تعلم الهولندية/قواعد شاملة.إن تعلم اللغة الهولندية ليس مجرد اكتساب مجموعة من الكلمات والقواعد، بل هو اكتشاف لعالم ثقافي جديد ووسيلة للتواصل مع الناس بشكل أفضل. ستجد أن هذه اللغة تفتح لك أبوابًا جديدة للفهم والثقافة والتواصل. دعونا نستعد للانطلاق في هذه الرحلة الممتعة نحو فهم أعمق لقواعد اللغة الهولندية.
تعلم الهولندية/قواعد شاملة
“الأفعال المنقسمة وغير المنقسمة”
هناك أفعال كثيرة تبدأ ببادئة تكون مشددة أو غير مشددة. يوضح المعجم الجيد ذلك .
أمثلة لبادئة غير مشددة : : في الأمثلة التالية كتبنا المقطع اللفظي بأحرف كبيرة وهذه الأفعال غير منقسمة : be- ge-, her-, ont- ,ver-
بدأ
beginnen
حدث
gebeuren
اعترف
herkennen
التقى
ontmoeten
غير
veranderen
لاحظ أن هذه الأفعال غير المنقسمة لا تحصل على –ge في الآخر. هذه المقاطع اللفظية التي كتبت بأحرف كبيرة تغير معنى الفعل الرئيسي. أمثلة للفعل nemen (أخذ) :
قبل
aannemen
خفض
afnemen
اطلع
doornemen
تناول
innemen
أخذ مع
meenemen
سحب المال أو رفع السماعة مثلاً
opnemen
أخذ من
overnemen
زاد ، رفع
toenemen
إذا أردت أن تبحث عن معنى فعل ما في القاموس ، تذكر هل هذا الفعل منقسم أو لا ، وأن البادئة يمكن أن تكون في مكان ما في الجملة.
* يكون الفعل منقسماً إذا كان هو الفعل الأساسي في الجملة الرئيسية سواء في المضارع أو الماضي . أما البادئة فتأتي في آخر الجملة .
Ik neem dit boek mee
سآخذ هذا الكتاب معي
Ik bel je morgen op
سأتصل بك غداً
* يكون كذلك منقسماً في صيغة الأمر
! Neem dit boek mee
خذ معك هذا الكتاب !
! Bel me morgen op
اتصل بي غداً !
* عند استخدام (غداً) ، يستعمل الفعل مع te
Hij belooft het morgen mee te nemen
وعد بأن يأخذها معه غدا
Jij hoeft me vanavond niet op te bellen
لاداعي لأن تكلمني هذا المساء
* يكون منقسماً إذا كان اسم الفاعل في الماضي ، و يكون بوضع –ge بين البادئة والفعل
Ik heb dit boek voor jullie meegenomen
جئتك بهذا الكتاب
Ik weet dat hij me gisteren heeft opgebeld
أعرف أنه اتصل بي البارحة
* لا يكون منقسماً إذا أتى فعل غير مصرف مع فعل مساعد
Ik wil dit boek meenemen
أريد أن آخذ هذا الكتاب معي
Ik zal je morgen opbellen
سأتصل بك غداً
* أخيرا ، لا يكون منقسماً إذا كان هو الفعل المصرف في الجملة الثانوية. يظهر في شكله غير المنقسم في نهاية الجملة .
Ik weet dat hij het boek niet meeneemt
أعرف أنه لن يأتي بالكتاب معه
Ik hoop dat je me morgen opbelt
أتمنى أن تكلمني غداً
“الجمل الثانوية المتصلة”
يتم تقديم الجملة الثانوية المتصلة عن طريق ضمير متصل. يوضع هذا النوع من الجملة الثانوية غالباً بعد الكلمة أو مجموعة الكلمات التي تشير إليه. ولهذا فإن الجملة الثانوية المتصلة يمكن أن تقع في وسط الجملة. وفي الجملة الثانوية المتصلة فإن ترتيب الكلمات يشيه ترتيب الكلمات في الجملة الثانوية ، أي أن الفعل المصرف وأفعال أخرى تأتي في نهاية الجملة .
De man die in dat huis woont, is al erg oud
الرجل الذي يسكن في هذا المنزل عجوز
Het boek dat ik gisteren gekocht heb, is een cadeau voor mijn moeder
الكتاب الذي اشتريته البارحة هو هدية لأمي
في بعد الأحيان ، تقع الجملة الثانوية المتصلة في مكان متأخر في الجملة. من خلال السياق ، ستتضح أية كلمة تشير إلى الجملة الثانوية المتصلة .
