fbpx

الظروف الحقيقية و غير الحقيقية باللغة الدنماركية

مرحبا أيها الأصدقاء 

ننصحكم في البداية بتحميل تطبيقنا لتعلم المفردات في اللغة الدنماركية بالصوت والصورة 

أضغط هنا لتحميل 

- Advertisement -

ولا تنسى أيضا الأنضمام ألينا في مجموعتنا الجديدة لتعلم الدانماركية على الفيس بوك

أضغط هنا للإنضمام 

والان نبدء مع الدرس نتمنى لكم التوفيق والنجاح أن شاء الله

--------------------------------------------

 

يمكن تقسيم الظروف في اللغة الدنماركية إلى ظروف حقيقية و غير حقيقية .

الظروف الحقيقية

الظروف الحقيقية لا يمكن استعمالها إلا كظروف فقط ، في الواقع ليست هنالك كثير من الظروف الحقيقية إلا ان أكثرها إستعمالاً هي :

ud, ude, vel, dog, ned, nede, altid, aldrig, tit, nok, op, oppe, ellers, måske, ikke, ganske, således, ind, inde, netop, næsten, snart, straks, her, der, nu, temmelig.

أوفيس يتمشى في الحديقة Yves går ude i haven
لم يكن الطعام جيداً Maden var ikke god

الظروف غير الحقيقية

الظروف غير الحقيقية عبارة عن حروف الجر أو صفات ، و التي تستعمل كظرف .

كحرف جر:

كُتب على الباب الدخول Der står indgang  døren

كظرف :

طرقت على الباب Jeg ringede 

بعض الظروف هي صفة في نفس الوقت، هذه النماذج من الظروف تعبر عن كيفية حدوث شيء ويدعى ايضاً بالحال .

ملاحظة: الظروف التي تعبر عن الطريقة التي حدث بها الشيء تنتهي بـ t دائماً .

ابتسم ابتسامة المودة Han smilede venligt
لقد عبر عن نفسه بشكلٍ شخصيِ جداً Han udtrykte sig meget personligt
سارت السيارة بسرعة Bilen kørte hurtigt

بالمقارنة مع اللغة العربية : في اللغة العربية ، يمكن استعمال حروف الجر كظرف .

الظروف ذات الشكلين :

بعض الظروف لها شكل طويل و شكل قصير ، الشكل الطويل يستعمل متصلاً مع الفعل الذي يدل على الحدث والذي تم في نفس المكان .

أوفيس يتمشى في الحديقة Yves går ude i haven
تأكل أنيتا في داخل الصالون Annette spiser inde i stuen
يستلقي القط فوق المنضدة Katten ligger oppe på bordet

يستعمل الشكل القصير عندما يدور الحديث حول شيء أو شخص يتحرك من مكان إلى آخر .

يخرج أوفيس و يركض Yves kommer ud og løber
تركض أنيتا إلى داخل الصالون Annette løber ind i stuen
يتسلق القط على الشجرة Katten kravler op i træet

الظروف ذات الشكلين :

الشكل الطويل الشكل القصير
ude ud
inde ind
oppe op

بالمقارنة مع اللغة العربية : في العربية لا توجد ظروف ذات شكلين ولا تستعمل بشكل كبير مثل الدانمركية.

درجات التفضيل في الظروف

لبعض الظروف في اللغة الدنماركية “صيغة التفضيل” ، و تستعمل أثناء المقارنة .

أنا اُفضل القهوة Jeg vil helst have kaffe

درجات التفضيل :

الصيغة الأساسية الدرجة الثانية الدرجة الثالثة
lange længere længst
gerne hellere helst
ofte oftere oftest

بالمقارنة مع اللغة العربية :

درجات التفضيل في العربية مثل درجات تفضيل الصفات : طويل / أطول / الأطول .

شارك الدرس

للحصول على المزيد من الدروس تابعنا على وسائل التواصل الاجتماعي 😍😊