of kom ik bij jou? | هﻞ ﺳﺘﺄﺗﻲ ﻋﻨﺪي أو ﺁﺗﻲ ﻋﻨﺪك؟ |
الجملة الثانوية المتصلة في اللغة الهولندية
من اهم دروس قواعد اللغة الهولندية
هذا اﻟﻨﻮع ﻣﻦ اﻟﺠﻤﻠﺔ اﻟﺜﺎﻧﻮﻳﺔ ﻳﻮﺿﻊ ﻏﺎﻟﺒﺎ ﺑﻌﺪ اﻟﻜﻠﻤﺔ أو ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ اﻟﻜﻠﻤﺎت اﻟﺘﻲ ﺗﺸﻴﺮ إﻟﻴﻪ.
وﻟﻬﺬا ﻓﺈن الجملة الثانوية اﻟﻤﺘﺼﻠﺔ ﻳﻤﻜﻦ أن ﺗﻘﻊ ﻓﻲ وﺳﻂ اﻟﺠﻤﻠﺔ.
وﻓﻲ اﻟﺠﻤﻠﺔ اﻟﺜﺎﻧﻮﻳﺔ اﻟﻤﺘﺼﻠﺔ ﻓﺈن ﺗﺮﺗﻴﺐ اﻟﻜﻠﻤﺎت ﻳﺸﻴﻪ ﺗﺮﺗﻴﺐ اﻟﻜﻠﻤﺎت ﻓﻲ اﻟﺠﻤﻠﺔ اﻟﺜﺎﻧﻮﻳﺔ أي ان اﻟﻔﻌﻞ اﻟﻤﺼﺮف وأﻓﻌﺎل أﺧﺮى ﺗﺄﺗﻲ ﻓﻲ ﻧﻬﺎﻳﺔ اﻟﺠﻤﻠﺔ.
De man die in dat huis woont, is al erg oud.
اﻟﺮﺟﻞ اﻟﺬي ﻳﺴﻜﻦ ﻓﻲ هذا اﻟﻤﻨﺰل ﻋﺠﻮز
Het boek dat ik gisteren gekocht heb, is een cadeau voor mijn moeder.
اﻟﻜﺘﺎب اﻟﺬي اﺷﺘﺮﻳﺘﻪ اﻟﺒﺎرﺣﺔ هﻮ هﺪﻳﺔ ﻷﻣﻲ
ﻓﻲ ﺑﻌﺪ اﻷﺣﻴﺎن ﻓﺈن اﻟﺠﻤﻠﺔ اﻟﺜﺎﻧﻮﻳﺔ اﻟﻤﺘﺼﻠﺔ ﺗﻘﻊ ﻓﻲ ﻣﻜﺎن ﻣﺘﺄﺧﺮ ﻓﻲ اﻟﺠﻤﻠﺔ. وﻣﻦ ﺧﻼل اﻟﺴﻴﺎق
ﺳﻴﺘﻀﺢ إﻟﻰ أﻳﺔ كلمة ﺗﺸﻴﺮ اﻟﺠﻤﻠﺔ اﻟﺜﺎﻧﻮﻳﺔ اﻟﻤﺘﺼﻠﺔ
Hij heeft mij een foto gestuurd, die ik erg leuk vind.
أرﺳﻞ إﻟﻲ ﺻﻮرة اﺣﺒﺒﺘﻬﺎ كثيرا
الافعال المنقسمة والغير منقسمة في اللغة الهولندية
هناك افعال كثيرة ﺗﺒﺪأ ﺑﺒﺎدﺋﺔ ﺗﻜﻮن ﻣﺸﺪدة او ﻏﻴﺮ ﻣﺸﺪدة.
اﻟﻤﻌﺠﻢ اﻟﺠﻴﺪ ﻳﻮﺿﺢ ذﻟﻚ.
أﻣﺜﻠﺔ ﻟﺒﺎدﺋﺔ ﻏﻴﺮ ﻣﺸﺪدة:
ﻓﻲ اﻷﻣﺜﻠﺔ التالية كتبنا اﻟﻤﻘﻄﻊ اﻟﻠﻔﻈﻲ ﺑﺄﺣﺮف كبيرة وهﺬﻩ اﻷﻓﻌﺎل be- ge-, her-, ont- ,ver- : غير ﻣﻨﻘﺴﻤﺔ
beginnen | ﺑﺪأ |
gebeuren | ﺣﺪث |
herkennen | اﻋﺘﺮف |
ontmoeten | اﻟﺘﻘﻰ |
veranderen | ﻏﻴﺮ |
ﻻﺣﻆ ﻋﻠﻰ أن هذه اﻷﻓﻌﺎل ﻏﻴﺮ اﻟﻤﻨﻘﺴﻤﺔ ﻻ ﺗﺤﺼﻞ ﻋﻠﻰ ge- ﻓﻲ اﻵﺧﺮ.