Hij heeft mij een foto gestuurd, die ik erg leuk vind
أرسل إلي صورة أحببتها كثيراً
الضمائر المتصلة باللغة الهولندية
ا ـ الضمير المتصل Die و Dat
* ترمز die لـ :
كلمة مرفقة بـ de في المفرد
جميع الأسماء في صيغة الجمع كيفما كانت سواء بـ de أو het
أمثلة :
De man die daar loopt, is mijn buurman
الرجل الذي يمشي هناك جاري
De huizen die kort geleden zijn verkocht, zijn 10 jaar oud
البيوت التي تم بيعها مؤخرا عمرها 10 سنوات
* تشير dat إلى:
أ _ كلمة مرفقة بـ het في المفرد ، أمثلة :
Het huis dat kort geleden is verkocht, is 10 jaar oud
المنزل الذي تم بيعه مؤخرا يبلغ عمره 10 سنوات
Het kind dat huilt, is gevallen
الطفل الذي يصرخ سقط
ب ـ الضمير المتصل wat ، يستعمل الضمير المتصل wat قبل :
كل شيء
alles
بعض الشيء
iets
لا شيء
niets
كثير
veel
قليل
weinig
أمثلة :
Alles wat je hier ziet, heb ik zelf gemaakt
كل شيء تراه هنا صنعته بيدي
Er is niet veel wat ik niet lekker vind
لا توجد مأكولات لا أحبها
إذا أشرت لكل الجملة فإنك تستعمل wat
We gaan morgen naar Amsterdam, wat ik heel leuk vind
سنذهب غداً إلى أمستردام التي احبها كثيرا
ج ـ الضمير المتصل waar يرمز للمكان
Ik woon in de stad waar ik geboren ben
أقطن في المدينة التي ولدت بها
De winkel waar ik deze heerlijke broodjes koop, is vlakbij
الدكان الذي اشتريت منه هذا الخبز اللذيذ قريب من هنا
د ـ الضمير المتصل wie و wat زائد حرف جر
في هذه الحالة نستعمل :
حرف جر زائد wie للإشارة إلى الأشخاص
waar زائد حرف جر للإشارة إلى الأشياء
أمثلة :
De docent op wie ik wacht, is er nog niet
لم يصل المعلم الذي أنتظره بعد
De film waar ik naar kijk, is heel goed
الفيلم الذي أشاهده جيد جداً
تعلم الهولندية/قواعد شاملة
” الخطاب غير المباشر “
هناك نوع خاص من الجملة الثانوية يأتي برفقة الخطاب غير المباشر . إن الخطاب غير المباشر يعني حرفياً خطاب مباشر تمت تغطيته ولكن في المعنى الواسع فقد يضم أي سؤال غير مباشر أو تعبير غير مباشر وهو يتبع قواعد ترتيب الكلمات في الجملة الثانوية ، والربط بين الجملة الرئيسية والجملة الثانوية قد يكون عبر :
dat لتقديم تعبير غير مباشر
حرف العطف of لتقديم سؤال بلا أو نعم
سؤال تقديم سؤال غير مباشر
في الأمثلة أسفله سنبدأ بالاقتباس الحرفي ( الخطاب المباشر) أو الجملة المباشرة. لاحظ ترتيب الكلمات :
* تعبير غير مباشر باستعمال dat
قال كيس “أنا جائع”
“Kees zegt: “Ik heb honger
كيس قال أنه جائع
Kees zegt dat hij honger heeft
سيأتي غداً
Hij komt morgen
أظن أنه سيأتي غداً
Ik denk dat hij morgen komt
من المؤكد أنه سيأتي غداً
Het is zeker dat hij morgen komt
* سؤال غير مباشر باستعمال of
سأل يان “هل تريد تفاحة؟”
“?Jan vraagt: “Wil jij een appel
سأل يان إذا كنت تريد تفاحة
Jan vraagt of jij een appel wilt
هل سيأتي غداً ؟
? Komt hij morgen
لا أعرف ما إذا كان سيأتي غداً
Ik weet niet of hij morgen komt
من غير المؤكد أنه سيأتي غداً
Het is onzeker of hij morgen komt
* سؤال غير مباشر باستعمال كلمة تدل على السؤال :
سألت آنا “إلى أين ستذهب؟”
“?Anne vraagt: “Waar ga je naartoe
سألت آنا إلى أين أنت ذاهب
Anne vraagt waar je naartoe gaat
ماذا يفعل هنا ؟
? Wat komt hij doen
لا أعلم ماذا يفعل هنا
Ik weet niet wat hij komt doen
ليس واضحاً ماذا يفعل هنا
Het is niet duidelijk wat hij komt doen.
