مرحبا أيها الرائع , هل ترغب بتطوير نفسك في اللغة الهولندية !
ننصحك بالأشتراك معنا في جروب خاص لتعلم اللغة الهولندية على الماسنجر
دروس مهمة يومية ستفيدكم كثيرا في تطوير نفسك في الهولندية
أضغط هنا للأشتراك
“النفي”
توجد كلمتان في اللغة الهولندية للتعبير عن النفي : كلمة geen وتعني (لا شيء) و كلمة niet و تعني (لا) .
سنبدأ ب geen لأنها تستعمل في حالات خاصة ..
1. geen : لا شيء
تأتي geen قبل الاسم و تستعمل في جملة منفية عندما تكون أداة النكرة een مقابلة في الجملة الثانية أو عندما لا توجد أية أداة . الاسم المعني يكون غير محدد .
الاسم غير محدد في الحالات التالية :
* عندما يكون متبوعاً بأداة النكرة een
هل عندك يورو واحد (تعطيني إياه) ؟ |
? Heb jij een euro voor mij |
ليس عندي يورو لك (كي أعطيك إياه) |
Nee, ik heb geen euro voor je |
* عندما لا توجد أداة ويكون الاسم في الجمع
أعطاها وروداً |
Hij geeft haar bloemen |
لم يعطيها أية ورود |
Hij geeft haar geen bloemen |
* عندما لا تكون هناك أداة و تكون اسماً لا يمكن إحصاؤه
هل تريد سكراً في قهوتك ؟ |
? Wil je suiker in je koffie |
لا ، لا أريد سكراً |
Nee, ik wil geen suiker |
إذا كانت moeten مع اسم غير محدد فإن صيغة النفي تكون : hoeven صيغة المصدر + te + اسم + geen .
هل يجب عليك أن تقوم بالواجب المنزلي ؟ |
? Moet je huiswerk maken |
ليس عليّ أي واجب منزلي أقوم به |
Nee, ik hoef geen huiswerk te maken |
2. niet : لا
هناك سبعة قواعد لاستعمال niet ، حيث تستعمل في المواضع التالية :
- بعد الفعل المصرف
- بعد daar , hier , er
- بعد عبارة تفيد الزمن
- قبل شيء محدد
- قبل الصفة
- قبل حرف الجر
- قبل الظرف
أمثلة لكل قاعدة :
هل أنت تدخن ؟ |
? Rook jij |
لا ، أنا لا أدخن |
Nee, ik rook niet |
هل أنتم تدرسون ؟ |
? Studeren jullie |
لا ، نحن لا ندرس |
Nee, wij studeren niet |
هل أنت تسكن هنا ؟ |
? Woo jij hier |
لا ، أنا لا أسكن هنا |
Nee, ik woon hier niet |
أنت تعيش في لايدن |
Je woont in Leiden |
هل تعمل هناك كذلك ؟ |
? Werk je er ook |
لا ، أنا لا أعمل هناك |
Nee, ik werk er niet |
هل ستأتون غداً |
? Komen jullie morgen |
لا ، نحن لن نأتي غداً |
Nee, wij komen morgen niet |
هل ستغادر هذا المساء ؟ |
? Ga je vanavond weg |
لا ، لن أغادر هذا المساء |
Nee, ik ga vanavond niet weg |
هل تعرف يان يانسن ؟ |
? Ken jij Jan Janssen |
لا ، أنا لا أعرف يان يانسن |
Nee, ik ken Jan Janssen niet |
هل ستعطيه هذا الكتاب ؟ |
? Geef je hem dat boek |
لا ، لن أعطيه هذا الكتاب |
Nee, ik geef hem dat boek niet |
هل معطفك أخضر ؟ |
? Is jouw jas groen |
لا ، معطفي ليس أخضر |
Nee, mijn jas is niet groen |
هل أصابك التعب ؟ |
? Ben je moe |
لا ، لم يصبني التعب |
Nee, ik ben niet moe |
هل أنت ذاهب إلى أمستردام ؟ |
? Ga je naar Amsterdam |
لا ، أنا لن أذهب إلى أمستردام |
Nee, ik ga niet naar Amsterdam |
هل سنأكل وجبة العشاء عند يان ؟ |
? Gaan we bij Jan eten |
لا ، لن نأكل وجبة العشاء عند يان |
Nee, we gaan niet bij Jan eten |
هل تعمل كثيراً ؟ |
? Werken jullie hard |
لا ، لا نعمل كثيراً |
Nee, wij werken niet hard |
هل تحب مشاهدة التلفاز ؟ |
? Kijk je graag naar de tv |
لا ، أنا لا أحب مشاهدة التلفاز |
Nee, ik kijk niet graag naar de tv |
إذا جاءت moeten مع اسم معرف فإن النفي يكون بصيغة :
{ (فعل غير مصرف) صيغة المصدر + niet + te + اسم + hoeven }
هل يجب أن تشتري هذا الكتاب ؟ |
? Moet jij dit boek kopen |
لا ، لن أشتري هذا الكتاب |
Nee, ik hoef dit boek niet te kopen |