هﺬﻩ اﻟﻤﻘﺎﻃﻊ اﻟﻠﻔﻈﻴﺔ اﻟﺘﻲ كتبت ﺑﺄﺣﺮف كبيرة ﺗﻐﻴﺮ ﻣﻌﻨﻰ اﻟﻔﻌﻞ اﻟﺮﺋﻴﺴﻲ.
اﻣﺜﻠﺔ ﻟﻠﻔﻌﻞ nemen )اﺧﺬ:(
aannemen | ﻗﺒﻞ |
afnemen | ﺧﻔﺾ |
doornemen | اﻃﻠﻊ |
innemen | ﺗﻨﺎول |
meenemen | أﺧﺬ ﻣﻊ |
opnemen | ﺳﺤﺐ اﻟﻤﺎل او رﻓﻊ اﻟﺴﻤﺎﻋﺔ ﻣﺜﻼ |
overnemen | أﺧﺬ ﻣﻦ |
toenemen | زاد، رﻓﻊ |
إذا أردت أن ﺗﺒﺤﺚ ﻋﻦ ﻣﻌﻨﻰ ﻓﻌﻞ ﻣﺎ ﻓﻲ اﻟﻘﺎﻣﻮس تذكر هل هذا اﻟﻔﻌﻞ ﻣﻨﻘﺴﻢ أو ﻻ وان اﻟﺒﺎدﺋﺔ ﻳﻤﻜﻦ أن ﺗﻜﻮن ﻓﻲ ﻣﻜﺎن ﻣﺎ ﻓﻲ اﻟﺠﻤﻠﺔ.
ايضا الافعال المنقسمة والغير المنقسمة في اللغة الهولندية
* ﻳﻜﻮن اﻟﻔﻌﻞ ﻣﻨﻘﺴﻤﺎ إذا كان هﻮ اﻟﻔﻌﻞ اﻷﺳﺎﺳﻲ ﻓﻲ اﻟﺠﻤﻠﺔ اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ ﺳﻮاء ﻓﻲ اﻟﻤﻀﺎرع أو اﻟﻤﺎﺿﻲ.
وﺗﺄﺗﻲ اﻟﺒﺎدﺋﺔ ﻓﻲ ﺁﺧﺮ اﻟﺠﻤﻠﺔ:
Ik neem dit boek mee.
ﺳﺄﺧﺬ هذا اﻟﻜﺘﺎب ﻣﻌﻲ
* ﻳﻜﻮن كذلك ﻣﻨﻘﺴﻤﺎ ﻓﻲ ﺻﻴﻐﺔ اﻷﻣﺮ
Neem dit boek mee!
ﺧﺬ ﻣﻌﻚ هﺬا اﻟﻜﺘﺎب!
* ﻳﻘﺴﻢ ﻏﺬا اﺳﺘﻌﻤﻞ اﻟﻔﻌﻞ ﻣﻊ te
Hij belooft het morgen mee te nemen.
وﻋﺪ ﺑﺄن يأخذها ﻣﻌﻪ ﻏدا
* ﻳﻜﻮن ﻣﻨﻘﺴﻤﺎ إذا كان اﺳﻢ اﻟﻔﺎﻋﻞ ﻓﻲ اﻟﻤﺎﺿﻲ وﻳﻜﻮن ﺑﻮﺿﻊ ge- ﺑﻴﻦ اﻟﺒﺎدﺋﺔ واﻟﻔﻌﻞ
Ik heb dit boek voor jullie meegenomen.
ﺟﺌﺘﻚ ﺑﻬﺬا اﻟﻜﺘﺎب
* ﻻ ﻳﻜﻮن ﻣﻨﻘﺴﻤﺎ إذا كان ﻓﻌﻞ ﻏﻴﺮ ﻣﺼﺮف ﻣﻊ ﻓﻌﻞ ﻣﺴﺎﻋﺪ
Ik wil dit boek meenemen.
أرﻳﺪ أن ﺁﺧﺬ هذا اﻟﻜﺘﺎب ﻣﻌﻲ
أﺧﻴﺮا ﻻ ﻳﻜﻮن ﻣﻨﻘﺴﻤﺎ إذا كان هﻮ اﻟﻔﻌﻞ اﻟﻤﺼﺮف ﻓﻲ اﻟﺠﻤﻠﺔ اﻟﺜﺎﻧﻮﻳﺔ.
ﻳﻈﻬﺮ ﻓﻲ ﺷﻜﻠﻪ ﻏﻴﺮ اﻟﻤﻨﻘﺴﻢ ﻓﻲ ﻧﻬﺎﻳﺔ اﻟﺠﻤﻠﺔ.
Ik weet dat hij het boek niet meeneemt.
أﻋﺮف أﻧﻪ ﻟﻦ ﻳﺄﺗﻲ ﺑﺎﻟﻜﺘﺎب ﻣﻌﻪ
صفات تستعمل كأسماء في اللغة الهولندية
في اللغة الهولندية صفات تستخدم كأسماء، كما يمكن استخدام الشكل المصرّف للصفة كاسم.