ربط الجمل الرئيسية والجمل الثانوية
اـ تركيب الكلمات في الجملة المركبة :
يمكن للجملة المركبة التي تتكون من جملة أساسية وجملة ثانوية ، و يمكن أن تبدأ إما بالجملة الأساسية أو الجملة الثانوية. إذا جاءت الجملة الأساسية في البداية فإن ترتيب الكلمات في هذه الجملة يكون كالعادة حيث يأتي الفعل المصرف في الموضع الثاني من الجملة والفاعل يأتي إما في الموضع الأول أو في الموضع الثالث في الجملة إذا كان هناك قلب للترتيب :
Ik ga vanavond naar de film als ik genoeg tijd heb
سأذهب إلى السينما إذا كان لدي وقت كافي
Vanavond ga ik naar de film als ik genoeg tijd heb
هذه الليلة سأذهب إلى السينما إذا كان لدي وقت كافي
من ناحية أخرى ، إذا بدأت الجملة بالجملة الثانوية فإن هذه الجملة تأتي في البداية وبعدها الفعل المصرف في الجملة الرئيسية أي في الموضع الثاني ، أما الفاعل يأتي في المرتبة الثالثة .
Als ik genoeg tijd heb , ga ik vanavond naar de film
إذا كان عندي وقت كافي سأذهب هذه الليلة إلى السينما
تؤدي هذه الجملة الثانوية إلى عملية قلب ترتيب الكلمات في الجملة بأكملها كما حدث في المثال أسفله مع إضافة ظرف الزمان :
سأذهب إلى السينما هذا المساء
Dan ga ik vanavond naar de film
مثال آخر لتوضيح ذلك :
Nadat ik boodschappen heb gedaan, ga ik eten koken
بعدما قمت بشراء كل اللوازم سأقوم بالطبخ
بعد ذلك سأحضر وجبة العشاء
Daarna ga ik eten koken
ب ـ ترتيب الكلمات في الجملة الثانوية
ينتقل الفعل المصرف في الجملة الثانوية إلى آخر الجملة كما توضح ذلك الأمثلة المذكورة أعلاه. إذا كان هناك أكثر من فعل في هذه الجملة فإنهم يأتون كذلك في نهاية الجملة ويوضع الفعل المصرف دائماً قبل هذه الأفعال كلها .
أعرف أنه لن يفعل ذلك
Ik weet dat hij dat niet doet
أعرف أنه لم يقم بذلك
Ik weet dat hij dat niet heeft gedaan
أعرف أنه لم يكن قادراً على القيام بذلك
Ik weet dat hij dat nooit had kunnen doen
تحتوي اللغة الهولندية على حالات قليلة تبدأ فيها الجملة الثانوية بحرف عطف .
ج ـ حروف العطف :
حروف عطف تدل على الزمن :
عندما
als, wanneer
عندما
toen
حتى
totdat
قبل
voordat
بعد
nadat
طالما
terwijl
منذ
sinds
حينما
zodra
حروف ربط أخرى :
لأن
omdat
لأن
doordat
كي
zodat
إذا ، متى
als, indien
إن….لم
tenzij
رغم ان
hoewel
ك….مثل
zoals
لتوضيح هذه الحروف والأسماء سنعطي أمثلة. لاحظ ترتيب الكلمات في الجملة الرئيسية والجملة الثانوية :
Wanneer ik klaar ben, roep ik je
سأناديك عندما أكون مستعداً
Toen het begon te regenen, ging ik naar huis
عندما بدأت تمطر ذهبت إلى المنزل
We blijven hier staan totdat de trein komt
سنبقى هنا حتى يصل القطار
Je moet je handen wassen voordat je gaat eten
يجب عليك أن تغسل يديك قبل البدء في الأكل
Nadat ik heb opgeruimd, ga ik naar bed
بعدما انتهيت من الغسيل سأذهب إلى السرير
Hij fluit terwijl hij onder de douche staat
كان يصفر عندما كان في الحمام
Sinds zij in Leiden woont, zien we haar nooit meer
منذ أن جاءت لتسكن في لندن لم نرها قط
Ik bel je zodra ik iets meer weet
سأتصل بك حينما سأتوصل بالخبر
Ik ga niet met vakantie omdat ik geen geld heb
لن أذهب إلى إجازة لأن ليس عندي نقود
Doordat de trein vertraging had, kwam ik te laat
كنت متأخراً لأن القطار تأخر
Ik heb geld gespaard, zodat ik met vakantie kan
وفرت أموالاً كي أذهب في إجازة
Als je morgen langs wilt komen, moet je me van tevoren bellen
إذا أردت أن تأتي غداً اتصل بي من قبل
Ik kan niet met jullie mee, tenzij ik een dag vrij kan krijgen
لن أرافقك إلا إذا حصلت على إجازة ليوم واحد
Je spreekt dit woord uit zoals je het schrijft
يجب أن تنطق بهذه الكلمة كما كتبت
الجمل المركبة و ربط الجمل الأساسية
قد تتكون الجملة المركبة من جملتين أساسيتين مرتبطتين بحرف ربط . حروف الربط لا تؤثر على ترتيب الكلمات في الجملة.ووفي كلا الجملتين فإن الفعل يأتي في المقام الثاني. حرف الربط لا ينظر إليه باعتباره جزء من الجملة الأساسية الثانية .
