النعوت الملاصقة و تصريفها باللغة السويدية

❤🥰مرحبا أيها الأصدقاء🥰❤ ننصحك في البداية بتحميل تطبيق مفردات اللغة السويدية الجديد 2021 🙌💞لا تنسى أيضا الأستماع الى طريقة اللفظ عدة مرات حتى يسهل عليك معرفة طريقة اللفظ 🇸🇪🇸🇪 والأن نبدء بالدرس لتعلم اللغة السويدية بسهولة 😍❤⚡⚡
all و hel و annan و sådan و غيرها من النعوت الملاصقة
سنتناول في هذا الدرس عدداً من النعوت الملاصقة التي تستعمل بكثرة ، و هي تُصرّف على الوجه الآتي:
صيغة الجمع و المعرفة | صيغة المفرد: كلمات ett | صيغة المفرد: كلمات en |
جميع/الجميع alla | جميع allt | جميع all |
كل (كامل) hela | كلّ (كامل) helt | كلّ (كامل) hel |
أخرى/الأخرى/الآخرون andra | آخر annat | آخر annan |
مثل/أمثال/مثيلات sådana | مثل sådant | مثل sådan |
ها هي بعض الأمثلة و التوضيحات المختصرة لطريقة استعمال هذه الكلمات : hel, helt, hela .
لا يستخدم هذا النعت الملاصق إلا في حالة الأسماء القابلة للعد . و عندما يكون الاسم مفرداً و نكرة تستخدم كلمة hel مع كلمات en و كلمة helt مع كلمات ett :
أكلت أميرة برتقالة كاملة | Amira åt upp en hel apelsin |
(أنا) أكلت تفاحة كاملة | Jag åt upp ett helt äpple |
و عندما يكون الاسم في الجمع أو في صيغة المعرفة فنستخدم كلمة hela . لاحظ أن الأداة المستخدمة لتعريف الاسم هي دائماً لاحقة التعريف ، إلا في حالة وجود صفة أمام الاسم ، ففي هذه الحالة نستعمل أداة التعريف المتقدمة :
انتظرت طوال (كل) الليل | Jag har väntat hela kvällen |
قضينا كل العطلة في اليونان | Hela semestern var vi i Grekland |
كان الشاطئ الجميل كله مغطى بالزيت | Hela den vackra stranden var täckt av olja |
أما في الجمع فنستخدم كلمة hela سواء كان الاسم نكرة أو معرفة :
انتظرنا شهرين كاملين / Vi har väntat två hela månader
أما في حالة الأسماء غير القابلة للعد فنستخدم all مع كلمات en و allt مع كلمات ett :
نفذت كل البطاطا و كل الزبدة | All potatis och allt smör är slut |
بعت أرضي كلها و جميع ما كنت أملكه | Jag sålde all min jord och allt annat som jag ägde |
نستخدم alla أيضاً مع الأسماء القابلة للعد عندما تأتي في الجمع :
جميع الناس يحبون الموسيقى | Alla människor gillar musik |
جميع هذه السيارات يجب غسلها | Alla de här bilarna måste tvättas |
و إذا استخدمت alla منفردة فهي تعني “كل الناس” أي “الجميع” . أما إذا تعلق الأمر بجماد أو بظاهرة من الظواهر فتستخدم صيغة allt تارة و صيغة allting تارة أخرى :
ليس الجميع من عشاق الموسيقى | Alla (Alla människor) gillar inte musik |
لا يمكن للجميع أن يكونوا راضين | Alla kan inte vara nöjda |
ليس كل ما يبرق من الذهب | Allt är inte guld som glimmar |
ليس كل شيء يُشترى بالمال | Allting (Allt) kan inte köpas för pengar |
sådan , sådant, sådana
ما أجمل سيارتك! أود أن يكون لي مثلها | Vilken snygg bil du har! En sådan vill jag också ha |
انظر ما أغرب هذه الشجرة، لم أر مثلها من قبل | Titta, vilket konstigt träd ! Ett sådant har jag aldrig sett förut |
هاشم و ليلى كريمان للغاية. يندر أن يصادف المرء أناساً مثلهما | Hashim och Laila är väldigt generösa . Sådana människor träffar man sällan |
något sådant :
أحقاً وجدت ذبابة في حسائك؟ | ? Fick du verkligen en fluga i soppan |