حيث يمكن أن نميّز ثلاثة أنواع للصفات المستخدمة كاسم في اللغة الهولندية وهي:
- الاسم الذي تشير إليه الصفة محذوف ويفهم ضمنياً، فالصفة هنا تصرف كما لو كان الاسم ما زال موجوداً، رغم أن الشكل المصرف يستخدم حتى مع المفرد النكرة المحايد.
أمثلة توضيحية:
?Je kunt deze auto kopen in verschillende kleuren. Wil je de groene, de blauwe of de gele | يمكنك أن تشتري هذه السيارة بعدة ألوان، هل تريد الأخضر، الأزرق، أم الأصفر؟ |
Wij hebben drie kinderen, twee grote en een kleine | لدينا ثلاث أطفال، اثنان كبار، وآخر صغير |
.Wij hebben drie kinderen, twee grote en een klein | أو لدينا ثلاث أطفال، اثنان كبار، وآخر صغير |
- تستخدم الصفة كاسم مذكر أو مؤنث، غالباً ما يشير لشخص، والنهاية e- تضاف دائمًاً حتى للصفات التي تنتهي بـ en-، ويتشكل الجمع بإضافة n-.
أمثلة توضيحية
Je rijdt als een blinde | أنت تقود السيارة كشخص أعمى |
?Waar ben je, mijn geliefde | أين كنت حبيبي؟ |
!Laat de gevangene vrij | أطلق سراح السجين! |
.De rijken moeten de armen helpen | لابد أن يساعد الأغنياء الفقراء. |
- تستخدم الصفة كاسم جمع يصف مفهوماً عاماً
أمثلة لتوضيح استخدام الصفة كاسم جمع يصف مفهوم عام باللغة الهولندية:
.Ik kan geen antwoord geven, omdat ik het gevraagde niet begrijp | لا أستطيع أن أجيب لأني لا أفهم ما سئل. |
Angst voor het onbekende is heel gewoon | الخوف من المجهول أمر طبيعي جداً |
المقارنة والتفضيل في اللغة الهولندية
حين تقدم على تعلّم الصفات للمقارنة والتفضيل في اللغة الهولندية ستدرك أنّ :
- الصفات لها ثلاث درجات من التفضيل:
- الإيجابي، المقارن (الأفضل من)، الأسمى (الأفضل). المقارن والأسمى يتم تشكيلهما لغوياً بإضافة نهايات للصفة، وتحليلياً بإضافة كلمة meer (أكثر)، وmeest (الأكثر). وهذا الشكل التحليلي يستخدم فقط إذا أصبحت الكلمة طويلة بإضافة النهايات، أو أن يكون نطقها صعباً (خاصة في صيغة التعظيم (الأسمى)).
قواعد
- وصيغة (الأفضل من) تتم بإضافة er– لشكل الصفة الأساسي، وللصفات التي تنتهي بالفعل بـ r فإن الصيغة تتم بإضافة der–، وصيغة التفضيل هذه تصرف لحالها حسب موقعها من الجملة، كما أن لها شكل الصفة المجزئ، والشكل غير المصرف يستخدم كظرف.
استخدام صفات التفضيل في اللغة الهولندية
ستوضّح الأمثلة التالية استخدام صفات التفضيل في اللغة الهولندية باستخدام درجات التفضيل أفضل
.Ik ben groot, maar jij bent groter | أنا كبير ولكنّك أكبر. |
Dit speelgoed kan gevaarlijk zijn voor kleinere kinderen | هذه اللعبة ممكن أن تكون خطرة للأطفال الأصغر. |
.Deze jas is duurder | هذا المعطف أغلى. |
?Heb je niets goedkopers | ألا يوجد لديك شيئاً أرخص? |
!Dat heb je nog fantastischer gedaan dan de vorige keer | لقد فعلته بشكل أكثر إدهاشاً من المرة السابقة! |
- صيغة الأفضل أو الأسمى تتم بإضافة st-، ويساوي ذلك إضافة t- للشكل المجزئ. وعندما تنتهي الصفة ب s- وsch- فإن صيغة التفضيل تتم بإضافة st- وscht-، لكن هذه الأشكال نادراً ما تستخدم، ويفضل الشكل التحليلي meest:
أمثلة توضيحية لاستخدام صيغة الأفضل أو الأسمى في اللغة الهولندية
De Mont Blanc is de hoogste berg van de Alpen | جبل مون بلون هو أعلى جبل في سلسلة جبال الألب. |
Dit is het vieste toilet dat ik ooit heb gezien | هذا أقذر حمام رأيته |
وأيضًا يمكنك القول Dit is het meest vieze toilet. .