حروف الربط هي :
و
en
لكن
maar
لأن
want
أو
of
لهذا
dus
أمثلة :
يان نائم و ماريانا تطبخ
Jan slaapt en Marie kookt
يان نائم لكن ماريانا لا يمكن أن تنام
Jan slaapt maar Marie kan niet slapen
يان نائم لأنه مرهق
Jan slaapt want hij is erg moe
لا يزال يان في عمله أو في منزله
Jan werkt nog of hij is op weg naar huis
يان مرهق لهذا سيذهب للنوم
Jan is moe dus hij gaat naar bed
يمكن أن تنضم Of للجملة (نعم / لا). الفعل المصرف في هذه الحالة يأتي في المرتبة الأولى .
هل ستذهب معي او ستبقى في البيت؟
? Ga je mee of blijf je thuis
هل ستأتي عندي أو آتي عندك ؟
? Kom jij bij mij of kom ik bij jou
“المبني للمجهول”
يتكون المبني للمجهول من فعل مساعد زائد اسم الفاعل للفعل الرئيسي . الفعل المساعد worden يصرف في المضارع و الماضي و zijn يستعمل في الفعل التام القياسي والفعل المضارع التام والفعل الماضي التام .
في الواقع ، إن المبني للمجهول جملة عادية حيث حل المفعول به فيها محل الفاعل.
اشتريت هذه الكتب
Ik heb deze boeken gekocht
هذه الكتب اشتريت من قبلي/ من طرفي
Deze boeken zijn door mij gekocht
غالباً ، لا يذكر فاعل الجملة الأساسية المبنية للمعلوم .
سيجري لي الطبيب عملية جراحية الأسبوع المقبل
De arts opereert mij volgende week
ستجرى لي عملية جراحية الأسبوع المقبل
Ik word volgende week [-] geopereerd
اختار الطلبة الجيدون
Hij heeft de beste studenten geselecteerd
الطلبة الجيدون تم اختيارهم
De beste studenten zijn [-] geselecteerd
بعض الجمل المبنية للمجهول ليس لديها فاعل على الإطلاق ، في هذه الحالة تستعمل er كفاعل .
