fbpx
تعلم اللغة الهولنديةقواعد اللغة الهولندية

تعلم الهولندية: (er) و استخداماتها المختلفة

مرحبا أيها الأصدقاء 

هل تعلم؟ معظم الأشخاص الذين يتحدثون اللغة  الهولندية لا يستعملون إلا عدد قليل من المفردات يوميا. هذا يعني أنه يمكن أن يكون لديك مستوى مقبول عندما تقوم بحفظ الكلمات والجمل في هذا التطبيق

أضغط هنا لتحميل التطبيق

ولا تنسى أيضا الأستماع الى طريقة اللفظ عدة مرات حتى يسهل عليك معرفة طريقة اللفظ

------------------------------------------------

Er و تعني هنا/هناك

تستعمل كلمة “er” في اللغة الهولندية بطرق متعددة ، من بين أهمها :

  1. er بمعنى daar أو hier
  2. er زائد فاعل غير معرف
  3. (daar) er زائد حرف جر
  4. er زائد ما يفيد الكمية

1. er بمعنى daar أو hier

إن المعنى الأول ل er هو الإشارة للمكان، حيث أن استعمال er بمعنى daar (هناك) أو hier (هنا) يعني أن المكان ليس مهماً. تأتي er بعد الفعل المصرف، و إذا كان الفعل متبوعاً بضمير منفصل فإن er توضع بعد الفعل. نستعمل daar أو hier للتأكيد على المكان. عندما نضع daar و hier في الموضع الأول فإن ذلك يعني تأكيداً إضافياً.

لاحظ تركيب الكلمات في الأمثلة التالية :

بعض الأمثلة لتوضيح الفرق بين (hier) daar و er :

هل تسكن في لايدن ؟ ? Woon je in Leiden
أسكن في لايدن منذ عشر سنوات Ik woon al tien jaar in Leiden
أسكن هناك منذ عشر سنوات Ik woon er al tien jaar
هناك ، أسكن منذ عشر سنوات Daar woon ik al tien jaar
هل رأيت بيتر في الحديقة ؟ ? Heb je Peter in de tuin gezien
نعم ، أنا رأيته في الحديقة Ja, ik heb hem in de tuin gezien
رأيته هناك Ik heb hem er gezien
هناك ، رأيته (رأيته هناك) Daar heb ik hem gezien

2. er زائد فاعل غير محدد

إذا كان الفاعل في الجملة غير محدد فإن الجملة تبدأ ب er كفاعل حقيقي كما هو مظلل في الأمثلة التالية ، و يأتي الفعل كالعادة في الموضع الثاني .

الفاعل غير محدد في الأمثلة التالية :

* عندما يكون الاسم مسبوقاً ب een

هناك طفل يمشي في الحديقة Er loopt een kind in het park
هناك كتاب على الطاولة Er ligt een boek op tafel

* عندما لا يكون للاسم أداة ويكون في صيغة الجمع

هناك أطفال يلعبون في الحديقة Er spelen kinderen in het park
هناك كتب على الطاولة Er liggen boeken op tafel

* عندما لا يمكن إحصاء الاسم

هناك قهوة على المائدة Er staat koffie op tafel
هناك سكر في العلبة Er zit suiker in deze pot

* عندما يكون الاسم مسبوقاً ب geen

ليس هناك شاي Er is geen thee meer
لا يوجد طلبة في هذه الغرفة Er zijn geen studenten in dit lokaal

* عندما يكون الاسم مسبوقاً بعدد رقمي

هناك عشر طلبة في القسم Er zitten 10 studenten in deze klas
هناك خمسة أطفال يمشون في الخارج Er lopen buiten 5 kinderen

* عندما يكون الاسم مسبوقاً بما يفيد الكمية مثل weinig, genoeg, veel

هناك طلب كبير على هذا الكتاب Er is veel vraag naar dit boek
هناك حركة مرور قليلة اليوم Er is weinig verkeer vandaag
هناك عدد كبير من الأطفال في الحديقة Er zijn veel kinderen in het park

* عندما يضم الفاعل ضميراً غير معرف مثل iets, niets, iemand, niemand

هناك شيء شهي على المائدة Er ligt iets lekkers op tafel
لا يقع أي شيء Er gebeurt helemaal niets
سيأتي عندنا شخص هذا المساء Er komt vanavond iemand langs
لا يوجد هناك أي شخص Er is niemand aanwezig

3. (daar) er زائد حرف جر

يمكن أن يجمع الاسم أو مجموعة أسماء  مع حرف الجر لتشكيل جملة جار و مجرور .

أحب الأفلام الفرنسية Ik houd van Franse films

للإشارة إلى الجار والمجرور : نستعمل er زائد حرف جر بمعنى أن er تعوض الاسم أو مجموعة أسماء و ترمز للأشياء و ليس للأشخاص .

أحبهم Ik houd ervan

إن الجمع بين (daar) er زائد حرف الجر يمكن أن يأتي في الجملة ككلمة واحدة، وفي بعض الأحيان فإن حرف الجر يفرق عن er وتوضع er في نهاية الجملة ولكن دائماً قبل الفعل أو الأفعال الأخيرة :

أحبهم كثيراً Ik houd er veel van
أحببتهم دائماً كثيراً Ik heb er altijd veel van gehouden

للتذكير : يمكن تعويض er ب daar التي تأتي في بداية الجملة للتوكيد :

هؤلاء أعجبوني دائماً Daarvan heb ik altijb veel gehouden
هؤلاء أعجبوني دائماً كثيراً Daar heb ik altijb veel van gehouden

تذكر أن حرف الجر met يصبح mee إذا جاء مع er أو daar .

بدأت دراستي Ik begin met mijn studie
بدأتهم Ik begin ermee
سأبدأهم السنة المقبلة Ik begin er volgend jaar mee
هذا ما سأبدأ به العام المقبل Ik kan er volgend jaar mee beginnen
هذا ما سأبدأ به العام المقبل Daar begin ik volgend jaar mee

أمثلة لحروف الجر التي تتغير إذا رافقت er :

  • ernaartoe / erheen
  • er+naar (غالباً مع الفعل ذهب gaan)
  • ervandaan
  • er+uit (غالباً مع الفعل جاء komen للإشارة لمكان المغادرة الأصلي)
سأذهب إلى فرنسا Ik ga naar Frankrijk
سأذهب هناك غداً Ik ga er morgen naartoe
رجعت منها مؤخراً Ik kom er net vandaan
رجعت منها (قبل قليل) Daar kom ik net vandaan

4. er زائد ما يفيد الكمية

تستعمل er بدلاً من الاسم عندما يكون الاسم مرفوقاً بما يفيد الكمية. لاحظ مكان er :

كم لديك من أطفال ؟ ? Hoeveel kinderen heb je
لديّ ثلاثة أطفال Ik heb drie kinderen
لديّ ثلاثة Ik heb er drie
هل لديك أشرطة مضغوطة كثيرة ؟ ? Heb jij veel cd’s
نعم، لديّ عدة أشرطة مضغوطة Ja, ik heb veel cd’s
نعم لديّ Ja, ik heb er veel
هل لديك سيارة ؟ ? Hebt u een auto
لا ، ليست لدي سيارة Nee, ik heb geen auto
لا ، ليست لدي سيارة Nee, ik heb er geen

دروس ذات صلة