- لأنه غالباً ما تستخدم صيغة التفضيل لتمييز شئ عن باقي الأشياء قاطبة فإنه عادة ما يصاحب بأداة التعريف de، وهذه يعني أنه نادراً ما يأتي غير مصرفاً، حتى في الجمل الإسنادية فإن الصيغة تسبق بأداة التعريف، وبالتالي فإنها تصبح أشبه بجملة اسمية والاسم ضمني:
Deze jas is de duurste | هذا المعطف هو الأغلى. |
Dit huis is het grootste | هذا المنزل هو الأكبر. |
- وعندما تستخدم صيغة التفضيل كظرف فإنها تسبق بأداة المحايد het، ويمكن استخدام كلا الشكلين المصرف وغير المصرف بلا أي اختلاف يذكر في المعنى. هذا الشكل يمكن أن يستخدم كجزء من الجمل الإسنادية، والتي قد تقود لتعارض مع النوع والذي يبدو غريباً لأول وهلة لكنه صحيح رغم ذلك:
Deze jas is het duurst(e) | هذا الجاكت هو الأغلى |
Dit huis is het grootst(e) | هذا المنزل هو الأكبر. |
Onze auto rijdt het hardst(e) van allemaal | عربتنا هي أسرع الكل |
- لاحظ أن الجملة الأولى تعني: (هذا الجاكت هو الأغلى) لها نفس المعنى في المثال السابق لها، وهما يمكن أن يتبادلا الأماكن لكنهما يحللا بشكل مختلف، فمع الأداة de هناك اسماً ضمنياً ويمكن أن يترجم كالآتي
«الجاكت الأغلى»، وصيغة التعظيم لابد أن تكون مصرفة في هذه الحالة، فكلمة de duurst ستكون خاطئة، ومع الأداة het لا يوجد اسم ضمني، وبالتالي يمكن استعمال كلا الشكلين het duurst وhet duurste.
- بعض صيغ الأفضل والتعظيم تستعير كلمات خارج التصريف العادي لها، وتستخدم جذر مختلف عن الشكل الأساسي للكلمة الأصلية، وهذه الحالات شاذة:
goed
جيّد |
beter أفضل |
best
الأفضل |
veel
كثير |
meer
أكثر |
meest
الأكثر |
weinig
قليل |
minder
أقل |
minst
الأقل |
- وعندما تكون الصفة كلمة مركبة من ظرف واسم فاعل فإن الظرف أحياناً يتغير وليس الكلمة كلها، ويمكن إضافة مسافة بين الكلمتين أيضاً:
dichtbevolkt
كثيف سكانيًّا |
dichter bevolkt
أكثر كثافة سكانية |
dichtstbevolkt
الأكثر كثافة سكانيّة |
هكذا تكون قد تعلّمت صيغة المقارنة والتفضيل في قواعد اللغة الهولندية، كما يمكنك استخدام هذه الصيغة في حياتك اليومية في هولندا.
إضافةً إلى المقارنة الصحيحة بين الأشياء في اللغة الهولندية.
ربط الجمل الرئيسية والثانوية في اللغة الهولندية
اـ تركيب اﻟﻜﻠﻤﺎت ﻓﻲ اﻟﺠﻤﻠﺔ المركبة:
ﻳﻤﻜﻦ ﻟﻠﺠﻤﻠﺔ اﻟﺠﻤﻠﺔ اﻟﻤﺮآﺒﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺘﻜﻮن ﻣﻦ ﺟﻤﻠﺔ أﺳﺎﺳﻴﺔ وﺟﻤﻠﺔ ﺛﺎﻧﻮﻳﺔ أن ﺗﺒﺪأ إﻣﺎ ﺑﺎﻟﺠﻤﻠﺔ اﻷﺳﺎﺳﻴﺔ أو اﻟﺠﻤﻠﺔ اﻟﺜﺎﻧﻮﻳﺔ. إذا ﺟﺎء ت اﻟﺠﻤﻠﺔ اﻷﺳﺎﺳﻴﺔ ﻓﻲ اﻟﺒﺪاﻳﺔ ﻓﺈن ﺗﺮﺗﻴﺐ اﻟﻜﻠﻤﺎت ﻓﻲ هﺬﻩ اﻟﺠﻤﻠﺔ ﻳﻜﻮن آﺎﻟﻌﺎدة ﺣﻴﺚ ﻳﺄﺗﻲ اﻟﻔﻌﻞ اﻟﻤﺼﺮف ﻓﻲ اﻟﻤﻮﺿﻊ اﻟﺜﺎﻧﻲ ﻣﻦ اﻟﺠﻤﻠﺔ واﻟﻔﺎﻋﻞ ﻳﺄﺗﻲ إﻣﺎ ﻓﻲ اﻟﻤﻮﺿﻊ اﻷول
أو ﻓﻲ اﻟﻤﻮﺿﻊ اﻟﺜﺎﻟﺚ ﻓﻲ اﻟﺠﻤﻠﺔ ﻏﺬا آﺎن هﻨﺎك ﻗﻠﺐ ﻟﻠﺘﺮﺗﻴﺐ:
Vanavond ga ik naar de film als ik genoeg tijd heb. |
هﺬﻩ اﻟﻠﻴﻠﺔ ﺳﺄذهﺐ إﻟﻰ اﻟﺴﻴﻨﻤﺎ إذا آﺎن ﻟﺪي وﻗﺖ آﺎﻓﻲ |
ﻣﻦ ﻧﺎﺣﻴﺔ أﺧﺮى إذا ﺑﺪات اﻟﺠﻤﻠﺔ ﺑﺎﻟﺠﻤﻠﺔ اﻟﺜﺎﻧﻮﻳﺔ ﻓﺈن هﺬﻩ اﻟﺠﻤﻠﺔ ﺗﻜﻮن ﻓﻲ اﻟﺒﺪاﻳﺔ وﺑﻌﺪهﺎ اﻟﻔﻌﻞ
اﻟﻤﺼﺮف ﻓﻲ اﻟﺠﻤﻠﺔ اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ أي ﻓﻲ اﻟﻤﻮﺿﻊ اﻟﺜﺎﻧﻲ واﻟﻔﺎﻋﻞ ﻳﺄﺗﻲ ﻓﻲ اﻟﻤﺮﺗﺒﺔ اﻟﺜﺎﻟﺜﺔ.