جرس الباب يرن. من ذا الذي سيكون؟
? Er wordt gebeld . Wie kan dat zijn
هناك ضحك كثير هذه الليلة
Er wordt vanavond veel gelachen
تعلم الهولندية/قواعد شاملة
أفعال مرفقة بحروف جر :
سنعطي بعض الأمثلة :
بدأ مع
met beginnen
فكر في
denken aan
ذهب إلى
gaan naar
أعطى ل
geven aan
ساعد
helpen met
أحب
houden van
رأى/ شاهد
kijken naar
ضحك من/مع
lachen om
سمع لـ
luistere naar
أوقف
stoppen met
يحب
trek hebben in
طلب
vragen aan
انتظر
wachten op
يفضل
zin hebben in
الوقت و حروف الجر
Ik kom om 12 uur
Tijd الوقت
Ik kom op woensdag 17 september
Dagen en data الأيام و التواريخ
Ik kom in het weekend
Weekend نهاية الأسبوع
Ik kom in september
Maanden أشهر
Ik kom in de zomer
Seizoenen فصول
Ik kom in 2007
Jaren سنوات
عناوين و حروف جر
Ik woon in Nederland
Land بلد
Ik woon in Leiden
Stad/dorp مدينة/قرية
Ik woon in de Bloemenwijk
Wijk حي
Ik woon in de Herenstraat
Straat شارع
Ik woon aan de Appelweg
Weg طريق
Ik woon aan de Lindelaan
Laan شارع
Ik woon aan de Hooigracht
Gracht/singel ساقية
Ik woon op nummer 15
Huisnummer رقم المنزل
Ik woon op de tweede verdieping
Verdieping طابق
“ظروف المكان باللغة الهولندية”
هنا
hier
هنالك
daar
هنا/ هناك
er
داخل
binnen
خارج
buiten
في كل مكان
overal
في مكان ما
ergens
إلى أي مكان
nergens
ذهب واختفى
weg
فوق
boven
تحت
beneden
* ظروف تشير للاتجاه :
في اتجاه واحد
rechtdoor
يساراً
links (naar) , linksaf
يميناً
rechts (naar) , rechtsaf
وراء/ خلف
terug
* ظروف تشير إلى الحدة :
جداً
zeer
جداً
erg
جداً
heel
لهذا،لذلك
zo
أيضاً
te
* أمثلة أخرى :
في الحقيقة
eigenlijk
من قلبي/ رجاءاً
graag
كذلك
ook
ربما
misschien
و مع ذلك
toch
Heb je trek in een kopje thee? Ja, graag! Ik wil graag een kopje thee
هل تريد كوباً من الشاي؟ نعم من فضلك! أريد كوباً من الشاي
Jan en Ingrid gaan naar Rotterdam, en ik ga ook mee
إيفون و إنغريد ستذهبان إلى روتردام وسأذهب معهما
Misschien vertrek ik zaterdag, misschien ook niet
ربما سأغادر يوم السبت وربما لن أغادر
! Ik weet dat het niet mag maar ik doe het toch
أعرف أن ذلك غير جائز ومع ذلك سأقوم بها
De tentoonstelling is niet spectaculair maar toch aardig om te zien
لم يكن المعرض عجباً ومع ذلك يستحق المشاهدة
“ظروف الزمان”
يعطي الظرف أو الحال معلومات إضافية عن الفعل أو عن حال آخر ، ولا يتغير شكلها أبداً.
في الأمثلة التالية وضعنا الظرف/ الحال بأحرف واضحة :
تغني بشكل جميل
Zij zingt mooi
تغني أغنية جميلة
Zij zingt een heel mooi lied
تغني بشكل جميل جداً
Zij zingt heel mooi
ستجد أسفله لائحة بأمثلة عن ظروف تشير للوقت :
غداً
morgen
بعد غد
overmorgen
أمس/ البارحة
gisteren
قبل أمس
eergisteren
اليوم
vandaag
هذا الصباح
vanmorgen , vanochtend
هذا المساء
vanmiddag
هذه الليلة
vanavond
الليلة/ البارحة
vannacht
في الصباح
s morgens, ‘s ochtends’
في المساء
s middags’
في العشية
s avonds’
في الليل
s nachts’
في النهار
overdag
قريباً
binnenkort
بعد لحظة
straks
من بعد
later
الأسبوع المقبل
volgende week
الشهر المقبل
volgende maand
السنة المقبلة
volgend jaar
دائماً
altijd
عادةً
meestal
باستمرار
regelmatig
بعض الأحيان
soms
بين الفينة و الأخرى
af en toe, nu en dan
عادةً
zelden
لم يسبق أن وقعت
nooit
تقريباً لم يسبق أن وقعت
bijna nooit
بعض الأحيان
ooit
أولاً
eerst
بعد
dan
بعد ذلك
daarna
ثم
vervolgens
أخيراً
ten slotte
عندما
toen
منذ
