يتم استخدام الأشخاص (Pronouns) للإشارة إلى الأشخاص المختلفين في الجملة. وتنقسم الأشخاص في اللغة التركية إلى ثلاث فئات رئيسية:
1- الأشخاص المفردة: يستخدم للإشارة إلى شخص واحد فقط.
- أنا (ben): يستخدم للإشارة إلى الشخص الذي يتحدث في الجملة. مثال: أنا أحب الكتب. (Ben kitapları severim.)
- أنت (sen): يستخدم للإشارة إلى الشخص الذي يتحدث معه في الجملة. مثال: أنت جيد في الرسم. (Sen resim yapmada iyisin.)
- هو (o): يستخدم للإشارة إلى شخص ذكر في الجملة. مثال: هو ذهب إلى المكتب. (O ofise gitti.)
- هي (o): يستخدم للإشارة إلى شخص أنثى في الجملة. مثال: هي تعمل في المدرسة. (O okulda çalışıyor.)
2- الأشخاص المجموعة: يستخدم للإشارة إلى مجموعة من الأشخاص.
- نحن (biz): يستخدم للإشارة إلى الأشخاص الذين يتحدثون في الجملة. مثال: نحن نحب الرحلات. (Biz seyahatleri severiz.)
- أنتم (siz): يستخدم للإشارة إلى مجموعة من الأشخاص الذين يتحدثون معهم في الجملة. مثال: أنتم تحبون الفنون. (Siz sanatlara ilgi duyarsınız.)
- هم (onlar): يستخدم للإشارة إلى مجموعة من الأشخاص في الجملة. مثال: هم يتحدثون اللغة التركية. (Onlar Türkçe konuşurlar.)
3- الأشخاص المؤنثة: يستخدم للإشارة إلى أشخاص مؤنثين خصوصًا في الجملة.
- كانت (o): تستخدم للإشارة إلى شخص أنثى في الماضي. مثال: كانت هي الأفضل في الفصل. (
إليك بعض العبارات الشائعة المستخدمة لوصف الأشخاص باللغة التركية:
اللفظ | الترجمة | الوصف |
---|---|---|
insan | شخص | كلمة عامة تشير إلى أي شخص |
adam | إنسان | كلمة تشير إلى الإنسان بشكل عام |
kadın | امرأة | امرأة |
erkek | رجل | رجل |
çocuk | طفل | طفل |
genç | شاب/ شابة | شاب/ شابة |
yaşlı | كبير في السن | كبير في السن |
orta yaşlı | في منتصف العمر | في منتصف العمر |
öğrenci | طالب | طالب |
öğretmen | معلم | معلم |
doktor | طبيب | طبيب |
avukat | محامي | محامي |
işçi | عامل | عامل |
وهنا بعض العبارات الإضافية التي يمكن استخدامها لوصف الأشخاص في اللغة التركية:
- Bu bir kadın. (هذه امرأة.)
- O bir öğretmen. (هو معلم.)
- O bir avukat. (هو محامي.)
- Bu bir erkek. (هذا رجل.)
- Bu bir çocuk. (هذا طفل.)
- Bu bir yaşlı kadın. (هذه امرأة كبيرة في السن.)
- O bir orta yaşlı adam. (هو رجل في منتصف العمر.)
لاحظ أن الأسماء المذكرة في اللغة التركية تنتهي بـ “ك” (erkak، çocuk، öğrenci) في حين أن الأسماء المؤنثة تنتهي بـ “ن” (kadın، genç).