Als ik genoeg tijd heb54, ga ik vanavond naar de film. |
إذا آﺎن ﻋﻨﺪي وﻗﺖ آﺎﻓﻲ ﺷﺄذهﺐ هﺬﻩ اﻟﻠﻴﻠﺔ إﻟﻰ اﻟﺴﻴﻨﻤﺎ |
هﺬﻩ اﻟﺠﻤﻠﺔ اﻟﺜﺎﻧﻮﻳﺔ ﺗﺆدي إﻟﻰ ﻋﻤﻠﻴﺔ ﻗﻠﺐ ﺗﺮﻳﺘﺐ اﻟﻜﻠﻤﺎت ﻓﻲ اﻟﺠﻤﻠﺔ ﺑﺄآﻤﻠﻬﺎ آﻤﺎ ﺣﺪث ﻓﻲ اﻟﻤﺜﺎل أﺳﻔﻠﻪ
ﻣﻊ إﺿﺎﻓﺔ ﻇﺮف اﻟﺰﻣﺎن:
Dan ga ik vanavond naar de film.
ﺳﺄذهﺐ إﻟﻰ اﻟﺴﻴﻨﻤﺎ هﺬا اﻟﻤﺴﺎء
ﺁﺧﺮ ﻟﺘﻮﺿﻴﺢ ذﻟﻚ:
Nadat ik boodschappen heb gedaan, ga ik eten koken. |
ﺑﻌﺪﻣﺎ ﻗﻤﺖ ﺑﺸﺮاء آﻞ اﻟﻠﻮازم ﺳﺄﻗﻮم ﺑﺎﻟﻄﺒﺦ |
ب ـ ﺗﺮﺗﻴﺐ اﻟﻜﻠﻤﺎت ﻓﻲ اﻟﺠﻤﻠﺔ اﻟﺜﺎﻧﻮﻳﺔ
ﻳﻨﺘﻘﻞ اﻟﻔﻌﻞ اﻟﻤﺼﺮف ﻓﻲ اﻟﺠﻤﻠﺔ اﻟﺜﺎﻧﻮﻳﺔ إﻟﻰ ﺁﺧﺮ اﻟﺠﻤﻠﺔ آﻤﺎ ﺗﻮﺿﺢ ذﻟﻚ اﻷﻣﺜﻠﺔ اﻟﻤﺬآﻮرة أﻋﻼﻩ.إذا آﺎن هﻨﺎك أآﺜﺮ ﻣﻦ ﻓﻌﻞ ﻓﻲ هﺬﻩ اﻟﺠﻤﻠﺔ ﻓﺈﻧﻬﻢ ﻳﺄﺗﻮن آﺬﻟﻚ ﻓﻲ ﻧﻬﺎﻳﺔ اﻟﺠﻤﻠﺔ وﻳﻮﺿﻊ اﻟﻔﻌﻞ اﻟﻤﺼﺮف
داﺋﻤﺎ ﻗﺒﻞ هﺬﻩ اﻷﻓﻌﺎل كلها.