sindsdien
سابقاً
al
مرة أخرى
weer
في الأخير / أخيراً
eindelijk
أسماء الإشارة / الإشارة للأشياء
الكلمة المسبوقة بـ de :
أين هي الصحيفة ؟
? Waar is de krant
الضمير الشخصي :
فاعل :
Hij is er nog niet
لا توجد هنا
مفعول به :
Ik zie hem nergens
لا أراها في أي مكان
بعد حرف جر :
Ik zoek er al uren naar
بحث عنها لساعات
اسم الإشارة :
فاعل :
Die is er nog niet
لم تصل بعد
مفعول به :
Die zoek ik al uren
بحث عنها لساعات
بعد حرف جر :
Die zie ik nergens
لم أجدها في أي مكان
كلمة مسبوقة بـ het :
أين هو قاموسي ؟
? Waar is mijn woordenboek
الضمير الشخصي :
فاعل :
Het staat niet in de kast
لا يوجد في الرفوف
مفعول به :
Ik zie het nergens
لا أراه في أي مكان
بعد حرف جر :
Ik zoek er al uren naar
بحث عنه لساعات
اسم الإشارة :
فاعل :
Dat staat niet in de kast
ذلك يوجد في الدولاب
مفعول به :
Dat zoek ik al uren
بحث عنه لساعات
بعد حرف جر :
Dat zie ik nergens
لا أراه في أي مكان
صيغة الجمع :
أين هي صحفتي؟
? Waar zijn mijn tijdschriften
الضمير الشخصي :
فاعل :
Ze zijn onvindbaar
لا يمكن العثور عليها
مفعول به :
Ik zie ze nergens
لا أراهم في أي مكان
بعد حرف جر :
Ik zoek er al uren naar
بحث عنهم لعدة ساعات
اسم الإشارة :
فاعل :
Die zijn onvindbaar
غير موجودين
مفعول به :
Die zoek ik al uren
بحث عنهم لعدة ساعات
Die zie ik nergens
بحث عنهم لعدة ساعات
أسماء الإشارة للأشخاص والأشياء
في اللغة الهولندية ، يمكن استعمال الضمائر الشخصية للإشارة إلى الأشخاص أو الأشياء . قد تستعمل أسماء الإشارة أيضاً لاسيما للتشديد . في هذه الحالة، لا توضع قبل الاسم ولكن تستعمل لوحدها.نستعمل صيغتين فقط: die و dat ، وتأتي دائماً في أول الجملة. نستعمل die للأشخاص سواء في صيغة المفرد أو في صيغة الجمع. للإشارة للأشياء نستعمل die أو dat .نستعمل die للكلمات المسبوقة بـ de و نستعمل dat للكلمات المسبوقة بـ het .
الإشارة للأشخاص :
المفرد المذكر :
ماذا ترى في جارك الجديد ؟
? Wat vind je van de nieuwe buur man
الضمير الشخصي :
فاعل :
Hij is heel aardig
إنه طيب
مفعول به :
Ik vind hem heel aardig
أعتقد أنه طيب جداً
بعد حرف جر :
Ik praat vaak met hem
عادةً ما أتكلم معه
أسماء الإشارة :
فاعل :
Die is heel aardig
إنه طيب
مفعول به :
Die vind ik aardig
أعتقد أنه طيب جداً
المفرد المؤنث :
ما هو رأيك في جارتك الجديدة ؟
? Wat vind je van de nieuwe buurvrouw
الضمير الشخصي :
فاعل :
Ze is heel aardig
إنها لطيفة
مفعول به :
Ik vind haar heel aardig
أعتقد أنها لطيفة جداً
بعد حرف جر :
Ik praat vaak met haar
غالباً ما أتكلم معها
أسماء الإشارة :
فاعل :
Die is heel aardig
إنها لطيفة جداً
مفعول به :
Die vind ik aardig
أعتقد أنها لطيفة جداً
الجمع :
ما هو رأيك في جيراننا الجدد ؟
? Wat vind je van de nieuwe buren
الضمير الشخصي :
فاعل :
Ze zijn heel aardig
إنهم لطفاء جداً
مفعول به :
Ik vind ze heel aardig
أعتقد أنهم لطفاء جداً
بعد حرف جر :
Ik praat vaak met ze
أتكلم معهم غالباً
اسم الإشارة :
فاعل :
Die zijn heel aardig
إنهم لطفاء جداً
مفعول به :
Die vind ik heel aardig
أعتقد أنهم لطفاء جداً
في ختام هذا الدرس، نجد أن قواعد اللغة الهولندية تمثل لنا العلامة التجارية للتواصل والفهم العميق. إنها الأساس الذي يمكن أن يفتح لنا أبوابًا ونوافذًا للتواصل مع العالم الهولندي والبلجيكي ومع الملايين من الناطقين بها حول العالم.
وختامًا يسرُّنا أن تنضم لأسرتنا على الفيس بوك. لتتعلّم المزيد والفريد من الدروس. نتمنى لك التوفيق الدائم.