كيف تقول متى باللغة الألمانية باستخدام wann/wenn/als
كلمات مربكة باللغة الألمانية
في الألمانية الكلمات wann، wenn و als كلها تعني متى. قد يكون هذا مربكًا، لكننا سنوضح كل شيء.
ما الفرق بين wann, wenn and als?
غالبًا ما تسبب الكلمات wann وwenn وals صعوبة لمتعلمي اللغة الألمانية لأنها يمكن أن تعني جميعًا متى، اعتمادًا على السياق. استمر في القراءة لتتعلم متى تستخدم wann وwenn وals باللغة الألمانية.
مثال:
Kundin: Ich glaube, meine Heizung ist kaputt.
Service: Wann haben Sie das Problem bemerkt?
Kundin: Als ich heute aufgestanden bin, war es kalt in der Wohnung. Als mein Mann noch lebte, hatte ich nie solche Probleme. Wenn etwas kaputt war, hat er es immer repariert.
Service: Keine Sorge, wir schicken jemanden zu Ihnen. Ich weiß noch nicht, wann der Techniker heute Zeit hat. Wenn er bei Kunden ist, schaltet er manchmal sein Handy ab. Aber wenn dieses Gespräch zu Ende ist, versuche ich ihn zu erreichen. Er ruft Sie dann zurück.
Wann
Wann هي كلمة استفهام (= متى؟). يعني متى بمعنى في أي وقت/في أي فترة من الوقت؟
مثال: Wann haben Sie das Problem bemerkt?
استخدم seit wann للسؤال عن المدة (= كم من الوقت؟).
مثال: Seit wann haben Sie das Problem?
يمكننا أيضًا استخدام wann في الأسئلة غير المباشرة.
مثال: Ich weiß nicht, wann der Techniker Zeit hat.
Wenn
wenn (= متى/إذا/متى) لها معاني مختلفة حسب السياق:
- في إشارة إلى وقت في الحاضر أو المستقبل، wenn = متى (من أي وقت مضى)
أمثلة:
Wenn er bei Kunden ist, schaltet er manchmal sein Handy ab. (حاضر)
Wenn dieses Gespräch zu Ende ist, versuche ich den Techniker zu erreichen. (مستقبل)
- عند التعبير عن شرط (بأي صيغة)، wenn = متى/إذا
مثال: Wenn er das nicht reparieren kann, schicken wir einen anderen Techniker.
- في إشارة إلى حدث سابق متكرر، wenn = كلما (كلمات الإشارة: immer/jedes Mal)
مثال: Wenn etwas kaputt war, hat er es immer repariert.
Als
Als (= متى) تستخدم للماضي فقط. يمكن أن تشير إلى:
- حدث لمرة واحدة أو لحظة محددة في الماضي
مثال: Als ich heute aufgestanden bin, war es kalt in der Wohnung.
- ظرف أو حالة سابقة (مع أفعال مثل haben، leben، sein، wohnen …)
مثال: Als mein Mann noch lebte, hatte ich nie solche Probleme.
تذكّر: als و wenn يظهران فقط في الجمل الثانوية. وهذا يعني أن الفعل المصرّف يأتي في نهاية الجملة.
مثال: Als ich aufgestanden bin, …
الخطأ: Als ich bin aufgestanden,
…Wenn etwas kaputt war, …
الخطأ : Wenn etwas war kapu
Wann vs.wenn vs.als: نصائح سريعة
هل ما زلت غير متأكد من أي واحد تحتاجه؟ حاول أن تطرح على نفسك الأسئلة التالية لمساعدتك في الاختيار بين wann وwenn وals:
- هل تسأل سؤالا؟ →wann
- هل يمكنك استبدال متى وبأي وقت/عند أي نقطة؟ →wann
- هل تتحدث عن شيء ما في الحاضر أو المستقبل؟ →wenn
- هل تعبر عن شرط (إذا/متى… ثم)؟ →wenn
- هل تتحدث عن الماضي ويمكنك استبدال متى بـ حينما؟ →wenn
- هل تتحدث عن الماضي ولا يمكنك استخدامه في أي وقت؟ →als
في ختام مقالنا نتمنى أن تكون قد فهمت الآن الفرق بين هذه الكلمات في اللغة الألمانية. كما نتمنى أن تتقن استخدامها بشكل صحيح. بالتوفيق.