Ik weet dat hij dat niet doet. | أﻋﺮف أﻧﻪ ﻟﻦ ﻳﻔﻌﻞ ذﻟﻚ |
Ik weet dat hij dat niet heeft gedaan. | أﻋﺮف أﻧﻪ ﻟﻢ ﻳﻘﻢ ﺑﺬﻟﻚ |
Ik weet dat hij dat nooit had kunnen doen. | أﻋﺮف أﻧﻪ ﻟﻢ ﻳﻜﻦ ﻗﺎدرا ﻋﻠﻰ اﻟﻘﻴﺎم ﺑﺬﻟﻚ |
ﺗﺤﺘﻮي اﻟﻠﻐﺔ اﻟﻬﻮﻟﻨﺪﻳﺔ ﻋﻠﻰ ﺣﺎﻻت ﻗﻠﻴﻠﺔ ﺗﺒﺪأ ﻓﻴﻬﺎ اﻟﺠﻤﻠﺔ اﻟﺜﺎﻧﻮﻳﺔ ﺑﺤﺮف ﻋﻄﻒ
ج ـ ﺣﺮوف اﻟﻌﻄﻒ:
ﺣﺮوف اﻟﻌﻄﻖ ﺗﺪل ﻋﻠﻰ اﻟﺰﻣﻦ
als, wanneer | ﻋﻨﺪﻣﺎ |
toen | ﻋﻨﺪﻣﺎ |
totdat | ﺣﺘﻰ |
voordat | ﻗﺒﻞ |
nadat | ﺑﻌﺪ |
terwijl | ﻃﺎﻟﻤﺎ |
sinds | ﻣﻨﺬ |
zodra | ﺣﻴﻨﻤﺎ |
ﺣﺮوف رﺑﻂ أﺧﺮى:
omdat | ﻷن |
doordat | ﻷن |
zodat | آﻲ |
als, indien | إذا، ﻣﺘﻰ |
tenzij | إن ﻟﻢ |
hoewel | رﻏﻢ ان |
zoals | آـ ﻣﺜﻞ |
ﻟﺘﻮﺿﻴﺢ هﺬﻩ اﻟﺤﺮوف واﻷﺳﻤﺎء ﺳﻨﻌﻄﻲ أﻣﺜﻠﺔ. ﻻﺣﻆ ﺗﺮﺗﻴﺐ اﻟﻜﻠﻤﺎت ﻓﻲ اﻟﺠﻤﻠﺔ اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ واﻟﺠﻤﻠﺔ اﻟﺜﺎﻧﻮﻳﺔ
Wanneer ik klaar ben, roep ik je.
ﺳﺄﻧﺎدﻳﻚ ﻋﻨﺪﻣﺎ أآﻮن ﻣﺴﺘﻌﺪا
Toen het begon te regenen, ging ik naar huis.
ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺑﺪأت ﺗﻤﻄﺮ ذهﺒﺖ إﻟﻰ اﻟﻤﻨﺰل
We blijven hier staan totdat de trein komt.
ﺳﻨﺒﻘﻰ هﻨﺎ ﺣﺘﻰ ﻳﺼﻞ اﻟﻘﻄﺎر
Je moet je handen wassen voordat je gaat eten.
ﻳﺠﺐ ﻋﻠﻴﻚ ان ﺗﻐﺴﻞ ﻳﺪاك ﻗﺒﻞ اﻟﺒﺪء ﻓﻲ اﻷآﻞ
ايضا في ربط الجمل بالهولندية
دـ اﻟﺨﻄﺎب ﻏﻴﺮ اﻟﻤﺒﺎﺷﺮ
ﻧﻮع ﺧﺎص ﻣﻦ اﻟﺠﻤﻠﺔ اﻟﺜﺎﻧﻮﻳﺔ ﻳﺄﺗﻲ ﺑﺮﻓﻘﺔ اﻟﺨﻄﺎب ﻏﻴﺮ اﻟﻤﺒﺎﺷﺮ. اﻟﺨﻄﺎب ﻏﻴﺮ اﻟﻤﺒﺎﺷﺮ ﻳﻌﻨﻲ ﺣﺮﻓﻴﺎ ﺧﻄﺎب ﻣﺒﺎﺷﺮ ﺗﻤﺖ ﺗﻐﻄﻴﺘﻪ وﻟﻜﻦ ﻓﻲ اﻟﻤﻌﻨﻰ اﻟﻮاﺳﻊ ﻓﻘﺪ ﺗﻀﻢ أي ﺳﺆال ﻏﻴﺮ ﻣﺒﺎﺷﺮ أو ﺗﻌﺒﻴﺮﻏﻴﺮ ﻣﺒﺎﺷﺮة وهﻲ ﺗﺘﺒﻊ ﻗﻮاﻋﺪ ﺗﺮﺗﻴﺐ اﻟﻜﻠﻤﺎت ﻓﻲ اﻟﺠﻤﻠﺔ اﻟﺜﺎﻧﻮﻳﺔ واﻟﺮﺑﻂ ﺑﻴﻦ اﻟﺠﻤﻠﺔ اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ واﻟﺠﻤﻠﺔ اﻟﺜﺎﻧﻮﻳﺔ ﻗﺪ ﻳﻜﻮن ﻋﺒﺮ:
- dat ﻟﺘﻘﺪﻳﻢ ﺗﻌﺒﻴﺮ ﻏﻴﺮ ﻣﺒﺎﺷﺮ
- ﺣﺮف اﻟﻌﻄﻒ of ﻟﺘﻘﺪﻳﻢ ﺳﺆال ﺑﻼ أو ﻧﻌﻢ
- ﺳﺆال ﺗﻘﺪﻳﻢ ﺳﺆال ﻏﻴﺮ ﻣﺒﺎﺷﺮ
ﻓﻲ اﻷﻣﺜﻠﺔ أﺳﻔﻠﻪ ﺳﻨﺒﺪأ ﺑﺎﻻﻗﺘﺒﺎس اﻟﺤﺮﻓﻲ ) اﻟﺨﻄﺎب اﻟﻤﺒﺎﺷﺮ( أو اﻟﺠﻤﻠﺔ اﻟﻤﺒﺎﺷﺮة. ﻻﺣﻆ ﺗﺮﺗﻴﺐ اﻟﻜﻠﻤﺎت:
* ﺗﻌﺒﻴﺮ ﻏﻴﺮ ﻣﺒﺎﺷﺮ ﺑﺎﺳﺘﻌﻤﺎل dat
Kees zegt: “Ik heb honger.” | ﻗﺎل آﻴﺲ “أﻧﺎ ﺟﺎﺋﻊ“ |
Kees zegt dat hij honger heeft. | آﻴﺲ ﻗﺎل أﻧﻪ ﺟﺎﺋﻊ |
Hij komt morgen. | ﺳﻴﺄﺗﻲ ﻏﺬا |
Ik denk dat hij morgen komt. | أﻇﻦ اﻧﻪ ﺳﻴﺄﺗﻲ ﻏﺬا |
Het is zeker dat hij morgen komt. | ﻣﻦ اﻟﻤﺆآﺪ اﻧﻪ ﺳﻴﺄﺗﻲ ﻏﺬا |
