تعلم اللغة الألمانية

حالات خاصة من اجناس الاسماء في اللغة الالمانية/3/

الاسماء المختصرة والمستوردة من اللغة الانكليزية في اللغة الالمانية

مرحبا بكم يا أصدقاء

في البداية ننصحكم بتحميل تطبيقنا الممتع لتعلم اللغة الألمانية بالصوت

اضغط هنا للتحميل

أيضا لا تنسى الإستماع إلى طريقة اللفظ لتتقن اللغة الألمانية بسهولة

=======================

حالات خاصة من اجناس الاسماء في اللغة الالمانية/3/ .

درس اليوم هو حالات خاصة من اجناس الاسماء في اللغة الالمانية/3/ سنتعلم الاسماء المختصرة والمستوردة من اللغة الانكليزية في اللغة الالمانية .

الاسماء المختصرة .

حين يتم اختصار عبارة معينة من خلال دمج الأحرف الأولى من كلماتها معاً فإن الاختصار الناتج يأخذ نفس الأداة المستخدمة مع العبارة الأصلية الكاملة، ويمكن توضيح ذلك من خلال الأمثلة التالية:

النادي الرياضي في هامبورغ der HSV der Hamburger Sportverein
السيارة الشاحنة der LKW der Lastkraftwagen
جمهورية المانيا الاتحادية die BRD die Bundesrepublik Deutschland
الحزب الاجتماعي الديمقراطي الالماني die SPD die Sozialdemokratische Partie
القناة الالمانية الثانية das ZDF das Zweite Deutsche Fernsehen
وزارة الاقتصاد das BMF das Bundesministerium der
Finanzen

وينطبق نفس الكلام على الأسماء الطويلة المختزلة إلى أسماء أصغر حيث تأخذ نفس جنس الاسم الأساسي كما في الأمثلة التالية:

الرواية البوليسية der Krimi der Kriminalroman
بطارية التخزين der Akku der Akkumulator
الجامعة die Uni die Universität
العربة القاطرة die Lok die Lokomotive
المختبر das Labor das Laboratorium
الشهادة الثانوية das Abi das Abitur

استثناء :

ولا يوجد لهذه القاعدة إلا استثناء واحد، مع العلم بأن كلمة »das Foto« تعني “الصورة ” وتعني أيضاً “التصوير الفوتوغرافي”.

التصوير الفوتوغرافي die Fotografie      das Foto

الاسماء المستوردة من اللغة الانكليزية .

رغم أن الأسماء لا تمتلك أي جنس في اللغة الإنكليزية ، إلا أنها حين تستخدم في اللغة الألمانية فيجب أن تعطى جنساً معيناً بطبيعة الحال. وهذا الجنس يتبع في كثير من الأحيان قواع معينة، وذلك حسب المجموعات الثلاثة التالية:
1 – الكلمات التي تأخذ نفس جنس المرادف الألماني:
هناك الكثير من الكلمات الألمانية المأخوذة من اللغة الإنكليزية والتي يوجد لها كلمة أو مرادف آخر في اللغة الألمانية. وفي هذه الحالة فإن الكلمة الإنكليزية تأخذ نفس جنس الكلمة الألمانية المرادفة. ويظهر الجدول التالي بعض الأمثلة:

الكلمة بالعربية الكلمة المرادفة الكلمة المستوردة
المطار der Flughafen der Airport
كيس الهواء der Sack der Airbag
المصعد der Aufzug der Lift
الدكان der Laden der Shop
الضباب der Nebel der Smog
الفرقة الموسيقية die Kapelle die Band
الصندوق die Büchse die Box
المدينة  die Stadt die City
البريد die Post die E-Mail
الطفل das Kind das Baby
الدراجة das Fahrrad das Bike
الهاتف das Telefon das Handy

ختاماً نتمنى ان نكون حققنا الفائدة لكم مع اطيب الامنيات بالتوفيق و النجاح .

وختامًا يسرُّنا أن تنضم لأسرتنا على الفيس بوك. لتتعلّم المزيد والفريد من الدروس. نتمنى لك التوفيق الدائم.

 
 
 
 
 
 

دروس ذات صلة