تعلم اللغة الألمانيةمواضيع في اللغة الالمانية

رسالة ضياع بطاقة التأمين الصحي Die Krankenversicherungskarte بالألمانية

أهم المواضيع المتكررة في امتحانات اللغة الألمانية ضياع بطاقة التأمين الصحي

مرحبا يا أصدقاء

كما تعلم إنّ كتابة الرسالة في اللغة الألمانية مهم جدا. لذلك يجب أن تعرف كيفية كتابة الرسائل في اللغة الألمانية بشكل احترافي. غير أنّ كتابة الرسالة باللغة الألمانية تتطلّب منك أن تكون على دراية بأهم المفردات ولكافة المواقف التي تحتاج فيها أن تكتب رسالة. كما يحتاج موضوع كتابة الرسالة أن تكون ضليعًا ببعض القواعد المهمة والأساسية في اللغة الألمانية. على سبيل المثال

بناء الجملة في اللغة الألمانية, وأيضًا ترتيب الكلمات واستخدام الأزمنة الصحيحة والمناسبة لموضوع رسالتك. كما يجب أن تتبع خطوات كتابة الرسالة الاحترافية من مقدمة وخاتمة وعرض كتابة الاسم والتحية وغيرها الكثير. إليك اليوم نموذج رسالة عن ضياع بطاقة التأمين الصحي في اللغة الألمانية.

 

رسالة ضياع بطاقة التأمين الصحي Die Krankenversicherungskarte بالألمانية

كما تعد من أهم المواضيع المتكررة في امتحانات اللغة الألمانية. رسالة عن ضياع بطاقة التأمين الصحي وهي موضوع رسالتنا لهذا اليوم في اللغة الألمانية.

لدينا اليوم رسالة مهمة جداً من رسائل ومواضيع اللغة الألمانية einen Brief schreiben ، وهي كتابة الى شركة التأمين الصحي في حال فقدان أو ضياع بطاقة التأمين الصحي die Krankenversicherungskarte .

كما يعتبر هذا الموضوع من المواضيع المهمة باللغة الألمانية سواء كان ذلك من أجل تعلم اللغة الألمانية أو امتحان اللغة الألمانية Deutsche Prüfung B1 Brief أو من أجل استخدامها في الحياة اليومية .

وصف الموضوع

 

Sie habe Ihre Krankenversicherungskarte verloren. Schreiben Sie Ihrer Krankenkasse einen Brief zu folgenden Punkten : 

لقد أضعت بطاقة التأمين الصحي الخاصة بك , اكتب رسالة الى شركة التأمين في النقاط التالية : 

 

النقاط الأساسية 

 

  •  Grund für Ihr Schreiben. سبب كتابتك
  •  Was ist passiert. ماذا حدث
  •  Um eine neue Versicherungskarte bitten. طلب بطاقة تأمين جديدة
  •  Weitere Fragen dazu stellen. طرح أسئلة اضافية 

 

ما المطلوب من الرسالة 

 

  •  Grund für Ihr Schreiben. 

Ich schreibe Ihnen, weil ich ihnen mitteilen möchte, dass ich vor zwei Tagen meine Versicherungskarte verloren habe. 

كما أكتب لكم لكي أخبركم أنني منذ يومين أضعت بطاقة التأمين الصحي الخاصة بي . 

 

  •  Was ist passiert. 

Ich war in der Stadt. Als ich nach Hause zurückgekommen bin, habe ich gemerkt, dass die Versicherungskarte nicht dabei war, danach habe ich sofort die Polizei darum informiert. 

لقد كنت في المدينة، وعندما عدت الى المنزل لاحظت أن بطاقة التأمين الصحي لم تكن معي، كما بعدها مباشرة اتصلت بالبوليس وأخبرتهم بالأمر. 

 

  •  Um eine neue Versicherungskarte bitten. 

Ich bitte Sie, mir eine neue Versicherungskarte schnellstmöglich zu schicken, weil ich sie dringend brauche. 

أطلب منكم رجاءً أن ترسلوا لي بطاقة تأمين جديدة في أسرع وقت لأنني احتاجها بشكل عاجل . 

 

  •  Weitere Fragen dazu stellen. 

Dazu habe ich ein paar Fragen :  

Wie viel wird die neue Versicherungskarte kosten? 

الرسالة باللغة الألمانية  

 

Berlin, 06.04.2021

Sehr geehrte Damen und Herren, 

ich schreibe Ihnen, weil ich ihnen mitteilen möchte, dass ich vor zwei Tagen meine Versicherungskarte verloren habe. Ich war in der Stadt. Als ich nach Hause zurückgekommen bin, habe ich gemerkt, dass die Versicherungskarte nicht dabei war, danach habe ich sofort die Polizei darum informiert. Ich bitte Sie, mir eine neue Versicherungskarte schnellstmöglich zu schicken, weil ich sie dringend brauche. Dazu habe ich ein paar Fragen :  

– Wie viel wird die neue Versicherungskarte kosten? 

– Welche Daten brauchen Sie dafür? 

Auf Ihre baldige Antwort freue ich mich sehr. 

Mit freundlichen Grüßen 

Samer Al Mohammed

 

ترجمة الرسالة للعربية 

سيداتي سادتي , 

أكتب لكم لكي أخبركم أنني منذ يومين أضعت بطاقة التأمين الصحي الخاصة بي . لقد كنت في المدينة، وعندما عدت الى المنزل لاحظت أن بطاقة التأمين الصحي لم تكن معي.ثم بعدها مباشرة اتصلت بالبوليس وأخبرتهم بالأمر. كما أطلب منكم رجاءً أن ترسلوا لي بطاقة تأمين جديدة في أسرع وقت لأنني احتاجها بشكل عاجل. لديَّ بعض الأسئلة بخصوص ذلك:  

كم تكلف بطاقة التأمين الصحي الجديدة؟  

ماهي المعلومات التي تحتاجوها لذلك ؟ 

يسرني جوابكم السريع . 

مع أطيب التحيات 

سامر المحمد 

 

دروس ذات صلة