* ﺳﺆال ﻏﻴﺮ ﻣﺒﺎﺷﺮ ﺑﺎﺳﺘﻌﻤﺎل of
Jan vraagt: “Wil jij een appel?” | ﺳﺄل ﻳﺎن “هﻞ ﺗﺮﻳﺪ ﺗﻔﺎﺣﺔ؟“ |
Jan vraagt of jij een appel wilt. | ﺳﺄل ﻳﺎن إذا آﻨﺖ ﺗﺮﻳﺪ ﺗﻔﺎﺣﺔ |
Komt hij morgen? | هﻞ ﺳﻴﺄﺗﻲ ﻏﺬا؟ |
Ik weet niet of hij morgen komt. | ﻻ أﻋﺮف ﻣﺎ إذا آﺎن ﺳﻴﺄﺗﻲ ﻏﺬا |
Het is onzeker of hij morgen komt. | ﻣﻦ ﻏﻴﺮ اﻟﻤﺆآﺪ اﻧﻪ ﺳﻴﺄﺗﻲ ﻏﺬا |
* ﺳﺆال ﻏﻴﺮ ﻣﺒﺎﺷﺮ ﺑﺎﺳﺘﻌﻤﺎل آﻠﻤﺔ ﺗﺪل ﻋﻠﻰ اﻟﺴﺆال:
Anne vraagt: “Waar ga je naartoe?” | ﺳﺄﻟﻦ ﺁﻧﺎ “إﻟﻰ أﻳﻦ ﺳﺘﺬهﺐ؟“ |
Anne vraagt waar je naartoe gaat. | ﺳﺄﻟﺖ ﺁﻧﺎ إﻟﻰ أﻳﻦ أﻧﺖ ذاهﺐ |
Wat komt hij doen? | ﻣﺬا ﻳﻔﻌﻞ هﻨﺎ؟ |
Ik weet niet wat hij komt doen. | ﻻ أﻋﻠﻢ ﻣﺎذا ﻳﻔﻌﻞ هﻨﺎ |
Het is niet duidelijk wat hij komt doen. | ﻟﻴﺲ واﺿﺤﺎ ﻣﺎذا ﻳﻔﻌﻞ هﻨﺎ |
ظروف المكان في اللغة الهولندية
“ظروف المكان باللغة الهولندية”
هنا | hier |
هنالك | daar |
هنا/ هناك | er |
داخل | binnen |
خارج | buiten |
في كل مكان | overal |
في مكان ما | ergens |
إلى أي مكان | nergens |
ذهب واختفى | weg |
فوق | boven |
تحت | beneden |
* ظروف تشير للاتجاه :
في اتجاه واحد | rechtdoor |
يساراً | links (naar) , linksaf |
يميناً | rechts (naar) , rechtsaf |
وراء/ خلف | terug |
* ظروف تشير إلى الحدة :
جداً | zeer |
جداً | erg |
جداً | heel |
لهذا،لذلك | zo |
أيضاً | te |
* أمثلة أخرى :
في الحقيقة | eigenlijk |
من قلبي/ رجاءاً | graag |
كذلك | ook |
ربما | misschien |
و مع ذلك | toch |
Heb je trek in een kopje thee? Ja, graag! Ik wil graag een kopje thee |
هل تريد كوباً من الشاي؟ نعم من فضلك! أريد كوباً من الشاي |
Jan en Ingrid gaan naar Rotterdam, en ik ga ook mee |
إيفون و إنغريد ستذهبان إلى روتردام وسأذهب معهما |
Misschien vertrek ik zaterdag, misschien ook niet |
ربما سأغادر يوم السبت وربما لن أغادر |
! Ik weet dat het niet mag maar ik doe het toch |
أعرف أن ذلك غير جائز ومع ذلك سأقوم بها |
De tentoonstelling is niet spectaculair maar toch aardig om te zien |
لم يكن المعرض عجباً ومع ذلك يستحق المشاهدة |
ظروف الزمان في اللغة الهولندية
يعطي الظرف أو الحال معلومات إضافية عن الفعل أو عن حال آخر ، ولا يتغير شكلها أبداً.