أنا لم أشهد شيئاً مثل هذا من قبل | Något sådant har jag aldrig varit med om |
annan (en) ,annat (ett) , andra :
لاحظ أن اللغة السويدية تستخدم أداة للنكرة (مثل en أو ett) يكون الاسم نكرة :
يبدو أن هذا الكتاب ممل . أيمكنك أن تعيرني واحداً آخر ؟ | Den här boken verkar tråkig. Kan du låna mig en annan |
هنا محجوز بالكامل . عليكم الذهاب إلى فندق آخر | Det är fullt här. Ni får gå till ett annat hotell |
هل لديك جرائد أخرى؟ لقد انتهيت من قراءة هذه | Har du några andra tidningar? Jag har redan läst de här |
något annat :
أتريد أي شيء آخر ؟ | ? Vill du ha något annat |
den ena , den andra , de andra :
إحدى فردتي الحذاء بنية و الأخرى سوداء. لا بد أنك قد أخطأت | Den ena skon är brun och den andra (skon) är svart . Du måste ha tagit fel |
أحد الرباطين قصير و الآخر طويل | Det ena snöret är för kort och det andra för långt |
لا تلبس هذه الجوارب . خذ الأخرى ! | ! Ta inte de där strumporna. Ta de andra |
يجب أن نذهب الآن ، فالآخرون في انتظارنا | Nu måste vi gå. De andra väntar |
andra :
الزر الثاني من أعلى مفكوك | Den andra knappen uppifrån räknat är inte knäppt |
لاحظ أن andra لها معنيين : “آخرون” و “الثاني” .
en, två … till :
عندما يُراد التعبير عن الرغبة في مزيد من شيء معين نستخدم في اللغة السويدية كلمة till بعد اسم ذلك الشيء. هكذا :
هذه القهوة لذيذة . أتسمح لي بفنجان إضافي | Det här kaffet var så gott. Kan jag få en kopp till |
أنا أملك قميصين فقط . يجب أن أشتري بعض القمصان الإضافية . | Jag har bara två skjortor. Jag måste köpa några skjortor till |
و ليس من الضروري إعادة ذكر الاسم إذا كان معلوماً من سياق الكلام :
يجب أن أشتري مزيداً (منها) | Jag måste köpa några till |
كان لدى يوسف بالبيت زجاجة بيرة واحدة. لذلك فقد اشترى خمساً (زجاجات) إضافية . | Josef hade bara en flaska öl hemma. Så han köpte fem (flaskor) till |
varje (غير قابلة للتصريف) :
كل إنسان بحاجة إلى التقدير | Varje människa behöver få uppskattning |
عملنا ينتهي في الثالثة في كل يوم أيام الجمعة | Vi slutar kl 3 varje fredag |
كل عام نسافر إلى فنلندا | Varje år åker vi till Finland |
varannan , vartannat :
كلمات en : هو يذهب إلى السينما مرة كل أسبوعين/ Han går på bio varannan vecka .
كلمات ett : و لكني أذهب إليها مرة واحدة كل عامين/ men jag går bara vartannat år .
var tredje , var fjärde…vart tredje, vart fjärde :
كلمات en : لدي عطلة كل ثالث يوم/ Jag är ledig var tredje dag .
كلمات ett : هو يأخذ عطلته السنوية مرة فقط كل ثلاث أعوام/ Han tar semester bara vart tredje år .
لاحظ أن الاسم و الصفة يكونان دائماً في صيغة المفرد بعد أي نعت من هذه المجموعة الأخيرة ، بينما تختلف الأسماء و الصفات بالنظر إلى كونها من كلمات en أو ett :
كل مهمة جديدة تُعتبر تحدياً | Varje ny uppgift ska tas som en utmaning |
كل عام جديد يأتي بمشكلة جديدة | Varje nytt år medför nya bekymmer |
يجب التخلص من كل ثاني قميص أبيض | Varannan vit skjorta måste slängas |
نسيت كل ثالث كلمة جديدة | Vart tredje nytt ord har jag glömt |