في الأمثلة التالية وضعنا الظرف/ الحال بأحرف واضحة :
تغني بشكل جميل | Zij zingt mooi |
تغني أغنية جميلة | Zij zingt een heel mooi lied |
تغني بشكل جميل جداً | Zij zingt heel mooi |
ستجد أسفله لائحة بأمثلة عن ظروف تشير للوقت :
غداً | morgen |
بعد غد | overmorgen |
أمس/ البارحة | gisteren |
قبل أمس | eergisteren |
اليوم | vandaag |
هذا الصباح | vanmorgen , vanochtend |
هذا المساء | vanmiddag |
هذه الليلة | vanavond |
الليلة/ البارحة | vannacht |
في الصباح | s morgens, ‘s ochtends’ |
في المساء | s middags’ |
في العشية | s avonds’ |
في الليل | s nachts’ |
في النهار | overdag |
قريباً | binnenkort |
بعد لحظة | straks |
من بعد | later |
الأسبوع المقبل | volgende week |
الشهر المقبل | volgende maand |
السنة المقبلة | volgend jaar |
دائماً | altijd |
عادةً | meestal |
باستمرار | regelmatig |
بعض الأحيان | soms |
بين الفينة و الأخرى | af en toe, nu en dan |
عادةً | zelden |
لم يسبق أن وقعت | nooit |
تقريباً لم يسبق أن وقعت | bijna nooit |
بعض الأحيان | ooit |
أولاً | eerst |
بعد | dan |
بعد ذلك | daarna |
ثم | vervolgens |
أخيراً | ten slotte |
عندما | toen |
منذ | sindsdien |
سابقاً | al |
مرة أخرى | weer |
في الأخير / أخيراً | eindelijk |
استخدام احرف الجر مع الافعال والوقت
أفعال مرفقة بحروف جر :
سنعطي بعض الأمثلة :
بدأ مع | met beginnen |
فكر في | denken aan |
ذهب إلى | gaan naar |
أعطى ل | geven aan |
ساعد | helpen met |
أحب | houden van |
رأى/ شاهد | kijken naar |
ضحك من/مع | lachen om |
سمع لـ | luistere naar |
أوقف | stoppen met |
يحب | trek hebben in |
طلب | vragen aan |
انتظر | wachten op |
يفضل | zin hebben in |
الوقت و حروف الجر
Ik kom om 12 uur | Tijd الوقت |
Ik kom op woensdag 17 september | Dagen en data الأيام و التواريخ |
Ik kom in het weekend | Weekend نهاية الأسبوع |
Ik kom in september | Maanden أشهر |
Ik kom in de zomer | Seizoenen فصول |
Ik kom in 2007 | Jaren سنوات |
عناوين و حروف جر
Ik woon in Nederland | Land بلد |
Ik woon in Leiden | Stad/dorp مدينة/قرية |
Ik woon in de Bloemenwijk | Wijk حي |
Ik woon in de Herenstraat | Straat شارع |
Ik woon aan de Appelweg | Weg طريق |
Ik woon aan de Lindelaan | Laan شارع |
Ik woon aan de Hooigracht | Gracht/singel ساقية |
Ik woon op nummer 15 | Huisnummer رقم المنزل |
Ik woon op de tweede verdieping | Verdieping طابق |
المبني للمجهول في اللغة الهولندية
يتكون المبني للمجهول من فعل مساعد زائد اسم الفاعل للفعل الرئيسي .
الفعل المساعد worden يصرف في المضارع و الماضي و zijn يستعمل في الفعل التام القياسي والفعل المضارع التام والفعل الماضي التام .
في الواقع ، إن المبني للمجهول جملة عادية حيث حل المفعول به فيها محل الفاعل.
اشتريت هذه الكتب | Ik heb deze boeken gekocht |
هذه الكتب اشتريت من قبلي/ من طرفي | Deze boeken zijn door mij gekocht |
غالباً ، لا يذكر فاعل الجملة الأساسية المبنية للمعلوم .
سيجري لي الطبيب عملية جراحية الأسبوع المقبل | De arts opereert mij volgende week |
ستجرى لي عملية جراحية الأسبوع المقبل | Ik word volgende week [-] geopereerd |
اختار الطلبة الجيدون | Hij heeft de beste studenten geselecteerd |
الطلبة الجيدون تم اختيارهم | De beste studenten zijn [-] geselecteerd |
بعض الجمل المبنية للمجهول ليس لديها فاعل على الإطلاق ، في هذه الحالة تستعمل er كفاعل .
جرس الباب يرن. من ذا الذي سيكون؟ | ? Er wordt gebeld . Wie kan dat zijn |
هناك ضحك كثير هذه الليلة | Er wordt vanavond veel gelachen |